•-^'-;f ''7.sr:'' ^^-si'-^f^Q

•'^I™'"-'.^ o o I. o o S E a"" ^''' *^ ' ' '^ iT"-* -

^ •"/•■■;■ \^/.uiLvim

SEA o..- r E I, E l> E S '■"■'?£w;' "

'-^ -^

i.l.SlJ..,, ^

D.inurut

^;

•■»X^*™-*" i^f

7X(»«L.i(-r

llidinnXI'iK-irio UcPniiN. Thit t'horl u iv.trnti4ii(\ n^ajiiir, li'reittyOUirrrXmy<iliiu} thosrSnu.ntl/ir.ioiinifimfjiimill/.u.i if.-»ri .

r'-

/~\

c

DICTIONARY

OF THE

MALAY TONGUE,

AS SPOKES IS THE

PENINSULA OF MALACCA,

THE ISLANDS OF

SUMATRA, JAVA, BORNEO, PULO PINANG, &c. &c.

IN TWO PARTS, ENGLISH AND MALAY, AND MALAY AND ENGLISH.

PART THE FIRST.

TO WHICH IS PREFIXED A

GRAMMAR OF THAT LANGUAGE.

EMBELLISHED WITH A MAP.

BY JAMES HO\VISON,^M. D.

MEMBER OF THE ASIATIC SOCIETY.

L O N D O -V. Printed at the Arabic and Persian Press, ly S. Rousseau, li'lKd Street, Spa Fields:

FOR JOHN SEWELL, CORNHILL; J. DEBRETT, PICCADILLY; MURRAY AND HIGHLEY, FLEFT STREFI

VERNOR AND HOOD, POULTRY; A. AND J. BLACK AND H. PARKY, LEAPfcUHALL STREET:

AND S. ROUSSEAU, WOOD STREET, SPA FIELD=.

1801.

V.I

ADVERTISEMENT.

jcVS to the utility of the prefent pnbhcation no objeclion can be juflly offered. Before our late extenfive conquefts of the Dutch fettlcments on the Malay illands our trade to the call of Hindooftan was very confined, but fince our ellablilhment at (Pulo Pinais^g) Prince of Wales's Island,. it has become of liich confequencc as to render every means of facilitating a communication between us and the ^lalays, an object vt national im- portance. Since our conqueft of thefe, how much more that has become a defideratum muft be felf evident.

In this view of its utility we confine ourfelves to Britain alone : but when it is conlidered, that we are offering to the public a Grammar and Dictionary of a language which has become the Lingua Franca of a por- tion of the globe more extenfive than that of any other tongue in the world, we hope, we are in fome meafure clearing the "vvay for the future labours of the philofopher, the na's'igator, and the merchant of every nation.

Untill now the only allillance to be obtained by the Malay fcholar was through the medium of Bowrey's Grammar, printed a century ago *, a work of great induftry and merit, that diftant period confidcred, and to which in the prefent volume we acknowledge our many obligations.

* In the year 1701, with a dedication to the then direftors of both companies, before they were united, in which the names of each are printed at full length. No account can be traced of Mr. BowRET or his book in the prefent Remembrancer's Office, fo as to do him the credit due to his n?.emory, or fbrefight, which the publiiher is defirous of doing, who, though engaged in an ex- tenfive bufinefs ever fince May 1752, never could fee more thaii three copies, aotwithPva:Kling Lis frequent enquiries.

iv AD\'ERTISE:MrNT,

Its great fcarcity, independent of the errors and drllds confeqiicnt U> itii being the firft attempt to form an Enghlh and Allatic Grammar *, wt^ Tjelicve, ever made, retiders the pR.'lcnt work jiot i^^is jieceflary.

In giving the Mah'.y words in the Arabic cliaradler wc have followed the excellent example of Richardson and Gilchrist in their Perfian and Hin- dooftanee Diclionaries ; and it is, in fad, the character nfed by the Mxilays themfelves. In languages where all the letters arc founded as in tlie Ara- bic, Perfian, Hindoortanee, and INIalay, a knowledge of the character, «hich of either may be learned in twenty-four hours, is alone iieceflary to enable the fcholar to pronounce, with the utmofl: precifion, any word that may oome before him, whereas if the words M'cre given in tlie Roman only, as is the cafe in Hadley and Bowrey, A\e fliould fcldom fmd a word pro- nounced exadtty in the fame way by two dilFcrent perfons.

In our grammatical department it may be objeded that wc have forced the inflexions of our nouns and verbs into jo. refemblance to thofe of Eu- ropean languages, beyond what the fimplicity of the IMalay will admit of: we mull, however, iniill:, that although we have made ufc of words as auxdiaries, which grammarians might not confidcr as liriiRly fuch, ftill a ten years' acquaintance with the ]Malays and their language authorize us in adopting the words and arrangements, \\hich, -wc arc certain, will be un- dcrliood and are ufed by them.

J. IIowisoN.

* Siiicf! wliich Arabic, Pcrfic, Hiudooftanpr, Aroorilli, Bftigalec, Sliaiifcrit, and feveral others have made great progrcfs. By tlie late conqueft in the Myfore, of which coimtry the Tamoul is the current language, it likewife appears probable, that a Cirammaraud Dictionary of this tongue would be very fcrvlceable to the Company's fervants employed within its exteiilivc regions : .and even this dialetfl is not entirely unknown at Madras and Bombuy.

PREFACE.

J. HE peninfula beyond the river Ganges, which llretches down to Johor, the extreme fouthern point, (indeed it is the moll fouthern point of land on the continent of Afia,) is generally known by the name of Malacca, or the Country of the Malays ; and that appellation is very properly retained, lince Malay is the true mother tongue of that country. It is likewife the chief language of Junkfelon, Pulo Ladda, Pulo Pinang, Sumatra, Java, Borneo, Bava, Lombock, Cumbava, Flores, Timor, Ti- morlaut, Celebes, Ceram, The Molucca Illands, and innumerable others; it is, in fadl, as obferved in our Advertifement, the Lingua Franca, or Trading Language of a great part of the Eallem world : Again, it is the more neceflary for Englifh voyagers to become acquainted with this lan- guage, fince the European inhabitants of the Cape of Good Hope (which important place now belongs to this nation) have always accuftomed themfelves to fpeak to their fersants in the Malay tongue. In fome of the iflands, however, particularly Borneo, the largeft ifland in the world except New Holland, it being about eighteen hundred miles in circum- ference, there are feveral kingdoms, each of which has a dialed: peculiar to itfelf : with feveral of thefe, Mr. Bowrev fays, he converfcd. But that a more general idea may be formed of the extent of country oa er which the Malay is fpoken, we Ihall refer to the accurate Map, engraved by Arrowsmith, and prefixed to this volume ; by which it appears, that

b

VI PREFACE.

ihc INIalay is the principal vernacular tongue ufed by the people who in- habit that vafl region and chain of illands comprehended between ninety- three and one hundred and thirty-five degrees of Ealt longitude, a fpace of about two thoufand t\A o hundred and t\\ enty miles ; and extending from foiu-teen degrees North to eleven degrees of South latitude, com- prehending twenty-five degrees, about one thoufand fcven hundred and forty miles.

The inhabitants of this immenfe group of illands are fuppofed to have proceeded originally from the peninfula of ISIalacca ; and of this there can be little doubt ; fince it is the neareft continent, from which the iflands proceed in a regular and conftant progrefiion, all over the fouth- ern and eaftern feas, as far as New Guinea.

With regard to the religion of the Malays, they are now INIohammc- dans, although they feem formerly to have been mere Pagans, for there is not to be found in their language any word m hich fignifics God, or An"-cls, or Prophet, or Church, or Devil, except what has been bor- rowed from the Arabic, whence they received many other words. Hence it is, namely, from the Korau^j, that they received their alphabet, ex- cepting a few peculiar founds which the Arabs had no charader to deli- neate. Exclufive of the words borrowed from the Arabic, there are fe- veral from the Perfian and Hindooftanee ; as, for Wheat, Bread, &c. articles not growing or made in their own country, they received the name, together with the article, from the diftrid whence it came.

Mr. BowREY acquaints his readers, that by nineteen years' continuance in the Eaft Indies, and that time wholly fpent in navigation and trading in mofl: places in thofe countries, and much of that time in the Malay countries, Sumatra, Borneo, Bantam, Batavia, and other parts of Java, by his converfation and trading with the inhabitants of \a hich places he •icquired fo much of the jMala}' language as enabled him to negociate his bufinefs, and converfe with the natiA-es without the afiiftance of a preva-

PREFACE. vii

ricating interpreter. And indeed it was well if the native interpreter, who has fi'equentlj been employed as negociator and broker in mercan- tile tranlaclions, did not agree Avith the native m.erchant to cozen the ftranger, and divide the profits between them.

The Eall India Company have long, and not without reatbn, com- plained of the defective manner in which fome of their concerns have been conducted ; and this has arofe from A^ant of Ikill in the native dialects. This want of knowledge among European gentlemen has been even known to pro^e prejudicial to the Company's interefts in a political point of A'iew. In lliort, the neceflity of a knowledge of this language to gentlemen aaIio go to INIalacca, or any of the iflands above mentioned, for trade or any other purpofe, mufl be obA-ious ; fmce, if an inhabitant of France, Spain, Sweden, Denmark, or Ruffia, were to vifit the coalt of England, with an intention to improve his fortune, he would, doubt- lefs, deem it a matter of the liigheft importance to become acquainted witli the language of this country, that he might not be under the dila- greeable compullion of confiding in. an interpreter.

But to return. We mufl no"w give the reader fome reafcns for the orthography ufed in the following ^vork. In writing any of the Eall- ern languages in an European character,, fome fmall variation in found will be fometimes difcoverable ; but a little practice will correct a trifling error of this kind. The belt method that can be ufed is to fpell every word in fuch a manner, m Englifli letters, fince this work is principally intended for the ufe of our own countrymen, that an indifferent perfon might, upon infpection, give it the fame, or very nearly the fame found that a native of Malacca would give it when he read it in the character adopted by his own countrjmen. If this method Iiad been generally obl'erved by Englifli gentlemen "\^ ho have travelled in various parts of the Eaft, fo great a diverfity in the orthography of the names of places would not have appeared ; and the perfon \\"ho reads only foe amuli;-

vai

PREFACE.

ment would be no longer difgufted with the trouble he is obliged to take to reconcile the different modes of orthography, that he might fully comprehend the name of the place defcribed by the author. But that we may not fall into the fame error oui'felves which we complain of in others, and that the reader may be the better able to give the Malay tongue its exad; pronunciation, we mull requeft he will pay particular attention to the following rules :

1 . In general we have endeavoured to exprefs the Malay words agreea- bly to the Englifli orthography, by giving the vowels and confonants the fame founds which we obferve in reading and writing the Englifh tongue, without the leaft regard to any other language.

2. Where (a) has no accentual mark it is to be founded as in man, can.

3 . But where (a) is to be founded broader, as in raba, bapa, awa, it is then marked with an accute accent, and is to be founded like (a) in Ihall, fall.

4. The (e) is to be founded as in Englifh words, and where marked, the accent is to be laid on that fyllable, as in {6\6moot, the fyllables (fc, U) are to be founded long as (re) in regard, require.

5. The (e) final, or at the end of any word, is not to be founded, but ferves as in Englifli words to draw out the fyllable longer, as in pohonc, mohono, which words confift of two and not three fyllables, as po-hone, mo-hone, and the laft fyllable, hone, is founded as we pronounce the mock Irifli lamentation O hone O hone.

6. AVhen any words end with double (c) or (ee) as in jarree, nantee, which coniifting of two fyUables, as jar-ree, nan-tee, the accent lies on the laft (e) and the laft fyllables, ree, tec, muft be founded as in Englifti me, fee.

7. When the (i) is accented as in titah, ti'ang, it is then to be founded as (y) and the fyllable refts on that letter, as in title ; in all other cafes, like the Englilh Ihort (i) in thing.

PREFACE. ix

8. The fingle (o) Is founded as weufually do, as in fobat, hobat, the firft fjllable (lo) has the fame found as the Englilh nionofjllablc fo : but where the double (o) or (oo) is ufed, which is very frequent in this hin- guage, they are founded full, hke the Englifli words foot, good, tooth, &c. Thus in the word oojong, the firft fy liable (oo) has the fame found as we give it in the above words.

g. The (n) has the fame found as in all Englifli words, as in jurce, which the Malays pronounce juft as we do the Englifli word, jury.

10. The (v) confonant has its own proper found as in Englifli,

1 1 . The (y) is always founded like a confonant, as ban yak, min yak, like yawn, your. If (y) be founded at the end of a word, as in moolay, toonay, it mufl: not be founded like (e) as is ufual in many Englifli words ending with (y), but is to be founded broad, as in the Englifli words, lay,^ pay. Where (y) is accented, as in ayer, ay am, the fylla- ble refls on the (y), and is to be pronounced as the (y) in the Englifli word, ay.

12. When two vowels come together, as in main, lain, they are to be pronounced md-in, la-in, and where fuch acute accent is found over any letter, the found of the fyllable is to refl: on that letter, as ing'in, tang an, are to be read ing-in, tang -an.

13. The diphthongs every where ought to be pronounced according to their true Englifli foimd, and to avoid confuflon, we have omitted all im- proper ones, and as much as poflible all thofe which might feem doubtful.

14. Awn is ufetl at the end of many words, as cafleawn, mood- awn, and is to be pronounced as in the Englifli words, lawn, fawn.

15. (Ch) is always to be founded as in the Englifli words, child, chip.

16. The fingle letters (c) and (k) being of the fame found, perhaps may be often ufed indifferently.

17- (G) is always founded hard as in the Englifli words, gJjther, get, girl, but never fgft, as in gentle, ginger, for in all fuch founds wc have

c

X PREFACE,

adopted tlic (j) confonant, fo that the word pegce, is l)y no meanrv to Lc pronounccil pojcc, hut pcgee, giving to the (g) a Jiard Ibund.

18. TI)c vowels in thole words which feem to have in them iniproper diphthongs are all founded diltinclly ; thus, nian'galcat, is four lyllahlcs man -ga-lc-at, and lb of the rell.

IQ. When any words end with, more, dore, as timmore, tcdore, whieh confill: only of two fy llablcs, as fim-more, te-dore, then tlic laft fvllable is to be pronoiuiced as the Englifli words, more, fore.

By following thefe diredions the reader will be able to pronounce the langtiage with its tiiie accent ; which, as it is not difficult to be attained, lb it is perhaps more eafy to the Englifli than to other nations, there be- ing no founds in it, but what will very well fuit an Englifli mouth.

AMiereever a fmall capital (a) occurs, in a Nabbce, it fliews that the Mord to which it is affixed is Arabic, many of which are ufed by the Malays fmce the Mohammedan faith has been the eftablilhed perfuafion of thole countries.

Sliould the reader feck a INIalay Mord anfwering to any Englifli one, tJie true force of the word, in feveral places, will be better undcrftood by turning to the Malay word in the Second Part, anfwering to the En- glifli word. As for example, if I would know the Malay word for large, to that I find anfwering in the Englifli Part, bcfarr, then turn- ing to the INIalay Part, and anfwering to befarr, I find large, great, big, greatnefs ; and fo on the contrary, the true meaning of the Englifli word anfwering to a Malay word is fometimes betfer to be underllood, by turning to that M^ord in the Englifli part.

The following rule is obferved in the Second Part of this work, viz.

look for the word negree, the next line under it is printed attas

ang'in, with a long ftroke before it, but is to be read, negree attas ang'in^ and in like manner the initial Word is to be added in all places where

PREFACE. xi

there is fuch u long llroke fet before the word or feutence, but where no fuch ftroke is ufed, there the initial word is not to be inferted.

The above rules are laid down in as plain, liniple, and coneite a manner as poffible, that the learner might not have the leaft caule to complain of obfcurity on tlie one hand, or of remifTnels on the other. And we are very certain, from our ov>n experience, that a moderate por- tion of time allotted to the fludy of this moft foft, elegant, and eafy language, will prove to the ftudent that the ditliculty of attaining it is not real but imaginary.

GRAMMAR

OF THE

MALAY TONGUE,

xVS it is fuppofed that the Reader is already acquainted with the ge- neral terms of grammar, it was deemed unneceflary to infeit them in the following eflay ; therefore thofe parts which are in common with other Ian-»- guages have, for the moft part, been fupprefled.

The Malays have not any proper national character, except that which . has been introduced by the Mohammedan priefts, who have from time to time fettled on the peninfula of Malacca and the adjacent iflands ; therefore it refembles the Arabic Nilhki alphabet, excepting fome flight alteration to exprcfs a found which the Arabians had no chara<!ller to delineate. In con- formity then with the principal of the Eaftern nations, Arabians, Turks, Perfians, Sec. they read fronj the right hand to the left.

The following page contains an alphabetical arrangemeiit of the Mcllay Alphabet, fhcwing the Names, Forms, and Powers of the Letters:

B

Mim

0 A GRAMMAR OF THE

THE MALAY ALPHABET.

IV. III. ' II. I.

Fix\Ls. Medials and Initials.

ConneSicd. UnconneSieJ. Coiinecled. UnconncSled.

Name. Form. Power.

, 'v ,

Aulif . 11 L I A in tf//, u<i//.

Be ^-^ ^j >. J B

Tc o^ ci> A y T

Jcem ^ ^ s: :i^ J \njar.

Hhc -^ T 3= =^ Hh ftrong arpiratc.

Khe t t :s =L Kh guttural.

Dal <A ci A <i D

Re ^ ^ ^ ^ R

^ .; J i ^ ^

Sin QM. {^ *w. >w S

Shin ^jiu ^ji **». *^ ""

Gain ^ t x c A very llender.

Fe ^— <• ^ A 3 F

Klaf OT «wT jC ^ C or K foftcr than S

Kof Ot O' X 3 K

Gaf J: J^ sr r G

Laum (J- J X J L

r r

ISun ^;. o

M

N

Vau J J J J Oo, o

He A 8 o V ^ ^ ^ ^'S^^ afpirate.

V

Che 'i r. - =? =^ C\i\n cherry.

Nge \ t * ^ Ngin/w«^.

Luum-aulif J; ^^ s^l :i;^ La

MALAY TONGUE. jr

In the above alphabetical arrangement the fecond and fourth columns from the right hand are ufcd only when they are connedled with a preceding letter ; as, hanyak /_vy^ many. Every letter Ihould be connected w Ith that which follows it, except thefe five ; I aullf, Ov dal, j re, J ze, and 5 vau ; neither of which can poffibly be joined to the following letter; as kcoUttce; r ^ZJ*J5 to fkin ; jure lata ajU 1^.:^. a fpeaker.

Here let it be obferved, once for all, that in the various provinces over the vaft extent of country in which the Malay language is fpoken, there mull be feme difference of pronunciation ; and the word which is here pronounced hanyak is by others called banya. This is likewife the cafe with fcvcral other words> which it may be unncceflary to enumerate, fincc cuftom will render them familiar.

OF NOUNS.

Nouns arc either Subftantive or Adjedive ; and, in conformity with the Pcrfic and many other Eaftern languages, the Malays place the Adjedivc after the Subftantive ; as,

* O'rang ^jj a man ; O'rang deal J^f dj^jl a wife man.

Cooda TiCijJ a horfc ; Cooda gaja az^LT j^i»/ a ftrong horfc.

i?oowa A^ «; . a houfe ; Rooma kechecl A.^zsz'^'^ &^t, a little

' houfe.

Pohone {^jJ, a tree ; Pohone thigee (^^_^iXi ^^u a tall tree.

NUMBERS OF NOUNS.

The Plural Number is frequently expreffed by repcating,the word in the Singular ; as,

O'rang ^jj] a man, or human O'rang o'rang d i^l qjj] men, or human perfon; perfons.

* [Oh/erve, the acute aa\'?!f, th;is ( ') is akvays ufed to marl a very long Jowid of the vowel over which it is placed \ hut when injerted after a conjonant it Jhews that thejyllahlc ends with ;/,]

8 A GRAMMAR OF THE

Cooda 5(3*/ a horfe ; Cooda cooda ^dji' ^C^jf horfes.

Bdtoo ylt a ftone ; Bdtoo hdtoo y\^jS'Lt ftones.

When a Numeral Adjcftlve is made ufe of, tlie Subftantive is for the moft part not repeated ; as,

Cooda jOu/ a horfe; Cooda fapooho ecor jjS^i^jiy)^ 8^^ ten horfeaj

Cooda banjak <Jiy^ s^ji' many horfes.

Bdtoo t^jl} a ftone ; Bdtoo dua pooloo hdtoo y[j j^jj gjO^'b twenty

ftones. Bdtoo fcdcl'it CaJuJ^o^^'Ij a few ftones.

CASES OF NOUNS.

This language admits of no variety of termination, either in Nouns or in Verbs, therefore all the Parts of Speech in the Malay may be faid to be indeclinable ; and the Cafes of its Nouns are expreffcd by certain Particles pre. fixed ; as in the following example :

Singular Number. ' Plural Number,.

T6hone ^y_ a tree; Pohone pShone ^jj^ ^jj, trees.

Derree pShone ' ^jJi^. ^jC^ of a tree ; Derree p6hone pdhone ^jj, (j.$>jj, iSj"^

of trees. A'canpohone ^^jJ ^i'l to a tree ; A'can p6hone pSlione ^jj^^^jj ^^\

to trees. ■Eangpohom ^yl ^i the tree ; E'ang p6hone p6hone ^^_^. ^_^. ^j

the trees. HeypShone ^jJ ^_^ O tree; Hey p6hone p6hone ^_^. ,^_^. (^=*

^ ' ■■ - O trees.

DdlampShone ^^jj ^lC^ in a tree ; Dalam p6hone pvhone ^^^^. ^^ ^ilci

in trees.

Prepofitipns ferving to the Ablative Cafe will be found in the Vocabulary «nder their proper heads : the principal, however, are, Dung-an ^^yt^fdma UU whh ; dung-an ^tC^ alfo lignifics by: De O, pada j^., derree c^^ci, derree pada j^ C^;^, from : Ddlam ^\C,, de C, in : Pada jO.. &^A &^ hy.

MALAY TONGUE.

GENDERS.

In the Malay there are, like as in Englifli, feparate words to mark the Mafculine and Feminine Genders ; for the Malays have no Neuters, ualcft ftones and inanimate things may be reckoned among that clafs. Thus,

O'rang c^ «I fignifies a human perfon.

O'rang lakkee ij^ ci.! a male human perfon, or a man.

O'rang parampoan ^^-v>->e,J Cm I a female human perfon, or a woman.

Cooda fC^*,^ fignifies the genus of horfes.

Coodajanlan. ^jUj'-i». gO»^ a malchorfe, or- a ftone-horfe.

Cooda betina <w.>!>u gt^/ a female horfc, or a mare.

A/ am J.j\ fignifies the genus of poultry.

Ay'amjantan \^\JJ^ ^bl a cock.

Ay'am betina &jX^i j,L;l a hen.

Anj'mg Ac^^\ fignifies the genus of dogs.

A^jing jnutnn ^JlAjl^ A^"*' ^ nidXt dog, or dog.

A?!jing betina AaaZo ,s-::s:-'I a female dog, or bitch.

Obferve, that Mice /3'^ is a word of excellence peculiar to exprcfs the male of human perfons, 'i% parampoan ^ a>-^tJ is ufcd in the fame manner for the female, and arc never applied to a bird, or a bcaft. As, on the con- trary, the words jantav ^UJl^and betina &aa.aaj, arc words of inferiority, and ufed to exprcfs the male and female of all other creatures except man, fmce they are not eflecmed fufficiently elevated or polite enough to be applied to the human fpecies ; and therefore to fay orang janian ^jUjla^ cmI for a male human perlbn, or a man, would be extremely improper : and it would be equally fo to fay cooda lakkee /Ji^ eti*/ for a ftone-horfe. This excellent rule is, however, fometimes dilregardcd, and they fay ayaw lakkee (J^^ /•'vj a cock, cooda lakkee lakkee i^^ t «^-^ n'^^ horfes, &c. &c.

It has been already obfervcd, that they have no dcclcnfion of Nouns, or conjugation of Verbs: and as to the comparifons of Adjedives, they are thus cxpreiTed :

] . The pofitive by the word itfclf ; as,

Teggar S3 hard. Moor a ^j^ cheap.

Loomboot <::jyy^»^ foft. Galap i_jjlj" dark.

Pootee (^y>. white. Kcccheel ,J^csr^-> little.

E'iam JJij black. Tooah gUj' old.

C

10 A GRAMMAR .OF THE

2. The Comparative Degree is formed by the word lehbee t^ which fignlfics more ; as,

Lehbee teggar -Xj' ( «-J more hard, or harder. Lebhee homhoot cuaa^ J / ^J more foft, or fofter. Lehbee pootee iJ'^.i^ more white, or whiter. Lebhee etam X'Jij , ^ more black, or blacker. Lebhee moora sjyo (" <-s' more cheap, or cheaper. Lebhee galap i— '-XJ /^^J more dark, or darker.

^

Lehbee keechecl (Js./.s::V /^ Lebhee looah g I «J' i^,-^ older.

Icfs.

3. The Superlative Degree is cxpreffed cither by the word ier J which fignifics wo/?, the circumlocution ot Derree padafimoa I^Ln 5<Aj cX»*^ which {'\grn^<:'i moji of all, or terlaloo ^^ J exceedhig, very*; as,

Teggar Sj hard.

Terteggar Sji^i hardcft; ox teggar dcrree pada p'lmoa 1*^1^ juXj (^jC> S^ hardefl of all.

Balk /'^-i^-i good.

Lebhee hidk ^^jJ^-i i^ better, eras if one Hiould fay, more good.

Ter hdik ,'l)\.> J beft, or raoft good'; or elfc, Bdik derree padajdmoa

I^Lj a<Aj \S)'^ i3-^- ^^^ °^ ^'

Loomhoot <L}y^^ fott.

Lehbee loomhoot u:j*>^4J r_5^ fofter, or more foft.

Ter loomhoot cj^v^p ^ ibfteft, or moft foft; or elfe, loomhoot derree padajdmoa I^Lj gcXj CX'*^ ^-^y^y^ fofteft of all.

Ter pootee , j'.j J whiteft ; ot pootee derree pada fimoa 5O0 Cijti t^^J I *^lxN whitelY'of all.

Ter etam ^'Ju J blackcft; or etam derree pada famoa I^Lw jOo C^^^ (.Lv. blackeftof all. '

Ter moora ^^jyo J cheapcft ; or moora derree padafdmoa jcXj C_0^ ^J>J^ l*.<<'->w cheapeft of all.

Ter galap l_'JU^J dark eft; ox galap derree pada fanioa jOo cO^ Sr-'-^^ I ^L*i darkeft of all.

Ter ^^eecheel f^j^^^i^ J leaft ; ox keecheel derree pada famoa (^^ti JocstV L/«Ln b<Aj leaft of all.

Tertooah jly J' oldeft; or /ooa/; derree pada fdmoa |^Lm rvAj Cj^<^ 5<Aj oldeftofall.

* In thefiraits of Malacca the Superlative is almojl conjiantly exprejfed by the- word banya ^^vW ^^ banyak Ouilj a great many, a7id is in more general nft ihan any of the above mentioned.

MALAY TONGUE. 11

PRONOUNS.

PERSONA,L PROXOtrXS.

Singular. Plural.

A'ko ^\ or Sa'ia aj'-^ ^- Cdmee /^-«1/ or Saia o'rang d i *f AjLm we.

Joo 4.::^. or Z/oo tJ thou» Cdmoo «i^iy or Loo-o'rang d j «I ii ye.

Di?a <5uti he or Ihe. Deo'rang cj «ljO> they *.

There are feveral words to exprefs the fecond perfon by, accordhig to the

quality of the perfon fpoken to ; as, to a perfon of quality or fuperior rank, it

is proper to fay tuan ;^U-V thou or you ; to an equal joo k>>. thou or you ; to

a fervant or inferior, pakdnera jj ^Ulj thou or you.

V* " -

POSSESSIVE PROXOUNS.

Pofleffive Pronouns are fuch as relate to pofleffion or property.

Kittajtndirree (^-jcX-*-<*i UC-o I myfelf.

Kttta poonea AaJjj UCo my, mine.

Tuan poonea a>J»j (m \yi thy, thine.

Cdmee poonea AaJ+j / ^U^ or Sa'ia poonea «XaJaj AjLw ours.

Cdmoo poonea &.J.J Ki »^/ ox Lioo poonea du3 ^ tj) yours.

J^eo' rang poonea AaJ^j cj«'_|ti theirs, &c.

RELATIVE PRONOUNS.

Thefe relate to fome word or plirafe going before, or which has been prc- \ ioufly mentioned ; as,

Seappau «LjLyw who. Julian i^^y^ whofe.

Nang mannee /JLo xj Seappau AjLk^m which. Appau »Ljl whaL

F^too ^ that. ^nee i^^, this.

* Mr. Mar/den very jnjily remarh, that the Perfonai Pronouns differ much In different countries. Thus, Saia &Am the Jign of the firji perfon Jingidar, and loo^J of the fecond, are niore generally in nfe at Malacca, than ako aj( and joo

are always nfed; Deo'rang ijj^,<^ literally Jghifies thy people.

>.! A OHAMMAH OF THE

OF VERBS.

Verbs may be confulercd either as adlve or paflivc ; and fmcc they want terminations, as before obferved, it will appear, that the Voices, Moods, and Tcnfcs, are diftlnguillicd by particular particles, cxprefllve of either the Voice, the Mood, or the Tcnfc : thus the Verb iu the Adive Voice is only cxprclTcd 'n the Paffive, the iignilicatiou is intimated as fiich by the Particle bci-j or /a xi ; as for example :

Adivc. Paffive.

Ako kojfec i^*M «i'l I love. A'kofooda her hijfee i^^_^^ f. ? «3ami_^"1 I am loved. A'ko'ijar j>l 4^1 I teach. A ko fooda her e'ljar .s*! v> s»^"^^' I am taught.

Ahjooda ta kajjh \^j^^ •>J e<3 v^^l I am loved.

TENSES.

The Tenfcs arc comprehended in tUefe three, viz. the Prefent, the Prctcr, and the Future.

MOODS.

As to Moods, they arc cxprcflcd by fignificant words : but that I may the better explain the whole, I fliall fct down an example in both the A dive and Paffive Voices, throughout all the Moods and Tcnfes that this language is capable of, as follows :

ACTIVE VOICE. .

Poocool J^Aj to beat.

Indicative Mood. Prefent Tcnfc.

Singular. Plural.

Ako poocool Jy'v. ••j' I do beat. Cdmec poocool JyjhJ (__5^l^wc do beat.

Joo poocool Jv'*-» us», thou bcateft. Cd moo poocool JyV)jl«l/ye do beat.

Dea poocool J»?*j ajO» he or (he doth Deorang poocool S/ji tfjh"^ *^^^^

beat. beat.

Preter Tcnfe. Singular. A kofoodn poocool Jy^ gti.>^_^l Idiabeat, or I have beaten. Joofooda poocooJ\^JJ,iCij^ j^ thcu didft beat, or thou hall beaten. Dea Jooda poocool Jy^. i^j»^ «V.^ ^^ ^^^^''^^ did beat, or hath beaten.

MALAY TONGUE. «s

Plurat.

Ca'mee fooda poocool (Jy%J 5<3«»j i^'o^ w^c did beat, or we have beaten.,

Ca'moo Jooda poocool ^%^JJ; ^djj*, a^'-T ye did beat, or ye have beaten.

Deo' rang fooda poocool jJj/aj gtiy*. c^ijUti they did beat, or they have beaten.

Future Tenfe. Singular.

A\o viaoo poocool J ^/«.j »juo *jl I will beat.

Joo maw poocool J »/«j a.jL-e jji.. thou wilt beat.

"Dea niaoo poocool J^^j yue ^xjC» he or fhe will beat.

Plural.

Camee maoo poocool ^ »,{ ^i ^31^ i^-^ we will beat. Qavioo maoo poocool ^J^^j «juc A^t-/ ye will beat. Deorang maoo poocool J »/'«.j ♦ji^ d »Ijc3 they will beat.

Imperative Mood.

Singular. 'Poocool la joo t:^ xJ (Jj^J beat thou.

Bear dea poocool i\^y^. <V.<-^ T^.-i l^t him or her beat.

Plural. '

Bear la camte poocool <J^^V» (<«'"^ ^ ^^^- ^^^ ^^ beat. Poocool la camoo ^\S xJ ^J ^/'^ beat ye, or do ye beat. Bear deo'rang poocool ^^ «/«j c^ .lj<3 -xaj let them beat.

1

The Optative Mood is generally cxpreflcd by prefixing fbme words cf •wifhing to the Infinitives ; as,

De bree can Allah fc^ja poocool Jj/'*J ^S*** ^^ ^^ ^ji ^ ^ "vvifh, or God

grant I beat, D

14 " A GRAMMAn OF THE

Potential Mood.

Singular.

Ah ho'lee poocool J»^ Csl^^J^' ^ ™^^ ^^ ^^" ^^^^'

J&o ho'lee poocool JjAj c^j^^JJ^ *^''^" mavcfl: or ca;ift beat.

Dea bo' lee poocool (jy%J. - .J^ «V.*^ ^^ "^"^y <^^ '■^^^^ beat.

* ^ ' ' Plural. Ca'jvre bo'kc p'-ocool J «/o tc-U^ Cs"*''^ ^'*'^ ^"^^ ""^ ^^" b'-at. Ca'nwo ho'lee poocool Jy'v» i •-•!> ^'^ y^ "^-^y "^' <^'^" ^'^'^'^• Deo rang bo' lee poocool JjS" ,j ^ J y-; cjj jCi they mdj' or Cun Lcat-

PiCi:cr Tcufc.

Singular.

Ako fooda bJlec poocool <_3^/«j L_^^\ t'^^>*^ ^-^ I mip'h'-, could, wouM, or

fhould bear, or have bcarcn. JooJ'ooda ho'lee pooiool ^\ «/V» i^^j^, s<^'*^ ^ thou mightcft, couldt-ft. wouldefl,

or fhouldclt beat, or have beaten. D(a fooda ho'lee poocool i}'^»^ i_Jj'. s*-^*^ ^..*^ he might, could, would, or

iliould beat, or have beaten.

Plural. Ca'mcefooda ho'lee poocool Jy^'J (^_5^J^ b<^'-«j /^'y we might, could, would,

or fliould beat, or have beaten. Ca'moofooda ho'lee poocool Jji^jJ LjS^J^ tC>j^j^^/ yc might, could, would, or

{honld beat, or h.ave beaicn. De'orangjooda ho'lee poocool J «/-j (J «j j<3«.>>. cj «L>«^ they might, could, would,

or Ciould beat,or havebeaten.

Future Tcnfe.

Singular. Ako maoo ho'lee poocool J«.<^*j iJ «j «'_« ♦JI I will have beat. Joo maoo bo Ice poocool .U/^-» . J*-» •'-« *.^ thou wilt have beat. Dea maoo ho'lee poocool , W/»j " Jn »t^ x:Ci he vNill have beat.

Plural. Ca'uee maoo ho'lee pooedol ,]*/*j , '^> •'_« . ^'«'^ we will have beat. Ca'inno m nor) ho' lee poocool A ^" tj / .J*J «Le v'— ^ ye will have beat. Oeo rang maoo bd lee poocool J^a/aj' J*j ^Le ij^^J-^ they will have beat.

MALAY TONGUE. 15

The iNFiNiTrVEMooD. Poocooi dean \^yf\ J j.<V» To beat.

Preter Tcnfc. "j

To have beaten. |

Future Tcnfe. j" "°^ P^°P^'"^>' e^P^-e^ed.

To beat hereafter. J

There are neither Genders nor Supines in the language of Malacca.

Participle of the Prefent Tenfe. Ba poocooi i)y^ AJ beating.

Preter Tenfc, Ber poocooi Jy'^J tJ beaten. . .;

The Passive Voice.

Indicative Mood. Prefent Tcnfc.

Singular.

A'iofooda hcrpoocool J */Vj^ 8'^^**' jj' I ^^^ beaten. Joojooda berpoocool ^J^tj^ jcWw^rs». thou art beaten. Deajooda berpoocool JyV'jJ 8<^j^ «V.*^ ^^ ^^ ^^^ *^ beaten.

Plural.

Ca'meefooda herpoocool ^J «JV»^ 5<^ v*> / <«'-^ ^^ ^^^ beaten. Ca'moojooda berpoocool J«J«.j^ -^dyn \^\S ye are beaten. Deo rang jboda berpoocool J^/^j < 5<J>*«j d;.(j<^ they are beaten.

Preter Tenfc.

Singular.

A'kofoodajaddee berpoocool J »J *j^ (^^ti'.^». ^CSyn y>\ I was or have been beaten. Joojooda jaddee berpoocool ^]yf».j^ (^'i^'^ bO*>*i «^ thou v\ail or hail Leen

beaten. Deafoodajaddee berpoocool Jy'^j j ^tiliik ^<^^ &j<3 he or ihe was or hath been

beaten.

1(5 A GRAMMAR OF THE

Plural.

Ca'ittecfoodujadJceherpoocGol JyVr? <^*^'"^ sti^ (^_^l/wewerGorhaYebcen

beaten. Qa'moofoodajaddee herpoocool ^jSjj^i (_^<3'-2». gtWj (^_^l/yc were or have been

beaten. Deo rang foodajaddee herpoocool i^j^jJj-} iS^^^ 5iV>*j d; «bti they were or hav&

been beaten.

Future Tenfc,

Singular. '

A'ko addn jaddee berpoocooJ Jt/«.j_j (Ci3^>. ctil^'I I fliall be beaten. Joo adda jaddee herpoocool Ja/ajj (_^<^l:s». ctil^i», thou fhalt be beaten. Dea adda jaddee herpoocool J^jJ-J C^*^^^ ^^' *V.*^ ^^ ^^ ^^"^ ^^^1 be beaten.

Plural.

Cdmee adda jaddee herpoocool Jj/*j j (^c!>ls». cO>! /^l/ we fliall be bcatenv Ca'moo adda jaddee hercoopool jUi^-j (^til^ ci^l r^-c'-/ ye fliall be beaten. Deo'ran adda jaddee herpoocool J */*JrJ C^<-^'-^ ^«^' P^jj'-H*^ ^^^y ^^^11 be beaten.

Imperative MooDf.

Singular. Jaddee la joo herpoocool ^)ji\j j «^ xj (^dls:^ be thou beaten. - Bear la dea jaddee herpoocool Jj/jj j (^oLsw ^ti »J ^xj let him be beaten.

Plural.

Bear la ca'mee jaddee herpoocool ^}jijj j (_^titi». ^^^l/ ^ «>u let us be beaten.

Jaddee la ca'moo herpoocool ^^{^^ y^ *J (_^«ibs. be ye beaten.

Bear deo' rang jaddee herpoocool Jj^^ <-^*^^ PJJ^"^-)^^ l^t them be beaten,-

Optative Mood,

De Iree can Allah fa'ya jaddee herpoocool d^^M CJ^<^^* ^*^ ^^ ^ (Sri ^ God srant I am beaten.

MALAY TONGUE. rr

Potential.

«

Prefent Tenfe. Sdya ho'lee jaddce hcrpoocool c)*(j-JtJ C^ti^>- (5-^*^ ^^\^ I mav or can be

beaten. And in like manner the other Tenfes of this Mood.

Infinitive,

Dee poocool Jk^V» &J^ t)e beaten.

There is no need to multiply examples ; for, by a curfory obfervation on the mode of conjugating this Verb, if the above may be called a conjugation, which docs not admit of any difference in termination, any other Verb may be cafily formed ; as.

Active Voice.

Indicative Mood.

Prefent Tenfe. Ako ha'cha X^U ^if I read, or do read. A'kojboda ha'cha ^^'-J 80i*>*j ji\ I did or have read. A'ko maoo ha'clia x^{j j3L^^'i\ I will read.

Imperative Mood.

Ba'cka lajooy:^ xj Jts^L) read thou. And fo of the reft.

Participles.

By placing the Participle c'a before any Verb, it becomes a Participle of the Prefent Tcnfe ; as,

Ba'cJin ^2^'-/ to read ; Ba ha'cha x=a.'^ reading.

Dunbar iti to hear-; Bu dungar ^Aj hearing,

Kt'na U-o to apply ; Ba kiiia UXaj applying.

16 A. GRAMMAR OF THE

The Particle her ^i or fa xji placed before the Verb, turns it into a Par- ticiple of the Prefcnt Tciife ; asj

Kcra 5-0 to think ; Ber her a syf^ j! or Ta Icra ^jKs *J thovight, or did

think. KiJIip u^Aj to bind, as a book. Bcr kill'ip (»-^ .j or Ta kilJip (.^^ ^ bound,

as a book. Coompool Jvv^j/ to gather ; Bcr coompool cWy*^ jJ or Tacoompool J^.^-^y' ^

githered.

And here obfcrve, that all Paflive Verbs arc made up of Participles of the Preter Tenfc, in the fame manner as they are in Eugiifli , as,

A'ko fooda ta poocooJ <Jy%J| Xi s^v-w ^J"' I ai"" beating. A'kojhoda ber poocool Jj/^j jJ BO*i*j *j'I I am beaten.

From the above imperfed: fketch of this very elegant, but flmplc, lan- guage, many perfons may be led to hifpcit that it is exceedingly barren ; but herein they are greatly miftakcn, for the Auxiliary Verbs may be formed as regularly in the Malay as in the Latin, or any other European tongue, which the following example will fufficiently evince :

8 «Ac To be.

Indicative Mood.

Prefcnt Tenfe. Singular.

Gooa ada jtXc 5^ j-' I am. Looee cida xJvc tC v* thou art. T>ca ada gOvC Ajp he, Ihe, or it is.

Plural. Kecta ada gcXc UCo we are. C.moo ada ^O^ ytW ^eare. Deo'raiig ada g^Ac ^^J^^ they arc.

MALAY TONGUE. 19

Perfect AND Imperfect Tenses.

Singular. Gooafooda ada pcXC -i^yu 5j-^ I was, or ha^^e been. Looee fooda ada gcXc 8<3^ ^^^ thou waft, or haft been. Den fooJa ada gtXc ^dy** AJti he, ftie, or it was, or has been.

Plural.

Keeta fooda ada gcAc sdyu U>o we were, or have been.

Qdmoo jooda ada a J^ gcSy*» a^I/ ye were, or have been.

DcQ rang jboda ada gO^ jcWn d mLjO they were, or have been.

Firft Future Tenfe.

Singular. Gooa maoo jnddee (^Ci\=s^y)i^ ^y>\ will be. Ltooce maoo jaddee t^C^\:^^x^ ^^ thou wilt be. "Dea maoo jaddee (__^ciU^ jjue iJyci he, flie, or it will be.

Plural.

Keeta moo jaddee (_Ctit:i»jJUo ^^ we will be.

Cdmoo maoo jaddee (^C^{^ ^x^ y^W ye will be.

V)co rang maoo jaddee (^til^^jue f^J^^A ^^^Y ^'•'^^^ ^^'

Second Future Tenfe. Singular.

Gooa naniee jaddee (^til^ L5^-''~' P-^^^ ^^^^ '^^ ^"^^'^ ^^"

Looee nantee jaddee (j^eili». /*,^>uLi (^ J thou ftialt be.

Dm nantee jaddee c^'tils^ /JCJU »)u|<3 he, Ihe, or it ftiall be.

Plural.

Keeta nantee jaddee (^iil^». C_s^'-' '-^ '^'^ iha.\\ or will be.

Cdmoo nantee jaddee (^c^Lsw / JO'U 4^'-/ ye ftiall or will be.

Deo rang nantee jaddee (^OkLi! /^ijlj CMljti they ftiall or will be.

CO A GRAMMAR OF THE

Potential Mood.

Prefent Tcnfe. Singular. Gooa holee ada gcAc {^y. 9^ ^ "^''7 o^ ^an be. Looee bokeada ^(Ac (^^y. iSj^ ^^^^'^ mayeflor canft be. Dea bolee ada b<-X£ (Jyi ^.^ ^^*^' ^'^^> or it may or can be.

Plural.

Kecta bolee ada 5 «Ac L^y. '-^ '^'^ "^^y °^ ^^" ^^* Ciit/ioo bolee ada gtXc rj^ *^l/ ye may or can be. Deo rang bolee ada BtXi* rjy ^J^^S^ they may or can be.

Perfect and Imperfect Tenses.

Singular.

Gooafooda bolee ada gJ^ (_^J^ 5<^_y*' PJ-^^ might, could, would, or fliould

be, or have been. Looee fooda bolee ada gcXr f^y b<^>*^ (S^ thou mlghteft, couldeft, wouldeft,

or fhouldeft be, or have been.

Dea/ooda bolee ada ^tXc (^y Ti'^y* ^A ^^^> ^'^^> or it might, could, would, or

fhould be, or have been.

Plural. Keeta fooda botee ada 5 Js.<i (^y 8<^>*' '-^ we might, could, would, or fhould

be, or have been. Ci'mioo fooda bolee ada joVc (^y s^^^j^l/ ye might, could, would, or Ihould

be, or have been. Deo' rang fooda holee ada jcXc /^ *J zCiy*i P^mWP they might, could, would,

or &ould be, or have been.

Firft Future.

Singular. Gooa maoo bolee jaddee ^C>\.2^ ^^jjjji^ c.jJ I fhall have been. Looee maoo bolee jaddee (^dl:^ C^J-^J^^ ^'•' ^'^"" ^''^^^ ^^^^ been. Dfa maoo bolee jaddee C^Ols». \J^^yj^^ 'H'^ ^*-'» ^^> ^^ ^^ ^^^^ ^^^^ been.

MALAY TONGUE. 21

Plural.

Keeta maoo huke jaddee (__^s3l>^ tsl^^ J-*^ ^~^ ^^ ^M have been. Ccimoo maoo holee jaddee (^tils». ^^^ u ksl^ *^l/' ye ihall have been. Deo'rang maoo bo'lee jaddee (__^«3'^ c_5l^•^^*^ A'^'^*^ ^'^^'^^ ^"^'^ '^*^*^ been.

Second Future Teiife. Singular.

Gooa ttantee bolee jaddee (^til^ / ^*j /Jill'J Pj-' ^ ^i^'^ have been. Looee nantee holee jaddee {^Ci\::^ i'-J^ Cs^'-* ^V thou Ihalt have been. Dea nantee bo'lee jaddee (^CJ^ CJyi cLs^'^' ^'^ ^^' ^^' ^''^ ^^ ^*^^^ ^^^^

been.

Plural.

Keeta nantee hoke jaddee (^til.:^». , J»j (^J^*^" '-^ "^^ ^^^^ have been. G/woo «^1«/^^ holee jaddee (^til^'^D*J [JuU^^'y ye ftiall have been. Deo'rang nantee holee jaddee (jQCi\j:i^' (^y" (^^\j ^J^-i^ ^^^Y ^*'^ have been.

Imperative Mood.

Singular.

Ada lajoo y:^ xj gtXc be thou.

Bear dea ada giAc <!u<3 Ji-o let him or her be.

Plural.

Bear la cdmee ada gcX£ L<<^ P^ 7*^ ^^ 7^'

y^^rt /a fTiiWoo 4^1/ aJ jO^ be ye.

£t\jr deorang ada b<Ac P^j'v.*^ rV^^ ^^^ them be.

I>^FIN1TIVE MoOD.

Ada gOsi or ^Jrt ^c^« f^^j/\ blXc to be.

F

si A GRAMMAR OF THE

Participle.

Prefcnt Tcnfc. Ba ada ^O^ Xj being.

Prctcr Tcnfc. Bcr ada jiAc ~j been.

As to Adverbs, Conjunctions, Prepositions, and Interjec- tions, I think, fays Mr. Bowrcy, that in the Latin Grammar, they rather perplex than Inform the learner ; little notice therefore need be taken of them in this place, but the reader may be left to look them out in the Vocabulary.

PrepofitionS by the Malays are placed before the Noun, as they are in Englifh ; thus,

Dung'an gaja j^jT i^\^Ci with force.

Dung'an tang'anfind'irrce (^^wXJLw (^tiJ' (^^<-i with his own hand.

A'koJ'oodapegcc fdnia dea Ajti a^Ln ^^JCaj ^d^yu ji\ I went with him.

Derree fdblafdlatan i^'^Lj C'X>^ iSj^ ^lo^^^ ^he fouth part.

Derree padnfdcaran ^\\S\^.> biAj (^j<-^ from henceforth.

Derree mana aJLo (^jc^ from whence, where, ^\ hi'ch, what place.

Derree adddpan ^^\Cks. iSjCi from before.

Derree pada nioohynea AxajiJ*^ biAj (^jC> from the beginning.

Df'dam roonm a^»j JIti in the houfe.

Bin/nag addu la de langit \::^^ <3 «J b<A^ z*-*^-*-:" the ftars'are in the fky.

De adda de negree Julatan (^'JLw (^Aaj ti ^cXc <J^ he is in the fouth countr■^^

Ddlam ootan {^^ J '«^ in the woods.

De pddang cciLi ti in the fields.

Dii}tg\m ndma Allah aUI a^U ijLc<3 in the name of God.

Padafeangarree{_C,j\ cIaan gvAj by day light.

Bree la etoopada ko js BtX»^' ^ iSji gi^'^ *^^^ "^^*

^

MALAY TONGUE, 23

Bree dean dea Ajti \^\ (Sj-! &^^ ^^ ^^ him. PuJa hi'irang -jvactoo A.'^if a c^L» 5O0 at any time. Padr, kotika etoo ^jLj AJijVj gcXj at the fame time.

DiiuJoo derree pdda ivactoo etoo ^Li^^jS ^ 8<_\j (__^^ti »Jlti before that time. Datiloo derree pada macaii ^jJ^Lc b<Aj (^j<3 *.J'<3 before you eat. Dauloo derree pada doonea jaddce (^<3ba. AaJj<3 5«-X_» (^jd ^\<^ before the

world was. Dehava dean deattas (j^'\yu<S ^^J~>~J,'^ 5^'-:!<^ below and above. De fahraiig hook'it c^j-J c^jj ti beyond or over the hill. Uc Idbrangfoongcy i^^^y** f- y^ «^ beyond or over the river Defubratig laoot ki^jj f-^'^ '^ beyond fea.

This may be fufRcicnt to fhcw the ufc of the prepofitions in regimine.

VERBALS.

The addition of the Particle awn (^1 to the end of any Verb will make a Noun, exprcffing the adlion of that Verb ; as,

Sooca 4.\/v*j to be glad; Soocawn i^^i^'y^ gladnefs.

Mdbooc Oj-jLc to be drunk ; Mdboocawn j^l/^jl^ drunkennefs.

The Particle 7«;r^ C^-^' placed before a Verb, turns it into a Nominal, exprcffing the performer of the ad:ion which the Verb relates to ; as,

CooUttee (Jii!i^S to fls.in ; Jurce coolitiee ^JiW^ (^-^ aflcinncr.

Bajfo k>mju to wafh , Juree hajfo »>wjL> (^y> a wafher.

Larree i^j^ to run ; Jurcc larrce <Sj^ <Sj^ ^ runner.

Cdfu ^j[/ to fpcak ; Juree cat a AJl/ (^-i^. a fpcakcr.

The Particles pern ^, pen ^^j, pcni (^^^ peng i.j, are oftentimes ufed to the fame purpofe ; as,

Chooree (^;j=^ to fteal ;. Pencliooree (^^^^♦rsr'S; a thicfl

2?/rt' ^CJ to give ; Pembree {^.^^ a given

Soorat vo/*^*, to write,- Penioorat u;_);?aaj. a writer»

B'bor -Aj to comfort ; Pcngebor ^-saju a comforter.

ii A GRAMMAR OF THE

Thcfc Particles have not only all of them the fame fiprnification, but- arc alfo indeed the fame word, and only varied according as the Verb begins cUher with a vowel or a confonant, vvith a harflicr orelfe a loftcr letter ; and accord- ing to the initial letter the Particle pern »j, pen i^, pJnl tsA>o, or pcrtg Ju, is adapted to give a fmoothnefi to the language ; as fur example,

Macan ^JyLo to cat ; Pemtnacdn t^^-^J, an cater.

Doo/ia A>»iMJjci to lie ; Pendoofla Aa>w «-\a.> a liar.

Where it is eafy to obfcr\'e, that the Particle is fitted to the initial letter of the Verb, in order to prevent a hiatus in the pronunciation, and a harflinefs in the found, for had pen ^^ been fet before the Veib mdcan ^j/Lc, and fo been penmdcan ^^L^ ; or pern *j before doo/ia a^ «t3, and fo pcmdoojla Aa>*. .<_Xyj ; both the one and the other had loft that foftnefs on the car and ea- (inels in pronunciation, which they now retain.

Peng xj is generally, if not always, ufcd before fuch Verbs as begin with Vowels, or with the letter G j^; as,

Artee (Jij\ to underftand ; Pcn/artee /^];Lij an undcrftandcr.

E'cot -dSj to follow ; Pi ngccot cv^jC S^ a follower.

Irrop ^__; I to fip ; Peng'trrop v_j^>.j a fipper.

Oocoor^j^t to meafure ; Pen^oocoor j^^i.y a meafurcr.

Gdlee (_^u to dig ; Penggalec , JIXxj a digger.

In Verbs beginning with the letters S ^j^ or T ci>, the 5 q*, or T c:j omitted, for the fake of a more eafy and foft pronunciation ; in thofe that be- gin with S VM peni / ^Jyu is ufed, and in thofe with T <u pen ^^ ; as,

Soorat K::jjtrM to write ; Penioorat k:dj^ a writer.

Tarrick ^.Jiu-ju" to hawl ; Penarrick v^ij-xi..» a hawler.

Pent j»j is generally ufed with Verbs beginning with the letters h i«_>, ., as pen ^^ is with the Verbs which begin with c /, d C^, g J , k s ; as,

B'hoong 6^^ to cheat, deceive ; PcmbC/ioong c.^^y^ a deceiver.

M'can ,^j/^^ to cat ; Penmu'nan ^^y^L^J an eater.

Ciita Ajl/ to fpeak ; Penciita aVLCj a fpeaker.

Pfonjia .xaj*, jci a lie ; Ptndoojia aa^jJvJu a liar.

Gelimr ^^^,XfJ^ to roW; Pengijlii/g *^L>JJ^i a roller.

Kail (J^li to angle for fiih ; Penkdll jJCoo an angler.

MALAY TONGUE. 25.

Me ., mem ^, meng k^, mini (J..^^, are expletives frequently fet be- fore Verbs, and feem to give an elegance to the word, rather than any addi- tion to its fignification ; as,

La'oo jJJ to depart; or MJ/dloo J.)K^ to depart.

Mi'Jboc O^swU} to enter ; or MJmnfooc '\S^m^V^^ to enter.

Bi'igee acan ^^\ , S\.j to divide ; or Mcmbiigeedcan ^^jYI ^^^'I,a.^ to divide.

Duptit Cioiti found; or Maiddpat c>jI<_Xx^ found.

Aco ^{\ to acknowledge ; ox Mcniaco ^{.^Xk^ to acknowledge.

In Verbs beginning with Vowels, the Particle meng i-o is ufed ; as,

Ampoon ijj^A^I to forgive; or Mcn^ampoo7t (^«>y«bL« to forgive.

Ecal JvXj to curl ; or Meng'ecal J^XoU to curl.

IJfee (^y*u to fill ; ' or Men^ijfee ^^^sskajU to fill.

Oohatlce (^_5^j to apply falve to ; or Meng" oohattee /JujjU» to apply

fajve to.

But in Verbs beginning with 6" ^j^ or Tci>, the S (j^jor T CJ are omitted ; mcni ,J>u^ is ufed with thofe- that begin with -S* /j^ ; and mem ^ with thofe which begin with T ci; ; as,

SJpoo ^[mj to fv.eep ; or MJnia'poo «jIaaa^ to fweep.

Tingal ^ySJJ leave behind ; or Memingal <Jk_CLj^ leave behind.

as,

In Verbs beginning with p ^_j the /> l_j is dropped, and mem ^ is ufed

Patigil iJJ<Ju to call ; or MemangU ^^SX.^ to call,

Paudaug ^<^Lj to Hare on; or Memaudang dtiL,-s> to ftare on.

Verbs that begin with h i_j, haA'C mem -^ always fet before them ; as,

BJfar can ^^ f^^^. to magnify ; or Mem hefar can i^^ ,^w^ -..c to magnifv. Bvfee can j^^/^^j to trim ; or Mem h\fce can (^^^/ /^m*aj w<, to trim.

There are fome other compofitions of the like nature both in Nouns and Verbs, which the ftudious in this language will loon difcover ; we fliall there- fore take notice of but one particle more, which is often joined to Verbs in the xA.d;ive Voice, and then proceed ; that is the particle dean / y^l or

2.6 A GRAMMAR OF THE

fometimcs can ^^ ; the word fignlfics /o ; as, acmi Sran^^ c mI t^/l io a nicui ; but it is often added to Verbs, one m ould think needlcflly, yet it gives a pecu- liar elegance in this language ; as,

Mdcan ;m>5^Ui to cat; A'ko maoo mdcan acan rootce eloo (^y^Lc ^y^ y^

yj (Ji^j (j^l I will cat that bread. Mhinoom ^^X^ to drink ; A'ko maoo nnunoom can migoor ctoo ^y^ ^jl^ i:\

^ ) *il t^»y I will drink that wine.

If it be ufed in the Imperative Mood, la %J, which is the Imperative note, is put between the Verb and 'ican f^j/\ ; as,

Mt'ican la acan angoor etoo y^j^tX ^^\ %} {^^^^ eat that bread. M'mnoom la dean angoor ctoo^jj^\ ,^^^1 xJ *y^ drink that wine.

ADVERBS,

Adverbs of time ending in /y arc exprciTed by tiop tiop ^-J«>J Sr'vy fct before the Novm ; as,

Jam >=». an hour ; Tiop t top jam ^ ^j-f^ Sr*^ hourly.

Arree (^j\ a day ; Tiop tiop arree (^j\ <-}j^ '^J^ daily.

Boolon (^jJ ♦J a month ; Tiop tiop boolon (mJj.j SrH^y ^y^ monthly.

Tawon i^t^ a year ; Tiop tiop taivon (^«L»" Sr^'tV Sr^^tV y^^jly.

Adjedives of diminution in refpedl of quality are exprcffed by the word y?^c/;J/V c^oucXamj ; as,

Pootee / J*j white ; Pooteefedekit oJocJU»*» L^H whitifli, or a little white. E'tam iiXj black ; E'tamfedckit c:aXjcXa>jj *aj blackifh, or little black.

The young of any living creature whatfoever is expreffed by adding the viOX^L anak /'aj\ to the Noun that exprcfles the kind of creature that is men- tioned ; as, O'rang c; .! a human perfon ; Anak orang 6ij\ OijI a child, or the

young of a human perfon. Cooda gt3«/ a horfe ; Anak cooda gO^ /jj\ a colt.

Doomba iXA.^*Oy a fheep ; Anak doomba .iuycjt^ ^1 a lamb.

Aiijing ^s^\ a dog ; Anak anjing ^isr'l ^jI a puppy.

MALAY TONGUE.

27

NUMBERS.

There arc fome things pccuUar to this tongue, both a^ to their naming and reckoning of things ; as.

1

f

r

c

D

V A

l>

n

\\^ le

|o

IV lA M

1. Sat 00 ^[^ or Sa Iwj

2. Dua ^^d

3. Tcga aXaj

4. Ampat Ci^x^l

5. LiCVia A.^

5. A'aw ^' or annam JJ\

/. Toojoo A'^^^J

8. Dch(pan ^juJijti

0- Savihclan (^5^1aa.j_nw

0 . "S";? pooloo *J »j Lmj

3. Tega b!as (j>*Xj «X-Xaj'

4. Ampat bias (j*jXj 0.a^\

La?! a hlas

U^'

Xj a^

6. Nai7i bias rj^J *j or annam bias r^^J >.

/. Toojoo bias (jmXj ^:^j'J

8. DL-Lfpan bias (J^Aj i^-Xj<3

0. Sambt'lan bias (vw.^ i^-^^-r^

t^« 20. Dua pooko «J«_) 5«ti

)j| 21. Dua pooloo Jatoo ^'j[m. ^ 6,J s^'^

YY 22. Dua pooloo dua j «<3 J*j 8«<^

l-'f*- 23. Dua pooloo tega aXaj' J^j j «O

(j<^ 24. Dua pooloo ampat 'J>^^\ ^} tJ f tC^

YX3 25. Dua pooloo lema d^^.) j^^_^»C^

26. Dua pooko nam ^Ij v'»J sj<-^

2/. Dua pooloo toojoo ^:^tj •Jtj pjti

28. Dua pooloo delapati ^j^^jJIjO JvJ js*<3

,>^i

1^1 KV t^A

r<

29. Dua pooloo Jhmbelan

3 0 . Ti-ga pooloo *J^ aXaJ

^AAA.yWJ 5J ^ a e<.

->i^J

.28 A GRAMMAR OF THE

^, 40. Ampat pooloo *J»j vjx^^l

D( 50. Licma pooloo ^yi d^jkS

^( Oo. l^am pooho J) ^i jj ox aimam pooloo ^ t^ ^JUl

V< /0. Toojoo pooloo JjJ *^0

80. DeUpan pooloo Jj.j (^JL/ti

<j ( QO. Snmhelan pooloo J^ ^J_JJ.A>^w

)/( 100. RUoos f^y\j or fa rdtoos (j^*^\j\j*,

yii 200. Diia nitoos (j^^yj\j IS 'i'^

ill! 1000. Rehoo y^j or Jti reboo^j^Jj L*i

j^M» 2000. Dua rehoo yKjj -^ ^Ci

\"i 1 1 3000. T(?^a reboo ^j.jj &.S^'i

\ 1 1 1 1 10000. Laxa AmjX) orj'a laxa JuwJCJ Lm

|(i((( 100000. Kectee iJk>3, or fa kcetee i^^,^ '-«-

Fraftions cf numbers, or thofe common parts of integers, which arc moft familiar to us, are exprcfled thus,

Sa foocoo ^{ ^ Ln a quarter.

Sa thig'a &JiX> Lm half.

Tegafoocoo ^ t.M aXaJ' three quarters.

Satoo fafoocoo »/^m Ln «jLm one and a quarter.

Dua tegafoocoo ^y** aXIj' 5 5<^ two and three quarters.

But then they fay,

Teng'a dua 5 «ti &juJ one and a half.

Teng'a tega aXaJ' ajUj" 2\, and fo on ; which is as if they fhould fliy 2-\, 3-'-; for though the word lefs is not exprclled, yet it is underftood ; but in all other broken numbers they reckon as we do.

In numbering of things they have exprcfs words for the feveral kinds of things fo numbered, which they always repeat after the number ; as for ex- ample :

O'rang dj.l fignifics human kind ; Crangfa oraug c^ *l Ln c uI one human

perfon. O'rang lakkee {Ji^ pj"^ ^ man, or male human perfon ; Crang lakkeefa orang

c^jl Ln <_^ ^mI one man.

MALAY TONGUE. 29

O'rang parampoan (^^-C^A-e^j c^ «( a woman ; orang parampoan dna orang

dul B «O ^^^;.C4,-ye^ C)«t two women. O'rang anak ^"y.s. cji*l a child ; orang anak tega orang c^.l aXaj /^ 'IaC c.j«I

three children.

Where it is to be obferved, that the word orang cijl is flill repeated after the nixmber.

To denominate all other living creatures they uic the word ecor ^ «JCj ; as,

Cooda «1^4/ a horfe ; Cooda ampat ecor i*Jo CX*.,^ b"-^»/ four horles.

Doomba a^^CS a fhccp ; Doomha Unia ecor x^Si) a.^ aa^jc^ four fheep.

B'mnaiang ajUj a bead ; Btnnata?ig nam ecor^yS^ Aj xJ'Lo fix bcaft.

J^oroong cl»;«j a bird ; i3(55roo7/^ /i^a cror i»jG AJyJ'dji*j fevcn birds.

£V(j« jj^jJO a filh ; ^'can deliipdn ecorj^Xj ;^Jlj«3 ^JJy. eight filhes.

Where it is to be obferved, that the word ecor j^S^ is ftill repeated after the number as before.

Obfcrve the word /a Lw in numbering is ufed both for one and alfb for the particle a, as the note of the fubilantive ; as,

Gaja dc^ an elephant; Gajafa ecor j^Xj Lm &:^ one elephant, or an

elephant.

To exprcfs a natural entire folid body they add the word hatoo. aJ'U after the number ; as,

Biltoo^'lj a ftonc ; Buioofa hdtoo t^i) Lj »j'U one flone, or a ftone.

Giggee ,JsS-&. tooth ; G'iggee fa pooloo bdioo ii\j j}jj Lm f^^.> ten teeth.

To exprefs artificial things, which are compofed of folid materials, they add the word booa ^ ^j after the number ; as,

K'''ta &:>y) a caftlc; Koto dun pooho hooa ^jjjjj jjO Aj*jj 20 caftles.

Rooma &^y a houfe ; Rooina tiga pooloo booa ^y^^yt «sJyO' &^^j 30 houfcs. Kdpal tJ-J.U' afhip; Kd pal ampat pooloo hooa afJ^^J ^-^.s-^Js^'-' *^^ Ihips..

11

u

A GRAMMAK OF THE

To cxprcfs vegetables they add the word biJic rj:^CKJ after the num- ber ; as,

Po'hone \^j^y a tree ; Po'hoTie letfia pooho Ftdjre jJvj &^ 'O^J^.-

, ^a». Aj fifty trees. Rooi/ipoot hodooree ^j 4<3b d> vs^j; Rconipoot hddooree turn pooho bid^ee ui> ^/w» ^j a brier ; l^s^-J^^- r^ ^Jj'^^- ^^^^^ briers.

But to all fruits they prefix the word hooa sj> which flgnlfics fruits ; as,

Pefang A>**aj a plantain ; Booapsfinig toojoopoi-oo I'tdjei' y^jj a.^**^} ^yj

/ ^Ju J*J fcNcnt'- plantains. Deh'ma A.^jSjCi or hooa delema Booa d^h'tiia dJIupan pooloo o'ldjee w.^>X/tN ^aj «s^aJuo 84J a pomegranate; /^(_>o J4J ^j!\iCi eighty pomcgniuates.

To cxprefs any thing that grows naturally tliin, they add the particle ley , J after the number ; as,

Dawon ;j^'»^ a leaf; DawonfatnheJart pooho ley j}^ ^l^^^:VS-**' O^'*^

, J ninety leaves. Coolit ^^y a fkin, or fliell ; CooUt"ja rdtoos ky ^J !j*-jj'^j Uw c^»/ one

hundred fkins. "

Artificial things that are thin have the word kJp'nig xj^ fct after the number ; as,

CjrrrJj /wvJjJ' paper ; Cartas dua rdtoos h'ping ^>^-o (j^j^^j 5 «ti U*^-/

two hundred fheets of ])apcr. Pt'dang ctX>J a fword ; Pedang tega rdtoos kcphig x^ (J^-J^b <*-^^ ^'-'\y

three hundred fwords.

Thus they fay I have one houfe, one wife, one child, one forvant, one horfe, one leaf, one fword; adda la pada ko room a fa booii, heetiee Ja ornng, anakfa orang, ambafa drang, cooda fa ecor, dawon Ja ley, pidinig fd kJphig ;

MALAY TONGUE.

WEIGHTS AND MEASURES OF ACHEEN.

The weights, are the hiiJiar Mdldyc, pccool, cat- tee, booncal, mja?», which they reckon thus :

lO Mlams 1 Booncal. 20 Boo?ical 1 Cat tee. 100 Cattee 1 Pecool. 2 Pecool 1 BaharMa- layo.

The haluir contains of

EngUjJi Avoir dupoirjcelgh t,

I. oz. dw. gr.

396 11 00 14

The booncal contains of Trey iveig/it,

oz. dzv. gr. 1 8 23

The aforefaid are the Mi'lay weights, but they alfo ufe the C//z«a weights, which they reckon thus :

Coonderht, mas, tial, cattee, pecool, btihar.

1 0 Coonderin 1 Mas. 10 Mas 1 Tial.

10 Tial 1 Cattee.

I Bdloo timhanggan ea, ' heiliar Mdldyo, pecool, cattee,

booncool, 7/iiam, ea?!g de bi-

lang buggetoo.

Namhhis Miamfa Booncal. DtiapoolooBooncalfaCaltee. Sa rutoos Cattee fa Pecool. Dua Pecool Ja Bahar Ma Idyo.

pj'ang bahar bratgantee batoo timbanggan en'grees namanea. Avoirdupois, tega ratoos Jambelan pooloo nam pounds,yai/«jounccs, ampat bias, grains.

E'angbooncal bratgantee biitoo timba?iggan en'gres Troy, fa ounce, deUpan penny- weight, dua pooloo tega grains.

pj'ang dauloo fooda ber- ciita, etoo la batoo timbang- gauMalayo, tetiipee deorang Idgeepakee Chena maoo ber- timbang brat, eang dc bclang buggetoo.

Coonderin, mas, tial, cat- tec, pecool, bdliar.

Sa pooloo coonderin fa mas. Sa pooloo mas fa tial. Nam bias tialja cattee.

(^jjJL^ti QwJ «( Lw (^ «J

1 .?.• _..*\ (••/*...•

!^A^ A-^^^ L^'"^- ^^js-^

*xaXj

(j'.-<sj Lw. i^^Ue «J 4.. I Um

A GRAMMAR OF THE

100 Caltee 1 Pccool. 3 Pccool 1 Buhar

Mi'ili'iyo. The CJi'tna pecooJ, con- tains of EjHgl'iJh Avoirdu- pois weight, 1. oz. dw. 131 13 12

The lial contains of Troy weight, oz. dw. gr. 1 4 1

Sii riitoos cattcefa pccool. j_)j-Co Lw ij>i^ ^^ij\j Lw Tega pccool fa habar Mu- Idyo.

E'a/!g pccool Chena brat ganicc hiitoQ iimhanggan K7i'grees Avoirdupois, Ja

y^^

'■j.r

U^-^***-'J(j'

AjiV^

C^vXJ^Jy^.J /jj.^

Rice, oil, butter, and fonie other merchand is fold by a mcafure c a hamboo.

r'Uoos tcga pooloo Jatoo pounds, tega bias ounces, dua bias penny-vcight.

E'ang lial brat gontee hi too tivibanggan Troy, fa ounce, ampat penny- weight, fa' too grain.

Brafs, niinyai, miifyak dize, fappce, dang'an ha'rang cf> ^Liti ailed >'«« dagafiggan lain de y ,..\S^i

^.'/«.cAJjj

1j 3 «O

* aJI.>«AAAJ

u

•;U

U

jevoa'l ba foocatan, nama nea bamboo.

Eang bamboo de mooat

c:^^

-J-O

♦>^

£'^

gantee foocatan an'goor \jyXj\ (^I/^aw , .JCij' En'greestcng'aampat pints.

Qocooraivu eang de pa'- kee fence la'gee de tanipat

U-^AA^I

\S.XjJ

The o^wioo contains of Englfli wine mcafurc S^- pints.

The longmeafiircwhich is ufcd here, and in all places of the South Seas '/«'/'/«(J^ cv/ bava ang'in ea\\^j ..^\ g ,'lj ^v/ '^»^1

is the cubit, which con- tains

S^'l/h

tains eighteen inches Eii-

afta, etoo la de jnooat dcld-

0\i;^^

/.z« W^j ib'oojarree tang'an ^J^y^ ^l, o^.^.ti

Sunday

M'jnday

Tuefday

Wcdnefday

Thurfday

Friday

Saturday

lebar clia'ra En'grces.

THE DAYS OF THE WEEK.

Ahad or Harrec ahad Sinnem Salafa Roboo Kiimis Joomaat I Saptoo

U**:^r^''

JSjI-^j^-J ^^_jJU

A->.! iSf^ or <Jc^(

c

-?

AJI-MJ

MALAY TONGUE.

33

THE MALAYAN MONTHS.

The more enlightened Arabians having made war with Mohammed and his followers, in the year of Chrift 022, Mohammed was forced to fly from Mecca and go to Medina, hut he afterwards prevailing, fettled his Epocha from the time of his flight from Mecca, and named it Hegira, which fignifies aji'tght or departure. The year he made confift of twelve moons, and began with the moon named by the Arabians Mooharam ^f^'* in the faid year of Chrifl: 622, July lOth, being Friday.

The Malays having received the Mohammedan faith, did (as all other na- tions have done, who have imbibed the opinions of Mohammed) receive therevvith their Epocha, and like wife their method of com putating time as abovementioned ; of which the following is an enumeration :

The Malay Months or Moons, their Names, (taken from the Arabic).

Mcildyo pGon'ia Boo/on Na- mdnya^

Mooharam

Tjufar

Rdbee ool awal

Rdbee ool t'lkir

Jx)omad ool awal

Joomad ool dkir

Radjab

Suhan

RamaJuH or Ramadan

Sazval

Doolcdadat

Doolhadjat

p

,Xw3

(^foLc; or i^LjU;

Their moons or months begin when the new moon is firfl feen, the day af- ter being accounted the firll day of the moon or month, but if the weather be cloudy, they then compute 29 or 30 days from the preceding moon, to be-

I

'J\

A GRAMMAR OF THE

j;in tlic next, by which mean the firft day of every moon or month of the Mohammedans falls out about 1 1 day? foouer every year then it \% as the preced- ing folar year, and fo confcquently their lunar year begins about 1 1 days Iboncr than in the preceding folar year.

By obferving this mode of computation for every year, and allowing 1 2 days to one )car in if), which is the fame as our epaS^f, the time of each moon or month of the Mohammedans may at any time be found.

This method of computation is ufed in Turkey, Egypt, Morocco. Ara- bia, India, all over the South-Sea Iflands, and Malay countries, and in gene- ral in all Mohammedan countries.

PRAXIS ON THE MALAY TONGUE.

A Letter concerning Merchandife.

I received your letter

a.

ASiyJ-J

Soorat hrrimawn hena a.kk3 hcniedga.

Kiitajooda tdrcmafno by the fhip 'Dolphin, to- rat kirrtmn'jcn moo pada AjI/ ^^

ZJjy.

lO^ V*! <'S-:'j'-' B<-^ V*" A>0

gcther with a thoufand j c^rpfl/ naimnca Dolph'm, dollars, and by reafon it j^tna dung an fa rchoo would be fome months , kcall, Ictapcc febah adda before any fhip could re- | hdrang hoolon, dauloo cala turn to Surat, I delivered capal holee poolavg ca Su-

the money to Mailer Songo, the China mer- chant, to be allowed fix per Cent, per annum inte- reft, for the time he had it, which is five months, fo that now I have one thouland and twenty-five Icma hoolon, mukafiicdran dollars. fnoda de tang an lojd reboo

dua pooloo h'ma rcall.

rat, Carna etoo k'lttajooda fdrdcan vwodaJ capi'ula In- che Songo drang foodagar Chcna, dgar dca bree pada fa rdtoos boongan nea, nam pada Ja ta'xvon, fUhna de tang an nea etoo Jr. fooda ea

I \ "-^' '

^\^

*- Vl B

^c3

MALAY TONGUE. 35

The Malay lanccuagc, although uncommonly foft, is not poflcflcd of that ftrength of metaphor, for which moft of the languages of the Eall are fo juftly famed.

It is indeed, as Mr. Marfdcn properly obfcrves, often extremely difficult to trace in their poetry the connexion between the figuiative and litteral lenfc.

The following fliort piece or pantoon, as it is called by the Malays, which has been quoted by that gentleman in his Hiflory oi Sumatra, may be confi- dcrcd as an exception to this remark :

What fignifies attempting to light a lamp.

If the wick be wanted } What fignifies making love with the eyes,

If nothing be intended ?

Apo goono paJfa7igpaleeto,

Calla tecdah dangan fooniboon'ta P Apo goono herm'uie matto,

Calla teedah dangan foongoonia P

«Xaj *-*-« *wj CVJ^'^ 5^V ^^

<^AJ*.£

ti xti^" '^^

As illuftrative of the fimplicity of the Malay manners, and dcfcriptive ot a cuftom, which generally prevails in that country, of the young men attend- ing the young women while bathing ; we infert the following ftanza :

Go bathe my fair, near the bank of the river, I will guard, I will attend you.

Inchy piggy maiuU, d'lkat mulo fungy. Seta moiv bc-jago, Je'ta mow he-nanty.

36 A GRAMMAR OF THE

How far the beauties of Engllfh poetry are capable of being transferred into Malay, thofe acquainted with this language will have an opportunity of judging from the following tranflation of three fhanzas of

POPE'S UNIVERSAL PRAYER.

Father of all, in every age.

In every clime ador'd ; By faint, by favage, and by fagc,

Jehovah, Jove, or Lord.

Bapa de Jomon'ia, de fomon'ta dun'ia,

T)e fomonia nwgnfiijud; Dery Ciijian, dery Cafer, dery H'indoo, deryfalam,

Allah, Jehovah, tuan Allah.

^J^U cX^tS jOO* (Sj^^ f^^ (Sj"^ (^jJ^/ (Sj^

aJJI (^I^i' b^ aJJI

This day be bread and peace my lot^

All clfc beneath the fun. Thou knovv'ft if beft beftow'd or not ;

And let thy will be done.

CaJJeeJtah harree-ko makanan dangan rijk'tmo,

Somo}im lain apa apa, Tuan lozv calla he cajfee calla tida,

Tua?i alia piiniaftika.

MALAY TONGUE. ' 37

Teach me to feci another's woe.

To hide the faults I fee : That mercy I to others ihcw,

That mercy 'flicw to me.

Adjarfahfyang atee lam orangpuma chelciha,

Adjarjiah tiittip rnatta lain orang pimiajallay Bugjnianojiah ampong Jamah lain orang^

CaJJi-e ampQong Jajnah JiaJu

*************

***********

*******

****

•»

VOCABULARY

OF THE

MALAY TONGUE.

ENGLISH AND MALAY.

A B

A B

Ability, power, (^'ji^l.'o ciwafaawn.

fabolee bolcc

ras

xV or one (the article) Lw fa, *j'Lw fdtoo Abandon (J^X-o" tin'gal, ^J.XIJL^e me-

nin'gal Divorce «^ ij^' toolak

Abafe B^Aj^i renda, ^^l/ljjj rendacan

Abafcd bcXJ; a<3*jsw fooda renda

To Abafli, make afliamcd, «JLo C^t-"

bree maloo Abafhed J'^ maloo To Aba^c, Icflcn, ^nIXci*J coorang'can AlTTwage (>i-'*J povvwas Abated, Icllcned, i-j^r> bercoorang Abbot «^i*-Cu pen'gooroo, Aaj\j pertapa Abbey ^^JJ^.J^i^ pcrtapaawn. To Abet cj.Uj' tooloong in war v*^/

bantoo Abhor i^^'^- binchec, t^LXls:rN^ bin-

cheecan, ^l^iy tobat I did abhor : About, round about, iJLJ ^i* cooleeling 5ti.*xw */l A'ko I About, in number, cju barang Con-> 30 ^To abhor or cernins, A>Lo kena

Abyls (>^U-' Iowa

To Abjure Lv«j^ /JL; balik foompa Able or ftrong ^^ «,i cooat, Aii^Ugaja Abode, h.abitation, ,V«(^.<3 doodooc,

cxa^ tampat Abolilli ^v^a.A.^1 ampoos Abominate ^^'L^ haram Abominated ^^^Tt» berharam Abomination ^I'cs». hiiram

Abortive

. <•■/:

ijj'»_5 CJul anak googoor Above, ^s^'l attas, ^y^'lti dcattas , To Abound /'y>S..> bau'jak, ^O' lakoo, _jK^\^ mamoor To caufe to abound , "v^Aj^j berban'yak

that yij ^_jU>^is:'^:'

fooda bincheccan ctoo loath (meat) »,^««.i>. joomoo

Abide, or remain, ^Lsjj' tin'gal

Abjecl lJL*ifc hina

Abraham >.>J>!,j1 Ibrahim

Abroach

^b..

«.Jt:2i._i berchaboot

^ ■: J-

Abroad, witjiout, «J.jo dolooar

A C

( 40 )

A C

To Abfcond ^^jXsj<A>XyonacIindoong'-

can

Abfent, far off, «l^ jaoo

To Abfolve

(^ v^^l ampoon

Abfolution ^-.JOuc maaf

To Abftain or iiidure (^j^Li" talian

from vid;uals xXXj pantang

jemat Abftemious *Jv^ modoo Abftinence ;^I «(Jc* niodooawn, xX^

\S\.^jc^ pantang jeraat Abftrufc /Jaa^jw fcmboonee Abfurd J^L> babal Abundance AA^^AJobanianca, . *L«Js.jban'-

yak, /JlX*. lixcalcc, i»^Lo mamoor Abundant c^oLm fang'at To Abufe or rail (_Ju> makkce Acaden^y «x>*j;I(_)JL^ mendarfa To Accelerate ^jLCj'Iju bang'atcan

According as (^yix^jci demeken Ac- cording to c5^j>^A>*< fcpertee, cij ^xy t;ooroot " \

To Account,^^ reckon, g^' 5^ kera kcra nunibtr >iXo bclang

Account ,^l^vs5 kcraawn

\ccounts, a book of, ^^Lcwo j l_jUo ki- tab pcrkcraavvn

Accumulate J *,>r*^ coompoot

Accurate c^Njlcrv chapat

To Accufe ItilXjLe mcn'giidau, I «lo» da^- wa, jtitL todoh, Bti«-Lc menodoh To Accufe falfly c. »^t^ 5 4L3 todoh- bohoong, i^l/Ls^l:^ chchikucan.

Accufation (^l^iiUXc men'gadauavvni^.

Accent or found

^y-

boonce

To Accept &~fj,j^ tarema Acceptable, pleafing,. ^_j(Xy*j fedtip Acceptation j^Lx^.iLj taiemaawn Accefs ^^Sy*X^ inafooc, /^*.^j^ L^J^-

bolee fampec, i^k.^>*4 OoIs^ ddpat

fampee Accident jLsrJo ijs:-'o koo

njong

'JJ^f.

koonjong Acclamation ^jyu faorak, >^

berfoorak To Accompany ujja-Ci ccot, cu4XAi-«

meng'ecot, c^jL« mcng'irring To Accomplilh ^,l/LwJV. pootofacan,

(^l/Lwjl ab'ifacan Accomplifliment ,^j.jJ3J lancapan To Accord i_^Ci dammce

O

l^»0u.i3 todohavvn

Vccufcd ItilXi^ men'gadau, 2j'<3_!

ber'dawa Accufcr ItilXL^e djj' orang meu'giidau>.

IO>UJUs (^^1 *:;>. jur« men'gadau. Accuffcomed js^^Ij bea^ Ache, pain, c:-l5Lj fakit Smart AJlib-

padih To Achieve ^l/^.^ lakoocan,.

(^l/*iJ'l>y« mclakoocan Acknowledge^! aco, tJ U>Ls> meniaco. Acknowledgement (^1 y^U>Le meniaco

awn To Acquamt .b" (^.j bree tabo' Acquaintance ,m^I>Co kenalan. Acquainted' ^UUi'_j berkenal, Jj taoo To Acquire or gain, /^'«^aj bcrolee

gather together ^}JX^J coompool To Acquit or let go (vaaaJ Icpas Acquaintance (>**a>J *-^mj«m foorat lepas A(5l or Deed i-rJ'^ booatan, (mJUj^/'

A D

bcrbooataa decree aJUj To Ad, do, w:j(^j booat

Adled ui^Uj-J berbooat Aftion (^'Uj booatan j^clive (vwJCaj pantas Ador c J!<^ ddlang Adam ^ti I Adam

( 41 ) AD

To Adore AA,eA>*j foomba

To Adorn ' qI/Ln aS Lj bagoollican,

(^I/Iawj^ byYccacan Adorned Qjvtj'U bagoos, , ")J^t-> bcrta- tak, /g>wjk.j J berby'fec with jew- els AJ"U^ o'-^*^ c'P^T^ bertatak dung'an permata To Add, incrcafe, aa^j tamba— to add! Adornments (^Lw^U^lj pariahfan

To Advance on high, over head, c«:s:-'^ joonjoong in place ^jiy-wj^Aj bclarcan, q'_No*JuL»^ meng'attafcan Advantage 9-j^^ oontoong, &S^ laba Advantageous aJ«J\j bergoona To Adventure, try, C^^'^:=5> charce, &j*Ci. choba, for gain d^j «V^^ choba oontoong, c^-^j (-^>^ char- ree oontoong Adverfe ^J_)( «.Xiye melawan, ^AjUgJ fabla Adverfary i^ I «^U^ (^-:i:.jurc melawan, aXjLj- c^J orang fabla or enemy,. «JLwj fatroo— -oroppofitc cvL>Lw cmI

together / ^JU^:;^ joomelahee Added «xa^j j bertamba To Addidt to a bufincfs (^lXiUwj.juo

(^^0> mcng'oofahcan dirree Addled <.J\mjj boofooc To Adhere to ci.' t«.j tooroot Adjacent ,a^! ampir Adieu ( ^AJ' tabec, ^U.>J tin'gal To Adjourn ^_JLlJ»lA^ lambatcan Adjudged by law ^o^ O*^*^ C^r^

bree dung'an hookoom To Adjure <^yyc*>*o bafoompa To Adminiiter (^.j bree Adminiftration, office, ^jbi:i.._5o pa-

caijaawa Admiral ju'-^jjj/^ laxemana, a.j.aXcIj

pang'lema, c «J'L«tj toommagoong To Admire ,^l-x::a. herawn Admirable /JlX^ /'h>\-^ baick facalee

f^ lah I'noft admirable / JI..a^^

herawnce, (^l->o:»J tcrherawn Admit, fuffer, aa/:^^ jcka, i^-^J bree, Iaj boar

Admonifh

r

ajar.

•,l/.

O

I'ljarcan,

,:sk'jt^ mcngajar Admonition ^^1^1 ajarawn,

mengajaravvn Adopt ckXj) an'cat

o>

:^|J|^

orang fabla

Adverlity ^^Iji/^j*, foocaran

Advertife -j'y iS^-^ ^^^^ cabar, C^-> «Ij bree taoo

Advice, counff.l, 5.rsc;S^ c:a,s)1=^ jamat bcchara---to alk advice CXol^ Aaa-» miutajamat bad advice aJLn 3 jS::^^ bechara fiila---deccitfjl advice 8 j:s:t^^ Aj!<3 bechara daya, aj\\^ day a

To Adviie, counfel,. (^'/i;lis^:' btcha- racan— -to advife together ij.:^:^^ A^t>*, .\,<Lj- bechara fama fama

Advifedly .Jo ^'iO dung'an fikK„

1 ^Jo''l (^'-i^*^ dung'an deal

A P

A G

( 43 )

Acivifcr iij\js:^i (X,-> <3 cL» <5ang de brccrAffraid e^jylj tacoot, klj^\/^ terca-

bcchara I joot as wlien alone *Xjl aSJ^J

To Adulterate j^-«'^ champoor

Adulterer a/^Ij c^jI orang bamooca Adultcrefs a/^U ^^ [«•>'«' rj. parampoan

bamooca Adulterous a/^Ij bamooca Adultery a/^Ij bamooca, ^j^l»/^L<

bamoocaawn, a/Vc^j bermooca Advocate a.j1/Ij (__^ 2*. jure bacata at

law ^1 «.Xj baggoam Affable in behaviour jj^jsi>. choombo,

tcrmangoo angoo to make afraid

/ ^V't-J tacoottee Afrcfli, again aJ*j poola Aliront , J»'I OaajUw lakit attce

^J\ cxajLv c^,>-^ mem-

L^

ramee m

CJ*J*^-

/ _^M ruincc m fpcech CJ^

/Lj^l^ mooloot mauis ^^j^^L^jV

catamanis Affair J '.^ haul work Aiszr'^i'J'careeja To Aftcd, dcfire, ^^jJu^ ing'i", is/^

fooca Affeftcd, proud, /j'-^'j' kachak or

inclined to love buXj a/^w fooca pa

da, a/^m. iJ<-\>. (_y^*^ caflee pada

fooca Affedlion t^lx/ys, foocaawn, ij^Ukm/

OUu" caflccawn tilhk To Affiance, betroth, i.jjj toonang Affianced ,^yf bctroonang Affinity iSj\j} I/ calooarga To Affirm (Sj^ tantooee, jtXJ. j bcr-

jnda .\ffix »J^J bobo

To Afflid AjLo! u:j4j booat anyaya Afflifter a,w.jCa>*Jj panfixa Afflidion .^l-ajtu' anvayaawn, i.,>'./«j*j

foocaran Afford, fell, jUt^jew'al Afore ^JlJI alow'wan

To alFroiir

brcc fakit attec

After, back part, (^UOIj blacan in courfe^LiciLc*/co'madean in time ^^' laloo, A-Ly' telah, (ua^aJ 16pas or following ij:}^ mafling what manner aJ'.^^J *j buggcmana when aJUJo" tatcala, aJ'J'U'^ mauacala, aJ^jIj*j fatelah according to ".«i^ty^jlj' tatoorool, Kjjajy tooroot after that Juj gcXj ijCjd ^jbt^Lcy' comadcan dcrree pada etoo after how long time 5 Aj» iSj^ o'-^'^'^'^ A.<^ *V.'t^ comadcan derreepada bra- pa lama after a while t^^ ,JC>uLm labantar lagee after he is come ,tJ'!<3 ajO> aAaJ'.^ fatelah dea datang alter he has read aj«3 aJI/U'_^ Aj^b 5<3 4>w maniicala dea fooda Lacha after he has done (w^m I Ajti aJ UCO' tatcaladea abis, ^j*-ajI Aj<3 aJLaJ" tc- lah dea abis to drag after tvJUifc c:-i.>^***j hcla foompat one after another i.AK,Lo «.>^L«maffingmaffing after part of a Ihip, llcrn, ^jLj <^ booritan

Afternoon (^^^^ Aij' . waaJ lepasteng'a harrce '

Afterward ;^b<3L«*/ comadcan

Again aJ 4J /J U-«*/ combalee poola

AG (4

bring again ^jUlJU..*»/combale- can come again AX>JU^»/comba- Icla begin again iJy) ^^yc moo- lay poola again and again Vi^tc»^ c.^« mong'oolang oulang

Againft, oppofite, (^jt-j'til addapan contrary to i^l*^ lawan or to ftrike againft any thing JOU' tdgal againft the law A>yu' »cXa/ (^I »^' lavvan capada titah ftrlke againft the tree (^^ «.j JO^U J^Arl poocool tagal pdhone who is againft me /^l/^jl»^ «"■.-! 'rV^ ftappa lawan ca- iriec to go againft the ftrcam L_r«3 »^ moodic

Age _j*^^ oomoor, gLj" tooah old age cbs:'^. »5^4 oomoor panjang age, period, (jUil^s-jamawn, ^^^j zcmawn

Aged jjij' tooah

Agent, faclor, <_^o!4wakll

Ages \^^~^j zcmawn ages paft (^L^J aJ I<3 zcmawn dawloo

Aghaft oj-i-u bing'on, q«jLo».J ter- ching'on

Aglla-wood, llgnum-aloes, A^^^'l/ca- lamba

Agility (j**^ pant as

To Agitate ^l/l-j-j bergracan

Ago (j>*>-J lepas two days ago rj^^jj (C,yj> 8 \Ci lepas dua harree

Agony >>:u^ i^^j^J\m foocaran bir'at, (^ ^jtAj bing'on

To Agravate js^'-sx^ Li^Uof an'cat be- chara

To x\grcc in opinion (^IjiL/carooan

3 ) A L

to agree together as friends (^ ^ 4J"r? bertooian bargain , ^sr'lj:». janjee aflcnt to (ji*^^v« m6hone in a difcourfe aj'I/Lw facata be of one opinion Ajl/L*. facata make friends /^lti_; bcrdammec

Agreeable ^jj^.jlrr». haroos, ejtswcjU' catoojoot

Agreed (^^^sr'l^-j berjanjee, b^v** /^r^JLiL fooda janjee agreed, con- dcfcended to, <J«jl/cabool

Agreement (^^s:^!^^ janjee, ^Usyls^i janjeawn

Ague [^^J:i^ f'K^.^ demam dlng'in

Ah, ah fie, (^^^». chee

Ah mcjjiX} r^ hey padako, / 5^^«^' *j" Ju adohee padako

Aid in war «xaj bantoo aid, help, ^j^jj tooloong, ^jXcJaj' tooloong- gan .

^Ider i^jXtjijj Q.jJ orang tooloonggan

To.Aim v-.A>^ timbak, JOyo mitar

Air of the face d/^ _il ay'cr mooca

the air,, {ky, cxi^ lang'it to air

O^j oorak, ^\^jLo mcng'oorak

Aired <^j»^ ber'oorak . . . .r^^ '

Ainng <^_>j t oorak

Alabafter ^^Uj^U batoo pooalam Alarm ^UbjLcl ing'ar bang'ar Alas /^«tii adohee To AUedge t_>^ jow'ab, ^^^>^L.

fax'ee Alien / ^--> ,2^ horcrav To Alienate ^£jbs;-^ mcnjaoowc Alienated (^^^<^^,j berhorgay To Alight, defcend, (^, tjy tooroon

A L t ^4 )

. perch as a bird i.>JuLqa. chanking Alike a^Um fama, ajji;'~nw a-<Um fama

fiiroopa Alive u_>»<_Xj edop All, in quantity, 8^1>ai famoa, AaJj^Lw

fdmonea in nvimber Lw fa, jJsOCxwj . fcgalla all things pa^Lm ajJ A;'-V

barang appa iiinioa every Lw fa

all times aIXjOwo*) fedecala all but

A M

two arc done

oLmj

/jwul 8«^^'*' han'ya dua lamoa fboda ab'is all things have their fcafon AaJL^Lc 5 til sa^Um aA qjIj biirang appa fiimoa adda mailinca it is all one, it is no matter, aj! gOyu" tcda appa, «x-^4* A«eUw fama jooga all alike dJj^ a^Lj fama jooga

To Allay, abate, ^Jl^ti dchaga

Alley, lane, c yj} loorong

Allowance, Ihare, j^Lj^o moofara, , _> b bagee of vid:uals .J law'oo

Allom fj>.jJ towas, (^^. i^^j^Jf ^^" ronfcc pootce

To Alloy _^?vyc^. champoor

To Allure uJ»4S^*.j boqjok with the eyes jLJjLs.^ mcng'arling, -_,lXi>J^J' AJ'U goolingcan mata

Allurement cuJ3j::^jj boojoknea

Ally, confederate, i^^jJ toolan friend O.Jy»j fobat

Almighty a^jIjI/J tercawafa

Almond ojjj^ lawzan a bitter al- mond o^=^j< mazcjon

Almoner ;jjl^'ti dermawan

Almoft vyel ampir almoft all .a^I

gj^U» ampir famoa

Alms AXjcXy*! A^jti derma fcdcca

Alms-houfe^Lj a^*^ rooma piatoo

Aloes, aloe, q^jU-U oolowaton

Aloft (j^vJbti deattas

Alone, fmgle, (^jOJ^ fmdirree^ (^jOJ^ kindirree only /'L^a.*/' cochoalce in fecrct i^i»,'^ foonce

Along, to lie along, cjCj baring ^by the way (^^1^ acXj pada jalan

Aloud cjlxj niaring

Already gtWw fooda

Alfo AJy^ jooga, (^_^^ lagee, (^j> poon ^yoiir will is alfo my will ^^y^ AJjIJ^wCikU *-.< V >(_X,ij^lj ka- hendak moo kiihendakko jooga

Altar /^X^A^Lw c:^Aocb' tampat fam- billcc"

To Alter ^jU.Aj^ Idincan, ^L^ filia as the moon ^(jtiU:^ peraada- rawn the voice g^.l^*. ^jLXIj^ lain-» can fooara fhift t^^, pinda change aj»jL« aj « oobah meng'oobah

Altered i^Lm_> berfalin, i^S^ jcWam. fooda lain tj Ui^ii». jckaloo

Although i^yo^ lamoon

Altitude ^J^Lou' ting'cawn

Altogether a^Lj A/«I.>*j av«'-^ famoa fa- ma fama

Always, daily, (^ji^ (^j[^\^ faharrcc harrec all times AJiXj<_XA>^ fedecala continually »j.iAa>« fedooto

Am »til adda, Btij.>*( fooda I am here (^^^A^^AN 0> xJ 3til j^l ako adda la de l<:nce am not a<:kU teadda, (m*/'*j boocon

Amazed ^^_jX;L^lJ" tachang'an

AM (45

Amazement (^UU:t:^lj' tachang anan Ambaflador cJ^'N wakcel, ^'^^^'

)

A N-

ootoofaiio:, «i*>*ili fiifboroo AmbafTage ij^ 4p' « ootoofang

Amber _a^1 ambar Ambiguous / _

fcmboonee

./

Ambitious A>J«.2a. choonka To amble (j^vLXaJ likas, ^jj^LAaAa^ me ' likas ambling horfe «tj gc]u/

/j^UClLyc cooda cang melilias Ambufh / J^Jo intec To lie in ambufli

/ ^Xj intee, (JJ<jJl^ meng'intee Aro'el (^ti^il.l j^ lazawardi Amend , -ajIj baikkee, ^JiA^^racm-

baikket; To Amerce (__^Ic>JO> dcndaee

Anchored «.j^_» berliibo

Anchoring place \^ tJ^A laboawn

Ancient, old, g «j" tooah a fhip's an-f cient (j^-^J/jJ ti ^)JJy" X)on'gal de booritan

Ancle (Js'LT AJ'U mata cakkce

And (^^t^ dacn, <s/L« maca

Angel cuJOJ-U^ melaicat of darkncfs (j>aaAjI iblis, «JC^ii hantoo angels c:^jJ^-o CxXjJL^.^ melaicat me- laicat

Anger i^j^t^ goofiiran wrath of a fupcrior ^jy< moorka refrain yourfelf from anger (^jC^ ^JJ^lJyyo (^;Lki«J gcXji menahan dirrce pada goofaran

Amifs aJLm fala, lUa/jj'-^w faiat out of Angry^ljjj*J goofar^quarrclfome c^

Qw«j..j. prang proos to make angry pagawee, (_jyilj,.g^i^goofarcan

order in matter «xLu bela Ammunition

^v

.uL

^^y>SSi\:i kdlancapan of war; Angle-rod JoUs kail, Joli' ^^^o^ joo-

V

c -J I . vjJCj JU kdlancapan prana:, i^

c J lerba prang Among gjUj! antara, js^lAJUti deantara Amongft iJCid deteng'a, aju' teng'a Amorous / .-^'-J blrrahec

ran kail to angle JoU^U menkail angle, the infide of an angle, *iU>*. fckoo outfide or point of an angle (^jUJaa^xw fembooncawn Angler c_X::LiLo pcnkail, J.jlju^ c;j| oransr '■"■'

O

Ansuifli , \ »X*,>*4 foogool diftrefs

orang menkail

h J*-^AW

^ ^Uw fcifak

Amount, fu'm total, / ^y toonay— to

amount to ^^^^Ln Tampec, (__^0>l:i^

jaddce Ample, large, (j^' J low'as Anccftor AJv* moyang, %J^^ "• ^-Vy

iicnek moyang Anchor «Lw faoo to anchor «Lm 4A'! manis

labo faoo, ^^L> balalx) to anchor Annals cjLiIxX^ hekay'at

or ftop in the port ,Xi^ lang'gar

to weigh anchor A,*, Jo«j boonkar

faoo

Anifeed ^^^jl^ ^^ jcra manis, (u/t3'

/jjvJLb adis manis Anifccd-oil (j^'U (j^Oil jf dyer adis

To Annihilate ^^l/JOkU>Uo maniadda-

can Annihilation ^jLcO'a-v* maniaddaawn M

A P

( 46 )

A P

To Annoy ajUjI anydya, ajUjU mc-

nanyaya To Annul {j*^^^^ ampoos To Anoint . JsLa^ min'yakkee, cUjjjj! Ap

gone apart «*Jj1j>j a/ 6*3^ Ajii dca fooda ca fabla apart by itfclf «jU^ fakoo

monict

ber'oobat,' ^'LyL* ;^li<3 vjU*< fapoo' Apology ^jl^jow'ab dung'an min'yak, ,^I/LjLj« oobatacan Apoftle (J.>C3;:J| injill, J^l; rafool

Apothecary ^^^jti dookon

Anointed

ber'oobat, Ou-Lb

!7^

bermin'yak

Anon, by and by, jAajLn fabantar he ■will come anon _aajL« (5^^ <V.*^ ijiti dea laggee fabantar datang

Another (^^' lain one more 1^^ yiLn lagee fatoo another man's <Xaj*j (m»j^ P-^)' orang lain poonca

To Anatomize, cut up, .Xaj bela

Anfwcr uuijl-kw faoot, ^jJ'*1>-va^ menia ootan To anfwer ^^:ja ^tV^y* menia' oot defend, excufc, <^\y:p'^ men- jovv'ab, vU^ jow'ab a letter CJ; ft>*j cy^y^J balas foorat not to be anfvvered, unanfwerable o-olo ytXy

( iLrs», C^jJ «3 tcda dapat de bree

jow'ab a prepofterous anfwerer ryjy.^j oJv* mooloot rampoos

Ant, pifmire, vot^-o*) femoot

Antidote jjULj panawar

Antipathy ^^^s:-*-/ binchee

Antiquity Ji/ J «ti dauloo cala.

Anvil ^^LwitjJj lindofan

Any d;b barang any one Aj',asw pjlf barang fiappa any thing «Jul "^ ' barang appa any where barang tampat, aJL» <5jL«3 deniana mana

Apace, quick, '•J^^j bang'at

Apart, afide, «U-jU*^^ cafabla he is

Apparent ^XjJ tantoo manifcft AJ'Lj niata moft apparent aj'LJ J' terniata ^it is apparent to all the world AAJjti ^(JLf^jM 2(Aj ajUj niata pada fcgalla doonea Apparently true *AAJ' (^v>-Eti AJ'UJJ" terniata dung'an tantoo

Apparel ^jLoLi pakeean becoming for men gcXJLe minda becoming for women / JOos. chantee to pull off apparel (J~fJ Lj J^Xvu tin'gal pakeean

To Appear before ^—jtiljLc meng'addap to appear by rifmg, as vegetables, as the fun JU-s*-'' timbool to appear unexped;ed ^ *1a^ «jLmJ' tafaroompak

Appeared ^J <^*.^"_j bertimbool, ^_)t3 bL* meng'addap

To Appeafe /_>J'J tatappee anger ^Ln faber, (^U^Iti dammecan

To Appertain to »xaj*j poonea, aaJaa^!" ampoonea

Appertaining &Xks kena

Appetite (^^ju ing'in mind to Aaa:^^ cheta, 5<-Xj; rindoo

To Applaud -.^4j poojce

Apple (M «LsLt' tafaon

Pine- Apple (j^UI ananas

Application, requeft, <sJCa^ minta

To Apply to ^^xl/Ux/kenacari

A R

To Appoint, agree, (^^^s:^'^ pnjcc

ordain *j±jm fooroo

Appointed v.:i^L*.'J-j' terfafat, ^^^^jI:5».Ij

bajanjec To Apprehend, arrcft, \„^^J0J tancap

underftand / ^^bLc meng'artee To Approach (^b'jA^I ampircan, ,-y<'-j»^

maampir, (^'/ >ye'-»^ meng'ampir-

can Approach to him (^l/^yel^

Ajti meng'ampircan dea To Appropriate, attribute to one's felf,

&/Jyy^,\ cjli AJ'l/ cata barang am-

poonea To Approve, encourage, «^'-s^. haroo Apron for a girl i.jl:i=. chaping for a

boy (^^Uj peleran

Apt ^~ijj\ arif he is apt to learn ajc2>

::i.Li^ I ^j^l dea arif meng'ajar

handy cuj'.:^» chdpat ready to learn

work t^OJa pandee

C 47 ) AR

Arched p^iii^.j bcrlangkoong Archer ^^-JL<^^ penimback, d i.l

aJL^a^ orang memano Ardent A::^^j rajing Are, or is paft, gtiy^ fooda or Is 5<A£

adda are not xOoiaj' tcadda, (-,*/•-»

boocon To Argue s-^"^ bechara, eCikj banta Argument ^Lx>JL»b babantaawn of

ftrife s-jiAa^ chidera To Arife, from fleep, \j^xXj benkit,

(j,*j«.j bang'oon as the fun Ovaj J

terbit Arithmetic ^^ Lc j>o keraawn, *^ I elmoo,

<5jL5l i^J^ catawan anka Ark, Tent, aj'I J' trata Arm (^jJIaJ ling'an of a tree ;m«a>-'<s^<^

i^^tJ daha-ling'an pohone of the

fea i._y^LLu' telooc of a river 0~«-yjw

ferooc

Aqua fbrtis qj**^ ^rsr*'.^ ^1 ay'er Armed cap-a-pee AJls-'^^jwCti u-rXj^

meng'an'choor mas, . ay'er fow'am fow'am

negree bararab

Arabia V't''?^ Arable land cloJL» bcndang To Arbitrate g^lJu'^j bcr'antara Arbitrator s^UuL/ 6jJ orang ber'antara Arbour p.OJuj rindang, j,oLc4>*. fo- mayam

Arch c^ity langkoon

g, c>j*/coobat

-VJ.

lancap dung'an finjata with falfe

fpurs, as a cock /^i»,ljlj batajee Armour iul:^/^-' finjata Armour-bearer «sJCjIj^ maralka, cj.l

.xl'lrs:'^^ a ^La.^ orang membava.

linjata Armoury .xiLs:-''**' d «t^iJ godoong fm- jata, dJ'^ss/'^ ^-^^^-VSp tampat fmjata Arm-pit i^'UJJaj kc'tiak

in building, the infide of an arch Arm-ring cJLj galang . .. iM 1 ':*- *i,« 1- „r _ i--:j a ^.^/-i c

0«^J lang'it the arch of a bridge (j^"Ia^^ d^' c y lang koong jamba- tan arcn, witty, (^<S^ boodle arch, cunning, v_iLjcA.;^Oi. cheredik Arch-angcl OvXj.iU^j pangmelaicat

Arms, utenfils of war, Ajbp^ fmjata cf^J iSj^SXj pagawee prang arms> cognilance, _j^Ljgalar

Army 5.!^ d)*l i^K^ cawan orang

prang, 5

ij^Aj

}L» balatantra— of rebels

A 11 (

^jJ'LXjI an'cataii Arrack ^'^l arruk ^ftrong ^! ^—Vl^l

arrak appce Arraign loLCU mcn'gddau Array, order, ^*j'l utor Arrears ij'. ootang, iJJJJ .i-j cang

tin'gal, ,*^j.J (J-XXj" tln'gal bcroo-

tang

To Arreft, feizc, ^~fJ^' tancap

Arrcftcd l-^XJUL^ mcn'ancap They

arrefted htm, and put him in prifon

until the next day, tor it was then

evening AaJIcXj u-nXo" 5t3*>*j c^^L><3

48 ) A R

Article (c;-^ bagce, (jIaJ'Lj bagcan, j<;lj5- J pcrkara

Artifice of wifdom (_^ti*j boodee of deceit <^»:^»j boojok

Artificial ^^i>Jj( pandce, JUbcr'alim

Artifl (_CJ«JL> pandee, C^cXJu di*l orang pandee

As, like as, a^Lw ^ fama even as tsoLfjS tj bugee'mana like unto ^'_A^wg fcpertce as long as ^>*cUw iampce as foon as «sXyLw liitclah,

ij>^'

i^y>^ A-V^J 5<^J''*> i-V)./ A>Jjjjal_dc6-

/ ^A^L^w cL>*A.j ti «,j

Aj

'/"

"ferta

Afcend, go up, ^-JoU naik fpring up i}y<f^ timbool go high up u:jlrs=^ panjat

rang fooda tancap padanca dacn tarooAfccndcd jj*^»^^' j bertimbool

: / .--ye^ fampcc touch at a

de paflang fampce harree effonea carna fooda pctang harree

To Arrive

place aX>wj fin'gah

Arrived ecWg ^>y«Lw fampee-foodah

Arrogant ,»*kaj /\J)\ uttee befar', aaJ»::^ choonka, CJi.~=.'J5 kachak, i^**-» bing'on rude (J^ 'jL) paralcntee in fpccch Oi^li" ejJ«>« mooloot kachak

Arrow ajU * KjI anak pana with fea- thers J 4j,j AJb OiJl anak pana ber-

-> ^ V

Aftiamcd *JLo nialoo afliamc (Cj

JLe brec maloo Allies ajl aboo Afidc aIjI-/^ fabla ftand afide, 2;o out

of the way, *JJ laloo Afidue i;>wtil addas Aik 'A-olj tanea demand as a debt

*>J«J' toontoo Alked A>J'-J'b batanea Afkcw a.Ju.jberiko, u:j«,j croot, c«,>.*w

lerong Afking 4.Vaj'J axj'JIj batanea tanea

booloo ihot with an arrow aJL»-j Afpeft ui^LyLij pangleat

berpana, AJL^>yc mcmana Arfc u:jUJ'-j pantat Arfcnick i^iS-j» wrong'on Art, fcience, A^i\ clmoo, (C<-Xxj pan

dee, (m! ♦jUCcL' pang'catawan Arteries of the body (^cjU cj;» oorat nddce

To Afperfe o^aAaj bankit, lOJLi*)

fmdir Afquint ij «J AJ'Uj mata gooling Afs (_^O^i/ cailcdcc Affafoctida «XJi an'goo To Ail'ay, try, a„i«2s« choba touch, a?

metal on a {lone, , ^Ci.* oojcc

liJ

A S

To Affault, S^'^ langgar, mclanggar

ToAlTcmble Jjtvycj/coompool, i^yr^ campoon We aflemble here to pre- fent ourfelves to you i^yyj'^ (_sv-^

irj^yi * »titjL« (M^l ( 5-*>:V*' '^ camee

bercampoon de fence acan meng'- addap tuan

Aflemhled i^y^ ^ bercampoon

AiTcmbly i^GjuA^campoonan, \^y^ c.j»\ campoon orang

Aliemblics (^lj*A-y/ ^ ax^ campoon campoonan

To Affent a/^ fooca

To Affign ^^^.^'j pafan

Affift p-^_y tooloong, cJ»a^ men'- ooloong in war «JCaj bantoo

40 ) AV

At <Jk/ ca, bcXj pada, <3 de at any time jXsj c;lj 5<A.J pada barucig waktoo at die fame time aaj^' jcXj til» pada ko'tika ctoo at home O is^tj dc rooma at prcfcnt (^^yLw facaran at once /J lytJ fdcalee at hand jAA.,jt^ maampir at Icifure «s^ycl ampa. To Atchieve (^^y^'JLy* mehikoocan, Athelft il/cafir, i3l<jC^ dooraka Atlas, a fort of filk, ajL^ kimka Atonement ^--'U:^ Jow'ab Atop, above, (j*aJ'I attas To Attack, JiiiLyc mclanggar To Attain Cio'^ dapat, (^j^^f^ bero-

lec, /^yoUw fampee Attained, gained, ijjr^ bcrolee

AfTiftance ^^jX^Jjj^jJ^ bantoo too-|To Attaint, accufe, 'itiLC^ men'gadau

To Attempt ^ij-^ choba To Attend, wait, (JoU nantee^-ferve

/ ^b^ la.) anee Attending , ^J'-J^^ lalayanee Attention (^^Liti dung'aran, (^yLicX>L^

mendung'aran Attentive OvXcl inggat, ^^\j rajing To Attell / ^sm/'.^ fax'ee, (^yf

t ,,->*»/Lw bree fax'ee Attire (^LoL) pakeean To Attire,

clothe, (^JjLj pakee, ^^\..^j^ mem-

akee To Attribute to one's felf c^U «sj V

A^Jvyo' cata barang ampoonea Attribute of God <!lUI jJo«i faci allah

loonggan To Alfociate t,^j~^'j^_ bertummun Affurance d^jtyn foongoonea To Affure (^ ixAj' tantooee To Affuage, as hunger, /j^ « ^ powvvas

grief i_^'lj' tatap To Aftoniih a^^j»/U.a^ menacootee Aflonilhed ,^^bs.lj' tachang'an They

which heard this were aftonilhed

^jsiL^U orang eang fooda dung'ar etoo dco'rang fooda tachang'an

Aftonilhment ^b'^l^'j tachang'anan

Aft ray c:-u*jI/*j fafat

Aftride, to fit aftride, c^^rs^ joolang

Aftrologer j.zs:-' najam

Aftrology j:sl-' 4^1 elmoo najam

Afundcr is Lw fakoo }

Attorney at law ^UXj baggoam To Avail, profit, S-y^^ untong, «vJo goona N

AW ^ 50 )

Avarice (^'>.*Ai> kik'irawn Avitricious ^i^ c>«i oranp; kik'ir Audlon for goods ^.^KjJ neelam To Avenge ^j-'ij:::^ hookoom 4BĔI Avcrfc to the mind aaj piah

Avcrfc, loathing, v<*i*. joomoo He has an averfion to me ^^Ij^j::^^ «!y<3 ajLn dca joomoo acan fa^a Avger c^d^jS ^oordee To Augment, increafe, t^y toomho Augmentation ^^Lxa^j tambaawn Aukward cxjl;^. etXy' teda chiipat Aunt »!wU) mama, gOj^Ui mamooda

» ii

-great aunt 5 «I owa

To Avoid J^ laloo ward off, as a

blow, (wJUJ tankis Avoided iSj^y laloocc To Avouch /^wj/l>^ i^jj bree fax'ec Aufterc (j^^sr^^. binjls, (j*^^/ (^^ ''^ttce

eras Auftcre look,.*.U ^^fJ'< mooca

niaiTam Author, inventor, c:^jIJv.j pendapat

-caufe (m-^»t' po'hone he is the

author (jj^j-?. p 'v. «V.*^ ^*^^ ^^"S P*^'' hone Author of books i^^iaa-Ujp l_>Ia/ pcnioorat kitab Author of a difcourfe AjLCo pencata

Authority, grcatnefs, (m^**ajIj kabe- faran power tu»-! «'/ cawafa

Authorifed J^'j vvakeel

Autumn >AK)A*e »3l aklr moofim, */j * 5 ».j C^ »-Xj 4j waktoo poongoot booa

Awake a/VJ^P^' «O'V . berjaga to awake r;^^ bang'oon av\ ake from llecp_^ijcX^J' gJy C^/'^ ^ OJ*^ bang'oon la dcrrcc pada tcdore

Away! be gone! (^^^. p<5gcc, jJil

laloo abfent ji^l 'JcXaJ tcda adda Awl cJj^ kirac

Awning (^^>-yyl,^ l-^I attap farambec Awry j.iU.j bcnko, ijjfy^ feroong, ^«w»

crom Ax ^j'-i kapak, <5uy^ campa Axle-tree xxSj L*^l/ cay'oo malintang^

/y IcXaj_^ fc^ifc »j «jI/ cay'oo boo joor

ptidatee Azure Civi^ «jAj biroo lang'it

15 ABE 8«^*^ v-Jul anak mooda, ^JsA^s:;^ ^ i.jl anak kechecl

To Babble, tattle, »JiJj gan'goo, 'jjj U baleter

Babbler iJJS <:DiJ ^^ mooloot gan'goo, i:^^ ^jj giXsJ Ic'da pan jang, 3^'«:> chora, ^Li-. chala, Ai^^^r^wl i'ljooia, /v^4A<<; ram poos

Babbling qLc»,Co' gan'gooawn

Baby, child's toy, ^j;~t)j\ q.j^\ o'rang o'rangan

Bachelor c^:i>.*J 6j*\ orang boojo'ng

Back ^j_^jIj blacan of a knife (^^J^»j

AWJ.AJ poonggon . pefoo put back

_^*O^JJ oondoor look back xXj

^ULJ palling capala back again

/ jl>v^ combalce

To backbite cxa.-«*j;./^ mcn'goompat, JUJLw falonkar

orang

Backbitlnjr cwJCaj fcte'na

O

Backbiter o^^^tXX^ cU c»*!

eang men goompat Back-bone ,^yOL» c J>' * j toolang blacan (Backflidcr \Xi'».^ moortad

B A (51

Backwards f^j/^y (3 de blacan to go backwards^ «cXj « oondoor

)

B A.

Bacon cJJ t^^*-> bobbee kirring.

Bad c:Ai;lj5>. jahat

Badge c:-v^^l alamat

Mat-bag 1^ , I'y caroon money-bag

(__^t>J»j poondee Baggage for travelling ^j-^ls^ Ajy*i fer-

ba jalan Bail, fecurity, (^^OyU" gadee Bailiff c *Xx-elJ' tamanggoong To Bait, ftop at a place aXXwj fui'gah,

vye^ lampoo bait, travelling-meal,

ij^'L» banian for a fifh (^j->y««

oompan, ^Jy^Jo i^j^^j oompan kail Baited (^^_^j^*jL« meng'oompan Baker / J> ^J C^cAJu c i.I orang pandee

rootee Balance, fcales, A:^IjLj naracha large

^JJoU^j■ timbanggan Balcony, c *ijLj nang'long Bald <J? yy botok pie-bald c^Lj pa-

lang to make bald iwV*J'U^ mem-

botok Bale Aawaj bufta, cjcAJLT gundoong,

<\JUu'_> bantala Balk of timber ^~J? ».^\j rafok Ball 5 «.J booa of wicker, made by the

Malayo's for a foot-ball, ,xJ^(il*j

yak oobat Band, company, (jLl/caw'an of fol-

diers p'jJ ijj' tjU'i' caw'an orang

prang cord fjj tallce, ^.^.^js^.

penjerat Bamboo «x^ bamboo, a fort of cane ;

alfo the name of a concave-meafure,

ufed at Achee on Sumatra Bandy-ftick fjijjl:^ chatoke to play

at bandy /^JjyUi» chatoke, / ^^L,,^

mcmatoke" To Bang Jyj-J poocool, JLi paloo To Banifli c\aj booang Banifhed c l*J b' talooang, c f *aj<3 dcboo-

ang, c:^:^::^. pechat Bank, foot- way raifed, ^Ji/.'^^la-

pik cakkee dam (j**Jjij tarbis To

bank in land ,^jXi^j[j tarbifcan

fand-banks, over-falls in the water,

-jl-jj lo'bak fand, Ihoal in the fea,

iAAj beting

^y\ alam, (^_5sr*^. panjec,

^J^XJaJ' toongal Banquet j-^Li^ jamoo, (^I^Ua^jamoo-

awn To banquet *^Ls:'*-<' menja-

nioo

To Banter ^<A>Lw lindir Bantering, cnfnaring difcourfc, Aa^j:^ -'j>i^ champa jcirat

Banner

booariiga fire-ball ^^jus^jUmarchoniTo Baptife, dip, -JUam fclam, (^OJL* ball, as of thread, ^J^>yo»J' goom- '—

mandee

pal of the eye ^u'U {^^^^^ bidjec Bapti/xd ^ityL^ mcniclam, c_^u\jU.j

mata of the foot- /Ji/ , 'ijlj' tapak cakkee

bermandee Baptizer (^"JuU (^ -injure mandcc

Ballaft of a fliip jjLj L-T ^'aj toolac bara Barbarous (j>.Uj bow 'as Balfam j>jj oobat, c^jj , «"'.aa^ m in'- Barber^ «/»>o pen'oocoor

«

0

B A (

Bare, uncovered, <.-?-?^' talanjang» /JuJUy tclelee To make bare ^^XJOJLO' telelccan bare-headed (JLxJUj' aJ bj/ capala telelee

To Bargain ,^^^-^jinjee, ^jUs:-^ jinjeeawn to make a bargain u:-»!*-» j^s:^^ booat jinjee

Bargained (^sii'S^-jj berjinjee,

^ ^^^^L) bajiiijee

Bargaining /^s-^Lj bajinjee, (^^s::'^ jinjee

Barge «O praw

Bark c:.J«ycoolit of a tree c^^ j^jji^ coolit po'hone ^To bark as a dog iwV^Uw fdlak, v.JJ^Lf'galak To bark, peel, (^^j^ coolittee, f)>^y^ coopas

Barked as a dog uJ» JLy-v« menialak

Barker ^^[XXj pen'galak

Barn i.j|^)|«^ jookipang

Barr, crofs-barr, OoLo fakat ^boom acrofs a river iJ'U batang iron-bolt izEc^ kanching

Barrel c «J" toong

Barren, as a woman or beaft, JjtXv< mandool, «xa^' ampa as any vege- table ajJjJ B<->^ ^^'^^ berbooa

To Barter JjJ toocar, /y^ men'oocar

Bafe, common, as people, ^^XJI^Upa- ralentec, -wjIj ^__^^^j\^^ paralentee pafar

Bafliful^^JU maloo

Balkct A^-''/' cranjong, Jj/L» bacool a canon-bafket to fill earth in ej^-i-*' j^4x^l amboon amboon Bafon JJ'U batil, ,^yi,*^y co'miftan

52 ) BE

to wafti hands 'm^ij3^ bookoor To Bafte, as meat (JifJ^ min'yakkce

Baftard

Oyl^y

haramzada.

(^

Jl

gtil^^iL:^ anak haramzada, ^'ij\ fJoJytj anak foondal, isr^ -• 'ii anak kindling, Xa^ .'ij( anak gampang

Batavia g JUjl^jakatra

Bath, hot bath, (j^ju' tang'aS'

To Bathe (_^t>JLe mandee

Bathed (j**ij' j bertang'as

Bathing-tub <!ubi,U bachana place (^JjL« Ciy^Y-' tampat mandee To bathe the body *j^' ^^_jJij*,lju" tang'- afcan tooboo

Batt (^L^lj kaliiwan, p.J^^ kaloong, ^«J^li kalalowar

To Batter

^J^

rooboo

Battle c Uprang, ^^^^l-jUbapranggan, (^^jXaj (^jS^\-/^ papranggan kdlihee -^place of battle c.l_j qIcXa^ midan prang battle array cIjoOo ecat prang bloody battle ^Jo'^^ cl-» prang fabil to loofe a battle aJJ I e I _j <s:s:^. alia pecha prang front of battle . 'i^::^yi^ choochook flank c<AU gading body »jy' tooboo rear '^jjy tootoop

Battlements, flat on the top of a for- tification, oJixi tingkat

Bay O^Xy" telooc bay, ruflet colour ij«j gyy* mera koning

Be, to be, gj»^ adda, (^til:^^ jaddee,. «J la be watchful »J <xX~^^ ber- jaga la be it fojXj^ d^ J^. bear la bugetoo be come (^^iLi^ 5<3_^

B E

( 53 )

B E

foodajaddee be not (mjjL^u. jang'on be not troubled i^^ 05'*~5^ O'Lw «; jang'on attce roolak

Being, cxiftencc, ^Lco\;i addaawn, (^'-CcXcLi kaaddaawn.

Beads rVV^ bootir, i^->* i^* ooby ooby, v^.aJv« mon'ik^of glafs Ari^U ^&j bootir cacha.

Beak, bill of a bird, 5 «^b paroh

Beakur. v^u tallam

Beam of a houfe -J^L/ galagar, , V *>^ I; rafok of a ballance ^^2_J-^=i.l <^ dachin

Beams, rays of the fun, ^'Jlj panar,

_^Uaaw finar, (^j^ AJLc_^r-AA^ finar

mata harree

Beans ir^^U' kachang, j^l/b^ cacara

Bear c I «^ brovv'ang

To bear, carry, 5«L> bava, jJ*X>o pecool— bear up from the water, or ground, i-^MJ^/^^ fmgfing- bcar, as a tault, P__»-*J tang- oong bear with, to luffer, (jj^::^'-" tahan— bear, go by a name, / ^b pakec It is neceffary to bear a ht- tlc with old men (j_j>:i^lji' <::Jjj[j_ ^AJ p.jt^ 5<Aj (^^it2> oJijdKAM patoot tiihan fcdckit derre pada orang tooah

Bearing Ji ^JCaj ^] *S^}-> bapecool pe- cool

Beard u^AJGL^^jan'goot on the upper lip, whifkers, fy^^tii koomis beard

wild beaft^UJ XJ^Xo binnatang li'ar four-footed beaft Ova^' >JUUj

iU^ bi

.6"

oicorn^.iAJlj

aJ »_i booloo gan'doom i>.-j berjan'goot

Bearded ul.'«_\JI

Bcaft ijUxj binnatang tame beafi: iJ'U>o binnatang jenak

(^^ umnatang ampat cakkee herdofbeafts ^Uaj ^^cXA/ candan binnatang

Beaftly XjUaj ^^'^^.x-iy*, fepertee binna- tang (j^as-' 'hejis

To Beat J »/^ poocool the breaft

jOiIti jj tfj..: poocool dada as a

fmith with a great hammer , "ixJCo"

tetick in a round, as fmiths, . 'l^ClKi

^ •• ••

^ *i>yCvjL« tetick manetick Beaten, worfted, aI'I alia To Beautify ^^[^jSij bagoofacan.

bvfecan

•I

Beautiful as the face

^U

b

paras baick, /JjIj Aj »j roopa baick or well fhaped ^^Ju^ flkap beautiful woman ^j*,jIj o'^^^'r'. v_^Ij parampoan paras baick beautiful as a houfe, or any thing which has not life, ^j^r^U m^- jelis, OCJ*^ molec

Beauty ^^U (j^jIj paras baick

Becaufe ^bjj^ fubab, ^UJ^S carna,

i_yS\J tagal Becaufe of you men do

defpife me i-h^UIa^ cj! Jii^ AJjy

^i'lOu 5<3 4-< carna angkav/ 6/ang

melc'at mooda padako

To Beckon cijjbs:**' fcharat

Become, come to paf?, (__^tilz!» (__^<^l2^'*-< jaddee menjaddce To become, be fuitable, /Ij^ lavak He is become, or turned Moham- medan, ^^L.1 C^<^1:>. etW- A ti dea fooda jaddec IlTalam His cloths O

BE (54

do not become him jcXaj' «xaJUjsL) AAJl<Jo "jU^ pakeannca teda Idyak padanca Becoming . «L>^ layak or proper to do c^^yi'Lj patoot proper or becom- ords, t\J)i cU /.,LxJ'l/cataawn

mg woras ^uis ^ V. O eang layak

Bed ijtXo' cxycLi" tampat tedor, a^I/ cama, i*^l/ cafoor in a garden cOJLj bcndang

Bedfellow i*<_Xju' (^^j>^' tummun te- dor

Bedltead ^jU^jcAaj'^ pcrtedorcan, iSj^J garee, jjd>^ aaaj ketta tedor or canopy 4>>^^t/ calambo

Bee «<3L« maddoo

Bee-hive jtiU» 9-\}}^ faroong maddoo

Beef (_gj'-^ i^Jt*-^''^ dag'in fappee, / _)Ln fappee

Beef Qfcjlis» jatoon

Beetle, wooden maul, Jjj o*. chopool

Beetle-leaf (^_aj^w feeree

Beetle-nut is eaten with the leaf penang beetle-box, falver.

.U>u

charana To befall, happen, (__^<3Li». jaddec Before, in courfe, ^jjltXc addapan, &^Lj_> partama in time JIti dau- loo in diftance ^j_,l*A£ alow'an firft time aJI/ Jl<:i dauloo cala be- fore that time 4>o. 5>Aj c_^jO JI<3 ^yj dauloo derree pada waktoo etoo before you cat gOu ^Sjd JIti j^^jLc dauloo derree pada macan before the world was 5OU (^jti J Iti C^OUfc «^VM*^ dauloo derree pada

) BE

doonea jaddec before the face ^^\J\s. addapan, <\/»^<3 dcmooca before, a little before in walking, A/*^ti demooca before, on th& fore part of the body, (^ltiLw^ deaddapan wear that jewel before ^jjJcXc ti yj ^'^j^. Cs^'^ pakee permata etoo de addapan before your face «^ ^/k^ ;^ltX£ addapan mooca moo before the king (^l<_Xc ic^j addapan raja to bring before ^jsJutibL-e meng'addapcan, sjb U^c^bLo bava meng'addap before the wind ^j-^.ix ^—jOIjLc meng'addap ang'in

Began (^^y^ moolay

Begat V tjl^ ber'anak

To Beget ;^^JoO>L:i>. jaddccan

To Beg <s.A>^ minta

To Beg alms d^jd AaJL^ minta derma- for God's falte &X}\ aJ;1/ aJC^ minta cama Allah

Beggar

O^^^'tI ^JJ^

orang pamm- taawn a Mohammedan religious beggar ytSi fakeer

Beggars bag . "y^^ fitak

Beggarly, poor, ajL» papa, ^jJi**M» mifkin

To Begin (^')Lye moolay begin to tell an old tale (^^U-e moolay, c^Iaj J I «^Lx2^ bclang haalawal to begin again «sj*^ t^^^iyc moolay poola

BeginningiXAAj^^»^ moolay nea,AAAjtilifc. jaddenea— thebeginning(^,^'t^moo- lay, (^lj^ AAO moolayawn, ^UciLs:^ kajaddeawn of the world

o

B E

B E

kajaddeawn pcgee la, ber'anak firft begot

pji

child c«_'»>*j ^ «J I

To Beguile *,aaj'^

Beguiled

doonea Begone %J

poolang Begot ^-Juf^

' anak foolong bertipoo, . V*i:».tj

boojok

aJLaj kena tipoo Behaviour (^j pree, »/^ lacoo

good behaviour *A^«:^ choombo To Behead «sJU'^ A^pH panchang ca-

pala, aJULJ (JLxj pang'al capala Beheaded A^y^Ul/' isr-S? ti de pan- chang capalanca Beheld Li;L»J.yycmelcat, i.iljUw<men'an-

tang Behind (^^_ blacan- behind all,

hindermoil: i_J^ ^ tj^-^^ <^ A'^

blacan fa calee leave behind (Jj<JJ

i^yjlj ti tin'gal de blacan one

behind another ^iA^ws^ /^V*^-^ maffing

maffing Behold *j cjLJ leat la, sLXjU nantang,

"iJJU^ men'antang ftare upon

ccX>J! pandang Behoveth ^j^ .^'-^r^. haroos or is proper

to do <.::jyL( patoot or is neceflarj'

AJ^/libersooiia Being, confiftent, ^LcO>U kaaddaawn

To give being to ^/I^JibLo meng'-

addacan Bcir Oijj ootak

To Beleagure J^^.bU meng'apoong Bclief^Lxjlrs:^^- pechayaawn, (^ (juI=^_j

perchayaawn eafy of belief g^*^

( 55 )^

AjIs^S^. moora pechaya To Believe djl::^jj perchaya, «jyls^.

pechaya I believe you AjI^jJ Aj'-^

»^iAj faya perchaya padamoo BeUeved ajI^-j^j bcrperchaya Believer /^l_»bs:^. pechayanec,

ajLsc^.J' terpechaya, u:^LJjj c^.l

orang berneat Belciving sJ}c^^.~i berpechaya «syLs:^.

pechaya Bell AJOL^ ginta of China d »,S goong

to ring a bell «sJOLy ^.JkjJ'G tarik

ginta To Bellow, as any beaft when caught,

«XajLj batan'go or cry out

teri'ak Bellows (pairof) (^js>*i*x<Iamboofan to

blow with bellows (j^ vycbLo meng'-

amboos Belly 1.::^«^ prot, *-^«mj. poorot ake

W

_^^ >»^\>oun fakit prot much twiching gripes ej.-j c:-J:(; rang'at prot twifting of the guts ^^^ y^i molas paunch bclTy j>*jwO ci^^jJ prot befar burften belly c:j «^ «j booroot

Belonging to- «x^^J^J poonea, aaj ampoonea

Beloved , ,^IX

caiTee a beloved man

^y^

/^Mji.^Aj kecaflee, / v

,1/

orang keaflee of God , "Aii ^"^^

&JU I kena tillik Allah Below 5 *ljc^ debava below and above

(jjAJbti (^y^^d sjljti debava dacn

deattas Belt, girdle ij AJL» C-OCj ecat pinding Belt (fvvord) xjOJL*. fanding

50

)

B I

\^\ can coobong

Bed OuIjJ tcrbAick,

eang tcrbaick To Beflow (__^-j brec

BE (

To Be-lie ^jyU«j «O^j bcrdooftacan

Bench aajj reba

To Bend i^j/j^^ baw'oorcan or bow

the body jcXJiJ" toondoo, oJJoai

finglt as a bow c «.iti^^ye melang-iTo Bethink ^jui fik'ir

koong AS Tix)n or wood v^»»JCaj To Betide (J^«3b».jaddce

b-intok as the branch of a tree

that will come to its place again

p.j06js>. choondong Benefador iS^j-} ^— ^:?^' ^^'^ boodee Benefit aj^' fiy^J oontoong laba Benevolence, alms, A^jd derma or

kindnefs i^»\jCi^ ^^-^\-! t)aik boo-

dceawn

V..-JIJU

^y i^-

jj^-

Benjamin ^^ys^-'^y' cominjan Bent, crooked, ^aaj benko,

baw'oor Benumbed Ajlj kakoo To Bequeath (^.j brec To Bereave (j**a^|; ram pas Bcrrv ^ *,j booa

Befeech aaJU minta, ^j/Ul^ mlntacan To Bcfet -XlJW mclanggar fur- round ^^^J3^^J/ coolcelingcan Befctting ^^^jJjiX^jf cooleelinggan Bcfides, over and above, (<*^ Icbbec, iiJ pOib cX'<^ dcrrcc pada etoo bcfides that -MJ^Liitys meluincan, / J^jz^y cochoalce To Befiege c ♦jU kapoong Beficgcd p_^.'-i^ meng'apoong To Befmear, dawb, '^j^^ loomoor- can or anoint (^LX« minyakkee To Befpeak ^>*\i. pafan Bcfprinkle, as herbs, c .j^-m firang^a garden c ^j»/ ^^^I^aAa^ mcnirang-

Betlc, an infeft, (j>v>-J Upas

To Betoken jvAaj tanda

To Betray ^^^.^j^ fcmoocan, y^^'^a. hifmoo or fell JUa». jew'al

Betrayed «.^j^k^s^-j bcrhifmoo

To Betroth, for marriage, iuy toonang

Betrothed iJ»J'^bcrtoouang one that is betrothed ^^^Jou*J' toonanggan

To Bctt, lay, «^lUi' taroo

Better *wJtjU r^ Icbbee baik It is better, or I had rather, nJjl ancor to make better 7 ^JuIj baikkee better to die than do that i_^

Icbbcc baik matce derfcc pada ca-

reeja etoo Between Ajuti dcteng'a, e^'UoI antara Betwixt <\JuAjLJ\3 deteng'a-teng'a Bewail (j^^ tang'is, (j^^Ju^^ me-

nang'is Beware, t-akc heed, *iv»' toong'oo

To Bewitch toLii:^^ icj

hobat Bewitched

jj:i^ ^..-)jj<^

membooat

^

c:j 1-1*2». A>Lo kena hobat berhobat

Beyond, over, ^t^'-'*' fabrang fea v:i;«^' c ^jLsNti delabraus; laoot

Bczoar aJCJ •_> golega monkey be- zoar A>Jj^ 4xXa.Lj golega mooniet

To Bib, fip, *^«_; irrop

B I

(

)

a L

■UJUl Alkitab, dJjl ^mUj fer- anak biith-day « «L*!_j ^ Jt harree

Bible

mawn Allah To Bid or command, as a kina;, ...smj

pafan, (-jyi^AjL* manitacan a price

_j[*^-j taw'ar Big ,j*»>j bcfar with young }LfSJj.j

boonting or flat iwj» t^»J gomook Bill, chopping-knifc, c^U parang, .'ijU

kiipak or bond ^^jJ^\J* ^"v** ' foorat ootanggan of a bird 5*;Ij

paroh Billet of wood ajLT cay'oo Bind c:aXj ecat To bind or tie,.

ber'anak L> Bifliop j^jlXLl nfkafan, <jJuJvu pan-

deta BiflvCt A-»ta]> /5J V rootee kirring Bit, of a bridle', claU ui;^'*^ niooloot

kakang a fmall piece ^J^Ji:bLw fa-

pangal, e^yUw facrat, i-^^^ fiike-

ping Bitch A.^xAj ji^-'l anjing betina To Bite (^^Xa-T giggcc Bite ^^^CLTL.

fagiggce Bite otf (j^jJjJ' {,^J^

giggee pootoos to bite, as mullard.

ecatcan or conjure by an oath &c. to the tafte, ^j^c^Lj padas ^^^jCe'^bb. haramcan by an oath Biting dog, J,'':^U' ^jsr-M anjing galak

cXa»C A/-S*

bafoompa,

=^j ber-

tiger (^^j^^^l

machan bow as

janjee, ^^Lx>yet»j ;J^^ dung'an'Bitten ^^^^XjOv^ men'giggee, (^_^X^O

foompaawn to bind aboiit c^X;' bergiggee

iJLA_' ^ ecat cooleeling as a book'Bitter OoL» pait very bitter c:^bj

>Xi killip up, as the hair J*XjLw fan'gool together, or bundle ■-_: A-eLw A^Lw ecat fama fama, c *j

mcng'oobong

Binder of books L_>lJo^ i>_^ljuj penkillip kitab of bales, &c. ^jJ^jCcij peng'c- cat

Binding .■jJ^'Aj ccatan

Binn aJ \j raga

Birdc «2*J fcabird ijcXAjtic «j«jboo- roongdingding bird netij^Lrv^iaring bird fnare . 'i^v^^l; I'^'^^ik bird- watcher , "f^i^j ^^jJt^Ujlj * ocantahan rachik

Birdlime c:^/^ perkat, ^bU" gatah

Birth, commencing, AAjbtil^^ jaddenea bringing forth young /V'tJ ticr'-

terpait Jy'Bitternefs ^jJOU paitan

1 Blab-tongue jLJU balctcr ' mooloot, aXjU gan'goo

bibbirjow'eh

^■jr*

Blabber ^^2^. >^j

Black Ju ctacn

Blacking dJ> ^'l^ jaldga

Bladder of any creature (^A (^\\ arrec arree

Blade, of a fpcar or arrow, Ooy^U. fampak of mace aJUaJaj boonga- pala, /J Uj fa ley of grafs ujL- i.:ij «>yc «3 fayoor roompoot or ftalk ,.>«'i'-^ farawan

Blade-bone t^^Vi c^'^ toolang bahoo, C^O^L» c^*J' toolang balecat

Blain, bliftcr, AjCaj bintil

B L ^ 58

Blame aJ Lm fala

To Blame one aJUj <^'«i*J poongoot

lala, (^^pjXow cheldkacan Blamclefs aJL*. «^^J^. 8<->^ 5<-^ ^^^^

adda poonea fala Blame- worthy jJt*. c»JoUa^ Qw«;l:i.

haroos meiian'goong fala To Blanch i^j^. (Sr! ^^^^ pootee ToBlafphemeci\:s>^:i^h6jat, |^^U-^^

hojatacan, ^^^LiJU::a. cheldkacan-

revile (Jii^ makkee Blafphcmcr of God ^^^^jli'^Los:^'* db

aJJ I caug mencheldkacan Allah Blafphemy dJJ\ ^^iX^y:^ hojatacan

Allah, aDI ^J^:i^^ hojatan Allah

)

I) t.

)Lm

,1 aJ

Blafted

8^^

howa

Blaze aJL^ mennldla

/

>LjvVJ teriak

L5-" <^^-^ 5^j' ^-' iO^J^ (^Uijjy i^^U (^titk. Aajs^L» moo-

min la orang Idyang attce carna pa-

danca jaddee balas caiTcawn

Bleffing (^'U^'Uk. fuldmattec, c:J .!(3 daulut "

Bleffing, fuccefs, (^^jC.Si^0\j\3 kabidje- can, c:o_> berkat

Blue j-Aj biroo pale blue s<^j^ a^-kj biroo mooda deep blue ajjjj:^ bi- roo tooah or azure c:Ai:J «^^^ biroo

lang'lt Blind AJ

boota To blind ^j^lj"«j

blind with looking ajV»

Uvy teriak

To Blaze, publilh, ^.AAiAiAj telelecan

To Bleach (yV. iSri ^^^^ pootee

Blemifli, mark, i^ <iJCAj intik

Blear-eyed ajU, ci^U' carnyt mata

To Bleat as a flieep

Bleating of Ihcep aa^ «ti doomba

To Bleed Bjli^jJ berdara, ^JC:^ c.\jj booang dara

To Blefs, honour, c:-^^l^ ^r! ^^'^^ hormat or willi well c:-u«JL*i fdld- mat or take care of gjLJ paleara or increafe one's ftore o^JjIti dau- lut— or give falvation (^/*v« moomin

BleiTed o^jj^jJ berhormat, c:JjI<^-.' berdaulut, i^j-xy« s<^»>^ fooda moomin with profit c *>;J «j ber'- oontoong Bleffed are the merciful, for to them Ihall be requited mercy,

bootdcan

^j:^jJJ:[j ;j-i<^ boota dung'an pang'- leat born blind s<^^. iSj*^ ^yi A>Jsj<A:^ boota derree pada jaddcnea blind-eye &jyi ajLs mdta boota purblind (w*jI/ cdboos

Blindnefs ajV boota

Blindfold i^<^^J toodong

Blifter c^/;«jlj rafloong, <J<>JCJuu bintil

Bhth, brifk, AS^y*» fooca

Block, pulley, (^jUi karce of a tree that is dry J^Xjlj' tan'gool that is green (^^J«JtjU tabanggan to block up the way with logs, or crofs-bars,

O

JLs». c:oLw fakat jdlan

Blockhead, blockllli, JbU babal, aSY

cagoo

Block-houfe AJji kota

Blockifh, dull of underflanding, JbU

bdbal, Lj~lti^ bddoc, (^OjaJT

gboodec Blood jj^Iti dara to let blood g;!<^ P-Wi

booang dara— by cupping Jou be-

B 1/

( 50 )

B O

kam to filed blood g^fti aa^jJ' toom-

pa dara to ftanch blood / Jl:i*U>* B^l<3 menahannee dara full of blood Bjlti-j berdara clodded-blood gilci i_yjyc^ jj dara bergoompal circula- tion of the blood ^^Iti ^Lxsj meng'- aleh dara ^ftoppage of the blood ^j\<^ c 4>w «.J boofoong dara waterifh blood fi:'.^ js;l<^ dara jernch

Blooded sj^U-> berdara

Bloody ^j\C>[^jS-CSjy;>^} loomoordung'an dara flux i^-y^j raj an

Bloflom of fruit AjU, mayang or bud

of a flower ^ >As:J*i^ coonchoop,

^y<^ cootoom full blown xa^ cambang, Ai:«.j boong'a

To Bloffom, fpring out, /v«Jij toonas

Bloflbmed Ai*jb baboonga

Blot ^jy^ choring

To Blot i^jJou )j.2a. choringcan out, erafe out, ;^_jJojj*-iy«l ampoofcan, fcj^ boono

Blotch, boil, J 4>*jwO bifol

Blow ^j^iV». poocoolan with the fift y^^^ gocho lofl: blow (^^/Vj Axmj AAisw poocoolan fia lia

To Blow, as the nofe, ^^yu c Lw fang ing'oos with bellows i^y^\ am- boos the fire with bellows /^I (jjv4>-<L)Lo meng'amboos appec -—a horn O^cAaj StH^ ^'*-'P tandoc out, quench, ^tib padam out a candle (^3UJ ^O^bpadamlilan, ^<^b ^jbti (M-/padam can dian—asthe wind

v_> «^ J tiop— wi th the mouth i > *^' tiop

as a flower X>-<et/ cambang, <xc^j

boonga The wind doth blow hard Qwiy i_j^AJ' 0> (^j^' ang'in de tiop eras He canblov/ atrumpet ab' <xjt^ (^-Ai.^ji>_j«AJdea taootiopnamfyrree

Bio wed I »»>JCaj hetiop

Blown, as a flower, ix^b' cambang away with the wind (^^^JoL» J' ti ^j_j.>jil 5 lib C_^j<3 de terbangcan der- ree pada ang'in, (^^'«3 (^k/ ^-Uaj' ci ^^_5^1 gcib de tiop can derree pada ang'in

Blunt, as a knife, ^J *>-«^J toompool To make blunt (^jUv*.^«j' toom- poolcan

To blufli a/^ -jI ^^is! meng'oobah ay'er mooca

To Blufter, blow a fl:orm, ^^t,j^j i.j ber- reboot

Bluftcring wind ^:1^4>o; (^r^' ang'in reboot

Boar i^'*u^ Ls^y^ babbee jantan

Board (jsjLj papan thin board cjJbuw fclat a copy-board, (wherein is ftrewed dry fand, in which children learn to write with a p.:ncll or bod- kin,) ufed in many parts of India (^b ^J loh papan

To Board, as a fhip, (a fea phrafe) _Xi>^lA^ melanggar to go on board a fliip Jul/ r *^1^ x\u\i capal to come from on board a fliip rj^*-' ^Jvjl/ gO» u C^j<3 tooroon derree pada capal

To Boafl: ^ <-^b' cachak, d>AJye t\^V' -*M,>o booca mooloot bcfar

Boafler ^'i^jsiy cul orang cachak

u o

( 60 )

B O

Boat .U praw of a. (liip^^^^s,^ fam-i ^Itib iSj) d 5<:w>^ aaJ cartas lap-

pan boat's-crevv, boat-man, ci»

«I J ji «! orang awa praw Boatl wain AJ'lxj.i». jurcbatoo Bobins jJ^'b'' cdlapir, jJ^I/ »_^ booa

calaplr Bodkin O^^ larac with an eye ^ «^1:5

jaroom Body v'v tooboo trunk of the body

c.'«.Slj badang a fick body cL» «.'«.j

^^ ••■ . 1 -" ./"'1*. /" 1 1

pec nca fooda dc brcc padako for

debt AJ«tJ '^)«wj iborat bcr'ootang

or contraft /-s-S^ '^^J^'*' foorat

janjee

Bondage ,\^y lafcar, (^l4J'lj batuan

Bondman _Xj*i^ cj*! orang lafcar, aa^I

amba To free a bondman (^jyUuO^j^

mardcfkacan to redeem a bondman

ry^AjAj tooboos

OoUki tooboo eang lliklt fome body Bone 5-^Uj toolang a dead bone c.'^ii

dul cl;'-J barang orang no body

Q.j»\ pOyu' tcda orang crooked in

body v^' A^sp^ canchook body of a

growing-tree cbLi' tabang body of

a dry-tree J «.XXj' tan'gool body of

an army «j^j' tooboo body and foul

«IaJ niavva ^ " Boll J*>*KAJ bifol, cyi^lj raftoong

that is corrupted a/Lj 4i»j pooroo

biica To boil /i^Lc mafak gently

(^OuO diddee, (^tXjt>>U mendid-

dce orftcw q*^I^ raboos up or'Bonnct A>j»/c6pea

/ *j^,j toolang bankee jaw-bone /^XTvi?. J^j toolang glggee ^thigh- bone cV^b 5-^J toolang paha fliin- bone (j^aj c^aJ»' toolang betis, Xj^ c ^ »j' toolane klrrlncf bone of a fifli, ^JCi t^y toolang ccan To break a bone c^y j^L^a-^ mcmiltah toolanar Bonetto, a fifh, ♦^v^l 4>ycl amboo am- boo, *A<<t A-ycl (^j-^ ecan amboo amboo, /«^^^^ 4/ coomoolmas

oyer, aa water or any thing in a pot, l/^LxX* men'galcigaw

Boiled, ftcwcd fleOi, (j*^jj^j i^jJ^O dagin raboos

Bold, daring, (^l_jbrance courage- ous (^j^'bfclJ paluilawan

Boldncfs, t^UJ'rJ braneawn

Bolt, of a door, /V3c^ kanching To bolt ^^Olac^ kanchingcan

Bon«no jj''-^j^, ^^**>^. Pcfang, an In- dian fruit

Bond ^^M»«v*i ij^'y>' cartas fapfee He gave nie his bond ^_^>*yy*.- CT^'/

U/

Book ^[X/ kitab of accounts (^Lc^'_> perkeraawn

Bookbinder, t-_»Liy <w--dAJu;.j c.i«f o'rang pcnkillip kltab bookfcller <—>[X^ (_)l*^-j d i«l o'rang berjew'al kitab compolcr of a book cjJ L_>Uy p--X^ o'rang men'garang kltab one book x *-• 1-«j 'w.'Uy kitab fa booa

Boom ij\.j batang

Booncal booncal J^Jo^ a weight for gold, ufcd at Achce, on Suma- tra, equal to loz. 8dw. 12gr. Troy

BO (

Booth C^<-X>o kedce, C^ti'J kadcc

Boaty, plunder, i^LmIa^j rampafan at fea ^ U^ «j roompac

Borax (^jj[j patcrree

Border, of land, (^UMc3 ddratan or edge / AAJ" tepee or frontier i^^ (Sr^ tepee ncgrce To border upon, or be near, v^^^' ampir

To Bore I 'j<^ gorek, ^.v'J^" killim

choochook boied >o^ berkillim bored with a gimblet, or auger, .V-^CLc (^c^iA-T (^'-ieS men'gorek dung'an goordee Borer, drill, j^aLo killim or auger Q_£Cij*S goordee

Born v-Joljj ber'anak, ^ti'^ jaddce he was born ^^-JLjLj (^ti'-s». ^u^^ dea jaddee ber'anak a new born child

^t^Li». «jlj cb ^ «.J I anak eang ba-

roo jaddee laft born, youngeft,

or drill . V

with a drill ->Xo

Ol ) BO

Bottle, of glafs, Ar^^LT^ cacha, (^jj boolee, A=^'/ L_Jj^ boolee cacha with a long neck (__^<Aa/ cundec, / ^'jyj^ foonihee

Bottom, or ball, (J.jy<j.J goompal ot thread cU/j (J^^jjL*^ fa gompal benang bottom, or under part of any thing, uuUCu pantat of a fliip jjol/' i,:i;UCu pantat capal or foun- dation , Jj'y cakkce to found the bottom or depth a/U loga to ftrikc bottom A:i>.«::i^ jooja.

Bottomlefs yAjy tobir, <^ c:-i^ij<^ i^^ (__^IJV) teda dapat de logaec

Bough cUL=*. chabang arm of a tree A^lti daha end or tip of a bough cUA>Lr glntas to lop a bough cbUx-c menabang

Bought ^^Aaa.^ membillee, (Ju blec

Boulter, iieve, , «LjI ayak, >j:-i>yC)j

jboongfoo in what country was ^ «c>vi j\»*J »j rfgitt pooloor gen'doom you born (^JtjJ (CjCi (^di^ Uil [To Bounce, boaft, / "i^'J kachak, SJ^

Aj'-o angkaw jaddee derree negrce

mana of a genteel family ^^1 *l>jjxLi

bangfawan or carried ^ tS^ pecool

To Borrow goV» iSjC^ /f^^^i pinjam

derree pada Bofom tiCL» panco, jO^Iti dada Bo fs, knob, jj*xi«j boongkool To Botch ^A^',j bertampal, ^^,'JCJL*^J

tampalcan Botch, piece, Jy^-^V tampal Botcher ^Ly<i'JL^ c mI <3rang men'ampal Both 5 «<^l/ cadva, juJl.ti'y cadvanca fides ^SJ 3 »ci'y cadva bla toge- ther <!t<l>*j JuoUOi^y cadvanea fama

gantar Bound, border, j.jJ tepee To

bound, border on, / ._aju" ,>y«( ampir tepee To be bound, fubjedted, 1^ I *j'lj batuan for another «/1^^^, (^ J cj.l rJ^XJ meniaco gantec orang lain— ^by the hands (^ ^^Lm

famoon or tied oJCj^j ber'ecat

..J.

Bounty . j( lijyo moora attce Bountiful 5jt*e qLxj' tang'an moora Bountifulnefs (^Lci«^lj' kamooraawn,

/ J\ 5 1*^ ^J_)'-Xi».J/ carjaawn moora

attee Bow ajU pana crofs-bow^«vjj*j boo-

a

BR ( 62 ) BR

foor bo\v-ftring_^ *wj«j /JUtallee Bramble (j£j»i^ doorec boofoor, «sjb i^^ tallec pana fid- dle-bow, ftickj ^>;>i^,AjiXj penkiflil To firing a bow gcXj (J^ ^o^ ^"^ i»*>.*j kena can tallee pada boofoor To bow, bend, ^jUCi\-j erootcan, vj^j^^ baw'oorcan To let off a ho^N■JyMJJ ^jUC**aJ lepafcan boofoor To bow, ftoop, 4<Ajjj" toondoo bow-legged ^♦VjL^ chapik

Bowed »>^^jr! ^root

Bowels '■^jjJ (5>*J^ iffcc prot, t^^

i.LJ*p> talec pfot Bowl j<*».Aj *X;L-s manco befar, j^^

bookoor bowl, round ball, g o

'-^^fj booa boolat

Bowfprlt of a fbip AjjOJLyjyj^ cLy tTang

femandria Box, chcft, (5AXJ pittec of metal,

or any fmall box, as tobacco, or fnuff-

box, ^jjlj tallap, JuA^«.=ai. clioom-

bool for beetle ajI,=s^ charana on

the car -a^ tampar Boy V'ti^J boodak Bracelet c ^'u galang BrackifhAjb paya To. Bragg /'i^^-b kachak, ^L^ lawar,

-XaJ gantar of riches ^O^ ^iXxJ^

meng'adda adda Braggadocia, that is, a coward, v «Uj

/ .,:^l.jb etek batiijee Braid, knit, c^«,jv^"feroot asb^fket

Bran , Vti(^ dudduk

Branch cLiUu. chabang to make 9

branch take root by binding earth

about it, and then cutting it off to

plant, jju:^,. chanko To branch out

c.Ul:^-j bcr'chabang Branched dUli».^ bcr'chabang Brand of fire /^1 c*Ju*j poontoon^

appee To Brand ifli, as a iword,. (mvS:<3 i^t«

c ItJKAj main dung'an pedang Brandy, any ftrong fpirit, O'Lj tow'ac,

/^1 «I;! arrak appee Brais XJjJ' .x/U^' tambaga konlng Brave, courageous, i^^yJ brauec Bravely done g^ lah " To Brawl, quarrel, j^j »j\Ji haroo

biroo or caufc a tumult

ing'ar bang'ar Braw Icr^XLT cijj^ mooloot gan'goa Brawn of the thigh or arm &^[j pahai To Bray, pound, ^■^ycy toombo as a

beaft . VL!;>y teriak Brazen-faced i^L» &Sy* mooca papan Breach i^^ lapang breach of promifc

^^xw^ j^. oobah janjec Bread i^ *j rootee, >.jl apam ftalc

T^J

work

>j

am the brains v O',

wiul anyaiii uic uirtiiib v_x^ « ootak, JLpI/ /'iJ"* ootak capala cawl of the brains /y^ cjjjJUn fa- lapoot ootak

ciNA>u ( c-* ' rootee bantat-

-leavened -*w^ i^jj rootee maffam unlea- vened '^Y^j^ i<' *J J'ootce manis

Breadth .aaJ lebai-

To Break in pieces Azs^ pecha in pieces with a fall 0\>c o roomoc,. Ojj«^ roboc off, as an end of thread, cj^j^^. pootoos— off, or nip

B R

( 63

ofF a tip or end, i^jJi^^^XXS gintafcan in bits or crumbs ^yXJ^^ berpan'- gal, ajI; rapeh down, demolifli, «.j ^j rooboo fnap in two, as a flick, a bone, jLjL» patah the back gljU iSjKKj patah pinggang pound, as in a mortar, y^y toombo through, as a wall, / Jj «^vti goroke as a peace, a bargain, a promife, jjUj oobah, 5L1yi.Ni meng'oobah as a religious faft «suwlo &/jj booca poafa

Breakfall c_^;l^ f_^ (j 1^^ mdcan pagee harrce

Brcaft, pap, *.wj4j*) foofoo Stomach jjcSlci dada bofom «jCy panco

Breaft-plate gtilO «juL^^*'^ fmjata dada

Breath tv*ilj nafas, g»:^ haw a of a

)

B R

man q»*3L; a^o^j cijl orang poonca nafas (linking 0\jjj»j v^^^^ hawa boofooc the laft breath a «UJ ,^ »^\j pootoos niawa to flop, draw in the breath, (>w>iU ^^/ 0\j.>*jLyA«> me- memafooc can nafas out of breath Qwi Lj / JjLt matec nafas

To Breathe qjvJU-j ber'nafas out /v*o U 1^^ (j**^-*^ lepas can nafas

Breathlefs, tiixd, axaJ leteh

Breeches 1^ *wj folwar,^ij izar, Jjjwj ferwal

To Breed, with young, ^^yJ boon-

foopan.

ting, <!UAJ babya teeth (^^J^ tcrbit giggce Breeding, civility, (^:M*w

y^jr^

choombo

Brethren -ijldy^i foodara, j^lo*^ j^lcWi foodara foodara of one

birth, twijis, (j^eil^ Lw ^JCSy*i foo- dara fa jaddee BribcL-)! v*j fow'ab Tobribe^_»f »Lyv>o«

meniow'ab to take a bribe (m-^Xc

C_>ly*i macan fow'ab Brick y\^ batoo wall *J'b ijOJuti

dinding batoo Bride, betrothed only, ^y toonang

when married ^y^\,j ^\^j^^

mampelee parampoan Bridegroom, betrothed, «J*j when

married {J^^ Ls^-^ Cs^^SSr-e i^^-'"- pelec lakkee lakkee Bridge (^'U.^^ jambatan board laid acrofs (J^ tittce, ^^ '-fy^' 1 J^ tittee tittean that is built of f tone and arched .c^xc^^ cLj ^Mlj■U^^^

jambatan cang berlangkoong To' draw, a draw-bridge, cxiuVis. cr^AJ"»:-». (jjJL*J*.:^joonkat joonkatjoonkutan, {^IXj\ ^j Ij'U^S:^. jambatan an'catan.

Bridle ^Jlt^y' coodalee, iaLikakang a ifing bridle .A^i' tampar To bridle a horfe gOo; (_^ '«^j/ (j^-^U-o a (3a/ kenacan coodalee pada cooda, iC>ji^ (^^^_£xjlj kakangcan cooda To bridle, refrain, {■jJ^li tahan, (M-^U.A^ mcniihan

Brief, fhort, ^-J>JJ.j pendck brief, letter of requefl, ^^LsiJCLo c^'!4>*. foorat mintaawa

Brier (^jjCi\j ^^^y^i tj roompoot ba- dooree

Bright <!u^ chaya Ihining iXj'.^a. chaya as a coal of fire ylj^ chayir

poUiflied ,jUifc chayir ^Mf

Brightnefs ^J_)liL|t:bi. chayaawn

Brim, edge, .aj«.j ping'eer of a cup -AAAj bibbir

Brimftone dj^Aj blerang

Brine ^Ij_j( aj-'er garam

Bring g .l> bava bring, lead, jXJl an- tar Bring thofe things ^ c.Xj g •(_> bava barang etoo Bring him here /^Aaam ti &jCi (^"^Jjl antarcan dea d'e fenee bring hither (Jyyw 9*i> bava fence bring out (^ ^[Ji^ calooar can bring before ^jjolcil addapcan, (^^^jOtiLsL* meng'addapcan bring again ;^_,jCJU^combalecan bring \ip, nourilh, jjUj peara bring low, humble, ^^|<JJ; rcnda- can bring to pafs (^** JLy« mcld- koocan, i^jS>*jjjj.^j<^ memootoofcan bring through ^j>^^^^ gjU bava menooroos bring into (wT^L^a^ memafooc bring forth fruit 5«.j j berbooa bring forth young ^— XjI-j bcr'anak He did bring himfelf into trouble (^ ^j>^l.^^^ eti^>*j <^jCi qI^IT^ ^y\C^ ^j"^ ^^^ fooda me- mafooc can dirree dalam foocaran

Brink of any thing / _aju" tepee

Brilk /jjjJCo pantiis '

Briftlc of a hog i^^-'j-^j'! booloo bab- bee

Brittle fjj\j rapoh

Broad ^jj lebar, (^ti( addy an inch broad AjJ (^j[=^y^ Uj faiboojar- ree lebar and flat aaxj pepeh To fprcad abroad ji*^^\ amboor fpa

) B «

cious (j*j(J lovv'as way (j^ta».

Qj>jl«J jalan low'as Broke As^^. pccha, A=sp*^. jii^ fooda

tjj roomooc Broker d^lj' taiang, c^{j cjjl <5rang

tahiHg Brokcry , /:^u talangee To Broil xXju panggang or fcorch on

coals cJL) garing Brook, running into a river, /Ij(

/-c*>w anak foong'cy or rcfcrva-

tory of ftanding water, -jl ^^jSjLk^j*»

fimpanggan ay'er Broom 4j'-KW fapoo Broth ^^Ali koha

Brother ( J>-^

JJ'OJ*

eldeil ijl j!j\Ciy fecond ^oU> xM

foodara lakkcc foodara abang foodara kaka

youngeft v^'ol g^lti^>*) foodara adek.

M.

loodara boonsrfbo

by one father and mother j^ilt^iu*»

O

*j(ij Lwj L:^^ foodara lakkcc fa

*•>*«

poopooan, Lwl ajLj Lm (Ji^ »^'lti*>*j 4AJ foodara lakkee fa bapa fa ib'oo in law, half brother, g.fti (^.AJ" iJi^ foodora lakkee tirree in law, lifter's hufband, / ^y / _j} J ipar lakkee lakkee -^ foftcr- brother (^, Ia>*j*>*jLw fafoofooan Brothers-in-law, that are married to two fifters i_^J L_s^^ (J^''^ biras lakkee lakkee Brought B *Lj bava, ejU^-* membava brought forth, born, , 'U I _j ber'a- nak fhc brought it to her mother <3i>J*>.j jOLjI/ *-0 j «La.^-^ ajO dca

B U (

mcmbava etoo capada iboonea

Brow," of the eye, X>-o kcning of a hill c *J*-^C4:i».« oojoonggoonoon hair of the eye-brow Xaaj *-Uj booloo kening to knit the eye- brow X>^ ^l^^^ ^--'W^ ken'yit dung'an kening

Brown /j*^'l^ JO etam manis tawny c-*j perang as paper <x}^^ pala

Brownifli d -o oJijiA>«**j fcdekit perang

To Bruife, diflblve, itcy*! anchoor

Bruifed j^jjlj rapoh, j*2s:-'U bĕrari choor, a/jJjJ berlooca

Brufh c:aAxwj sikat whilk J tx^^ jambool To brufli (j^ti ♦jU*. c:-ji-y*i fapoo dung'an Ukat Brufh one thing againll another tj^j^*^ kiffil

Bruflied againft y^M^Xiij takiffil

To Bubble, rain, iij^^KSJ^^ men'ga lamboong as boiling water

. U'JLCl^ men'galagaw

Buck A>*j*j roofa roe-buck Jcsr^ kanchcl To buck L-T^OJ'-iLs men'- andoc

Bucket, to draw water, _jl aa^' ^vas'--' bakas timba ay'er

Buckler, fhield, that is round, / ^yj, prifee that is long cajjJLm fliloo- kong

Bud^^\j kootom flower AC;«.jboonga

65 ) B u

Buffalo jj^ curbo

coonchoop To bud out ijy^j tim-

bool Budded i\i4jlj baboono-a Budget /y^-^ sitak, (^OJ^ kcndce

Buffet

j=^y

;6cho

Buffoonery iOJ^^ flmda, jj^X.^^ fc-

loroo Bug, chinck, (^1^^. Ci^ssz-f:^. pcjad pejad To Build, edify, J^| dmal, (^«Jtoo-

can make i!cs::!_y'carecja, ^^l*^,^

mcmbooat

jilding ^1jj J berbooatan This is a

curious building ->*j^ ^^L> ^O I tj. J

berbooatan cnee byfee

lilds ,Lj(^><j-^ membooat Who builds

this fhip f^^ Jul/ ^-^Ua^t^ <V.Vr"^

siappa membooat capal enee Bull (^XJL::^ ^^S-' Icmboo jantan,

i^AJl.:^». (^_^.L*i fappcc jantan Bullet j^>j^, peloroo, jjj^^ 5 *j booa

peloroo Bulwark aj\j kota

^"'^P O^J^' bochak, (JjjJitjj boong- kool

Bunch, knob, JjJtc^j boongkool on on the back cjcAJLT candoong clufter ^__^j rankcc of grapes ji^^^ ijr> {^_^j rankce booa an'goor of any fruit, or an ear, as of corn, (^^^j rankee fvvclling O'^xCij boongkook of fruit, corn with the ftalk pj!_;Lm farawan

Bundle (j^^Xjjj booncoos, __^ «Xi ecoor of flowers, nofegay, i^joc-»*/

that is blown into leaves iw;*^:-^/' coonchoop tru/s, as of wood, corn.

^j/*5-jbcrka5 To bundle ^v^-Lw O^X»

iX-cl>*' ccat fania fama. ^JJJC*l*Xi»_»

booncoofcan, c«j»jLe men;j;'oobono-

Bung-hole djj' u:-'«J»<< mooloot toong

R ^ '

B U

( 00 )

B U

c '-^^'^>^. pantat toong

Buoy aJU nana

Burden, burthen, ^^^SCkj pccoolan, f^\yo mooatan

To Burii -/L» baccar, r y^^i^l ang'oos fct fire to j/U^^ mcmbaccar, ^^y^LyL-e mennialacan the fkhi <>^»jOLyo melatop, -afc>)Lycniclajor to allies (v-4^1 (j*^^' ab'is ang'oos

with dcfire ajJ loba Burned Yb (j*»^' ab'is baccar, (>»*ajI

^ywiil ab'is ang'oos Burning / cjUv ber'appce To Burnim (^ O goopan Burns -/b ti dc baccar, aJLj_j bcrni-

ala the fire burns, flames, /jI

aJIaJ^ appce bcrniala the ho'ufc

burns ^Aj ti '*-««) rooma de baccar Bvirnt up {Vj (j^ajI ab'is baccar, (vw>ul

*w-*il ab'is ang'oos, (>**>yl J^b bac- car ab'is, /jjy^AjI (j>v*i:l ang'oos ab'is aUve ./b ti (^Jbs matce dc baccar Burrow Arsi^^Jgolia, ij^ loobang To Burft, fplit, tvLv.» bcla out as wa- ter CX\jJ»" tcrbit Burthen, load, ^JUi-o Lw fapccool, Lm

^m^'aXaj fa pccoolan, ^jj!*^ I^jg fa

mooatan that is licavy ui;jUn farat,

^— ''r? (^>^Xaj pecoolan bir'at Burthcnfomc (>ijUj bir'at to make

burthenfome {^jSj\~) bir'atcan To Bury *jb' tanam, y^^^S-^i'S tanam-

can adead-man iJi^ fjjf ^j-S^'U

tanamcan orang matce Buried jJlJ' j bertanam Bufli ^^«L^jw famak, (^j^C^ doorct (Butterfly" ij»/ koopang

Bulhy %j^ cambang

Bulhy hair s. bans

^-

^y^j

ramboot cam-

Bufmefs isssi^.S careeja, ^Jbcs» haal Bufy Ars^j/ 5<Ac adda careeja hand-

ed

J

Xju tang'an gan'goo

O

Bufy body ajI«3 *a>J tipoo daya, c ijl Aa>*i Aaj*) orana fia fia

But, more than, 4^-^-^:iw han'ya ne- verthelefs / ^Uaj' tetapce with, ' not without, (^«i%J boocon but once / ^b^ Lw tw.:»». han'ya fa calcc if AJLv^ / -.''-^ tctapee jcka if this comes to pafs axa:^ / •^'.'-'•^y (_^«^Ls» «JO tetapee jcka etoo jaddce there is no more but five ^CA^ A^^ 'S'^^ Cs"' "^ teadda lagee han'ya Icma Man's life in this world is but fcventy years i^jJ AawjajLo 614! •"^»3' A<yj5fc <!uu'«Oi ^j^'ti (^^«(-Xj (M .b 4'Uj orang manoofia poonca edopan dalam doonca han'ya toojoo pooloo taw'on

Butcher ^U^ (5^^ A^j' orang ban-

tee binnatang

Butchery, flcfh market, ^JL ^^_JJ^titampat jew'aldog'-n, ^jL. banteawn

Butler

O

U

eang

O

mcmcgang mmnomawn Butt, cafk, c AJ' toong To butt, as a

ram, a/^G balaga, ,^j/*OJJ tandoc-

can to meet full butt aa^j2». j ber-

jampa Butter /<r!^ *^ V^-*--» min'yak fappce

C A

Civ*Uj pantat.

Buttocks

poon'gon Button ^i-sr^ kanching, «> a»j booa

( 67 ) CA

^jXjjj pan-cake of eggs jjXfJjCi\C^ dadar tclore

Calamity ^m^I/j.»*) foocaran

roo hole «I j^j A^-' loobang booaj Calamus aromaticus «^jjti dirlngo

Calf ^j-Sr' '• *-*' anak lemboo, v ijf

jLs:^ ^ berkanching

roo

Buttoned

To Buy ^ZL) blee, t^^ billec For how much did you buy that ti ajI-i Aji> i^jJi^J<j<J brapa de billccan etoo ' By gtXj pada, jb bah by, with ^^t^ dung'an by day light Xaam jOo (C/l^ pada fcang harrce by thou- fands (j*^y^j t^ bah reboos by ftrength ujl»/ {^j^<^ dung'an cooat ^by chance ioJ^dl:^ jaddenea by what means dJl^^Xj buggemana, &.A'}\j bootapa by and by, prefently, JCajUw fabantar, ^^ J ^JuVjLm fa- kotika lagee by this way 5<_Xj iSjd , Jo rj^^^ derrce pada jalan enec I" entered by the door ^C^»^ «il yCo 5u\j (Sj^ 0_«^U« ako fooda mafooc dcrrec pada pintoo

Buzzing noife i>*i!c>vj badaffing

OaBIN f^jjy coorong a great ca-

bin B(L>J'*j booranda Cabinet j^j^..v. I cfcrctore

Cable .1*. /^ii' tallce faoo

Cacha (^j'4» 5-^ terra japan, ^^b^ cache w

To Cackle, as a hen, j^j^ coco

Cage (^*^«^i*/ cooroongon

Cake of doagh^Oklti dadar, jtil .1^ ja- wada cake of bread -j! apam pan- cake c*AxJ'_^iO>l(^ dadar tepoong

i^}-*^ anak fappee of the leg a^ (^_^i/paha cakkee, ^^^^x/ ^j^Ji^ beti? ciikkce

To Call ^yXXj pan'gil name (^^v^ fcboot ill names (Ju makkee aloud iSJJ tantang together

" i^ljj^'' campoonacau for help c »J «J' &XJ<^ minta tooloong to re- membrance OiXxj inggat within call, orfo far diftantas a man can call, ^j^jj^S Lg fa garooha call in, or ftop, »_ijCL*i fm'gak

Called (Jj^UjU bapan'gil you are called^ cM-V. «^ de pan'gil bo

Calling (^XCL; pan'gilan

Calm aa^I ampa {till ,^*>^ foonec weather ^ ,Oou' tedoh fca <^< »^'

V

CKaj laoot tedoh

To Calumniate ^JyliiU^ chelakacan,

«^Jyylo fctenah Came >J'lti datang he came on the

day appointed cX''-* 3<-V. ^^<^ aj-^

(^_5=F'^tV P 't^ tlca datang pada har-

ree eang bcrjanjec Camel aXJ* oonta Camelion v^'LjL^ minneak, c.Uju

bangkarang Camlet ^j^ {off

Camp in the open field camp

5 -^'^ '.J

^mcXa/< n:idan

of an army in a march

^j tampat

C A

( 68 ) C A

J I/ calambo

bcrhentee baUitantra camp of an ar-]Canopy^^A-«

my jjAxj'li^Lj ■^.j^[j tampat balA- tantra Campagne, plain, cci'-J padang Camphir ^.il/ caphoor fine or bor neo (j>. *^ib baroos, or ^j*, ^jLt jjj\/ caphoor baroos courle of Japan (^jAZi^tJ tohoorce, (^jy^*j jiji^/ caphoor tohooree Can /^' «.jbolee can be(__^tiU». i_J^ bolee jaddee— can, is poflible, /Vj-? bolee, c:-ijl<3 dapat to do what one can (3J4J '->*' «V.'r^ ^-^U^ t)ooat brapa fa bolee Can you make a king 4->el/ A^j (jjJoiiljsA-* / Jaj camoo bolee menjaddecan raja if fo be, I can do

that, aXj ^.^i^Uj *-^.'«^ ^}-*^ ''*-VV>

jcka faya dapat booat etoo Can, drinking vefTcl, (_^<_Xa/ eundee Canal, cut river, d»^L> parit, ,^j^Xj^

feloran, _»! ^^jXju^-^mj fimpanggan

ay'er To Cancel (vw^*^! ampoos, (^Xmj^a^I

ampoofcan rafe out {j^ji}-^ §o"s Candle (/jt-J^i dian candle of wax

^,JLJ ^;(jO> dian lelin put out the

candle (^>L;<3 (^^^-C^tX) padamcan dian Candlcftick (^L>0 rJi^ cakkee dian Cane yw*-o LT^V rotan befar Canker, ruft:, ijjI^U caratan fore

<sjljA2». cheiana, c:^i^^i. «^^ pooroo

jahat canker worm /w^^aJ' gigas Cannon ^ljwy« mirriam cannon bafkct

(^*A<«I o^A^I amboon amboon Cannot i^^J b<->^ teda bolee can

not be c:-oJ«^ s<-^ teda dapat

Can^-as ^^ cj^'S^ cay'in layer

Cap A>u»/ copea cap of the Java

fafhion i^^j^. ^-^Ji boolan boolan Capable 0;I arif Capacity i^j\ arifan Cape p.y:sz:^ tanjoong cape that is fliarp pointed c *i^ oojong the moft extreme cape or point fj^j i.ynsz'^ oojong tanjoong cape ot a cToak t:u 4.j.jJu>*i a-s^ Ichea felemot Capon (_^ -*^ ^1 ay'am cambirree Capital money (Jtbv« nioodal Capricious (jJCxst^:^ panchinggan Captain jJ 5^. pang'ooloo captain in chief, or general at fca, a^aXxj P^"S'" lema and fuper-cargo jointly sti*/UI iinacooda Captious (j>'*tJ 9^tJ prang proos To Captivate (^_jvC'J taw'an Captivated in war rj^djl/ cataw'an Captive of war (^xljl/ c;«l orang cata- w'an, (^;_jxlj' taw'an captive, flavc, aa-<I amba Capftan (^tj'*-» pootaran, c:^:i>.K riihat Captivity (^iXcLj' taw'anan Caravances X':^: kachang Carbuncle yujL« miineekam Carcafc that is dead i^iXi bankec To Card, comb, ^^ oJi>y*j sikat can Cards Lo kiaw, /v^ljyj' cartas a pack of cards Lo ly^tSjy Lm fa booncoos

AJ

-i^?-»-^

ki'aw to fhuffle cards

champoor kiaw Cardamoms «xXJbli' kapalaga Care, fear, aXJo». chinta trouble.

c A ( 6q

jum«mj foofa, jl/^>*i foocar diligent care &XX=^ chinta, «XaJ^L» parcntah To have a care, look to, ^JJ»J toon'goo ^To take care, thought, &XJo^ chinta, ci^lXcl inggat, (^jiU calooee To take care of, attend, ( J«vilj padoolee I do not care a"o , J «OiU sAaj' teda fadoolee kitta ■■ Careful, diligent, a«jj oofah, i^^j rajing He is careful over his chil- dren <!uyuul i_^*^ ^"^^-j-! *V.'^ ^^^ berchinta attas anaknea Carefulnefs (^jliU/o^ chintaawn Carelefs, forgetful, Aaa^ jsO>Uj' tcadda chinta, aaaJI alepa, c^'Xaj ^ciUj' teadda inggat, aj^ loopa flothful / vnJUo malas To caft off care cI*j A>J^:ifc booang chinta To Carefs v-JLi-.j boojok, i^'*,'*^ (C-J ^jjj^jU» bree mooloot manis, J^A-e♦=i.

choombo flatter k ic-^^j boojok

complement »a^*^ choombo Carcth /^ «ciU fadoolee Carnal knowledge Ao«,>ye1 ampoot Carp j;I.A^lj' tambara, tsJU^ cala Carpet, any coverlid for a table, (^^iLy«l 8<3«,/ amparan cooda of tapeftry / ^!<Aa^_) permedanee, * ijtXJI elcatlf. Carpenter ♦jly' (j!^_y too can cay'oo To Carreen c:^ajL^ fmg'it Ihlp .-ixoLsw

^J_>'-/ fmg'it capal Carriage, meln, aji^j roopa, j/J lacoo, (^^ pree By his carriage he is like one v/ho does not underftand 5<A->

) c A

gcV-j 9-J y I ^ ■t'*-.^.**^ ♦^r'.^ ^^^~} ^J

/^jjljLo pada roopanea dca fepertee

orang tcda meng'artec or Chalfc

dais carata

Carnage-money i^jSJ,/^ tampanggan

Carrier, porter, c.*^*ju peng'oofoong

of letters, oj!Ai*i g.'-A.^ c)«!

orang membava foorat

To Carry J *-^^. pecool away ^J ^Xo

Carried ^J «-'CajU bapecool

Carrion v-^Aj^iaj , <^^\ bankce boofooc

Carrying Jj.iS.j J ^^XoiUbapecoolpecool,

t^^j\ aXo pecool pegec—aburthen

c «jjs, « oofoong between two, on

the fiioulders dj-Aw < oofong, Ly^^x^

burthen on the back JiX^Aj pecool

aflrldcon the Ihouldcr c.J«ji=.joo'

lang in the arms i^^C^ doocon

in the hand ^x-yo pepang on the

head, holding up on high, c ^rs-**^

joonjoong by compulfion g^L»

(^^ivU^A^ bava men'gajahee in a

bag c «<AA/ aj 5 »U bava ba candoong

over c -j'vAA^ 5 »'_> bava menabrang

about, up and down, *XJ./'g4(j

bava cooleeling about the city jjU

(^.XaJ «XJ«i^ bava cooleeling ne-

gree or bear, as a fault, c »XaJ' tan'-

goong or bear as a name / •L>

pakee

Cart (_j1;A-o pedatee, aj'N rata

To Carve, engrave, .j* ookir cut

(j^^ irris meat JUa^" / - J U bagee

tambool images (^j «j' toot'cc

Carved (j>.,ajI.^ meng'lrris, -5«-j bcr'-

O.-ir

O

'^J

ookirawn.

C A

Carved image ,>s^^gambar Carver ^j*^j^_^'0 9jj^ orang meng'lrrls; ,j*JLo pcnookir of images cjjl

,^j^ej|»jj orang bcrbooat gambar

talter ot meat (j_jjUJ>ugg «S-:'*^?- pjj

orang choba fantapan Carving (^maj_> irrifan, (^l^ Jj ookir-

awn Calc, condition, (^-j pree matter

70 ) c A

Carting out (jJ^!*j booanggan caft-

ing-net aJL^ jala Caftlc i5J\j kota, v^*/ goorct, c:va^'

js-AAJ'^'U tampat balatantra To Caftrate _L*.j|l^ p-J^J-^ potoong boo-

apeler, ^^jyiiAAwj fedacan Caftrated jscXy*. b*-^^*" fi^da fl'da,

(^jAx^ cambirree Caliial (^(^l^i. jaddee, jjLx.itiLs^ jad-

deawn

Jlrii^haal in good cafe i^JijU baick Cat ^^^j^i^ cochin mufk-cat dj'AJL»

(^_^)^^>lK>jl/indongcaiLOorc civet-cat cJUovJ' tangalong pole-cat i>^4^ moofang foa-cat «Ju«.>jj foontong, iAJ*xKi' {^X/. ecan foontong To Catch, hold, xXaj pegang in the hand u:j*Xj*j poongoot arreft, fur- prife, u^AJ' tancap— overtake Ovjiti dapat fifli (M-\! ^— -^-^^ tancap ecan birds si «J *J ^_-aAaj' tancap boo- fifli with nets i ■■-^-

-A Cafe «i J;'-^w faroong of bottles ^J:^[J^l J aj c*iLn fiiroona; boolee cAcha

Cafement o-vJuxj' tingkap

To Cafhier, difband, Ov:s::t^. pechat

Caffia lignum ^jj-JU «jL) cay'oomanis

Cafk c t J toong

Cailbck *:^lj baju

.To Caft, fling, t>s-'^ mellmpar away, caft from, cUj booang dice c^j'j 5_j.J c-Uj booang booa parrce off, to, (j*^^ gampas, (j>^a^Va/s) men'gampas tofs J>ijj} loontar, XJjXj^ meloontar lots (_^^b J.j*Aa^ meloontar parree up uito the air. as a ball, p*^^^ 1am- boong down to the ground ^jw>-«I

^u'Lj'l/ ampas catana into the water ^^Sj^A::^ chdboorcan off, let go, as a rope, i J 4 ooloor ^untimely as

. the young, as leaves, ijJ^Jgoogoor accouHt c *Xj etong, d-Xo belang away, abominable, -«^l-^». haram out, pour out, cLj' tow'ang found, as guns, c.'*j' tow'ang

roong riUi witn nets c:-o^.J>-^5 mc-

moocat birds with nets /.^J^i^i^.

jaringcan, ij:^ i^j-^^ ^-.aJJu' tancap

dung'anjaring Catched k_-OJj' j bertancap the horfe

is catched ^.XCb' j gt^wg stV/ cooda

fooda bertancap Catee ( j1/ catee, is a weight, 100

make a pĕcool Caterer^Lwlj (^jj::^^ jxxrce paffar

Cat-ftick

■'y

il:^ chiitoke

Cattle ^'U>u binnatang that are tame t^U^ji». haywan, OL^a:^». i^lJLu bin- natang jcnak

Cave Acs^^goha, (^^ili^cooranggan lUji loobang

CE (71

Caught wojti dapat, i^^^^^X^" j bertancap To Cavil «_AJ «il::». h:iroobiroo Caul, thin Ikin, ^.o»j!)iLN falapoot 01 the guts ^^^»^^_ CJjj^Lw lalapoot proot net-caul to bind on the hair O'^ 4J (j^ «J boolan boolan Cauldron, great pan, i^^^ tache To Caulk tJ>/U pacal

)

C H

Cement iJUS j perkat Uenlor (^ «J « oocoopan, v_

bdkas ber'alTap Cenfurer, corrector, <sj'l--<i mata

y.^^'H

Centipcd

^Ot^:

Hpan

Center CivMj »-> poofat Centinel c jj JU,' Iclaboong, / J>'aj cijl orang intee

Caufe jjjljj-j perkara matter J b:^ haal Centurion rj^t.j\j\^ iy^^ J«i:*j original (^_jJ^fj pohone rcafon poong'ooloo attas faratcos

t_)L>-yjvi febab For that caufe I came ^■«J'IcXa^ A>o «^j L_'L>^Aw fubab etoo

kitta mendatang

Ceremony v^'It^ I addat, (m-J"^^ ^^'^.j*^

tooroot toorootan Certain, fure, «/lij' tantoo Certainly *XJ^*Xj*>^ foon'goo foon'-

To Caufe, mirth, ^ «Um oofik anger ' i^» «.^».1 ajok--tobe(^J'5(Axji^incng'- addacan, ^j,Xjti'_s;'^ menjaddecan Certainty (j^Lc^'aj' tantooawn, q^Uaj

goo

without caulc

-to do booat koonjong koonjong Cawfey xj LT galong

fooroo mcm-

C

KS

^'y

To Caution «XJ^' toon'goo, /j_jjCi>l>u

benaran

Certificate ^wjJ'Un UI^Ijj/j. iborat fax'ee To Certify (^'VXJ «.>.>yyc mcnioon'goo-

can Cerufe /_jJV>. ^VV tenia pootec

pantangcan

caution, forcfight, Cefs, tax, jAJti denda

aJLnn OI^^^ bejacfana togive cau- tion l_jLa^j C^jA.^ membree febab

Cautious, that has fome foreknow- ledge <xJLw iwXsr^^ bejac fana

To Ceafe, forbear, / _X>Oi.-j bcrhentee

Ciflern ajL^^L» bachana Chaff *Jyy*) fccam To Chafe, rub in.

f^^tS gdfcke, '^"iJ'^J ooroot fret yjLs) marah heat, as the body, ^ia.«>^ fohoo

let alone lXj'^ latac from (^_jji>.IJi Chain ij*^j rantee oi gold

tahan Ceafmg ;^_jjtAAA:i^-j berhenteawn Cedar ;^^,y' arzon To Celebrate ^jj^LJ*^ mooliacan,

(^yyLJ^.,jye memooliacan Celerity ujIjLj bangat, (j^JCo pantas Cellar jtA^' tambor falt-cellar (j^'Ij

^^J

U*"

rantee mas

To Chain j^^CyJ ) rantecan unchain

Ls^-L) <J^.^J3 ooreycan rantee Chained /^JojU barantee

(^_g>^«y croofee of ftate djif

r^

U' bakas garam

Chair

gata To Challenge to fight, ^^j:^^^ J-^. pan'gil kclihec, %X^ taiitang, %.'jiXJ<^

C H

mcnantang

Chalice oj*^ chawan Chalk (j^S-'j^_jyiy capoor en'grcc Chamber v.JiuA-^.j billik an inner chamber ^Jl^i d >>— KaIaj billik de dalam bed chamber i ^cX/J' c:^^^} tampat tedore, ^j]j jiAaJt:! P^rtedore- an, ^J(Jt^I,J peradowan bride chamber / \^.^ «^_a>Jsaj billik

mampclec ^council chamber ^ KjS^i

TiJ^j:sz^A billik bechara chamber-fel- low^ijswu' t^j^jJ tummun tedore

Chamberlain v *-^^^ ^^^ C£j5^^

jurce toon'goo billik Chamber-pot {^y^^^ {j^^. bakas kin- chin To Champ, fqueeze, ^-i^ ;j4 ooroot Champaign, plain, as land, ij\j rata Champion c JljJ » ooloobalang Chance, lot, (^jb parree To Chance, happen, (_^cit^jaddee by chance without caufe, cj.:s;^^ c».2s:jj.5 koonjong koonjong good chance c *X»* 5t^'-J pada oontoong Chancellor i_>U=. ^j^.^^ clj

mcmcgang chap To Change, transform, (^^Lw falin exchange^ ijtoocar money i«_j«^ ^j goorop remove stXUj pinda, ^jOv-^-A-^ meminda place gcAJuu c:^j pinda tampat as the mind, tafte, Imcll, colour, aj» oobah. ^\jj^ mcng'oobah pervert OlaJL- ballk come in the room of , ^XXj' gantee He did change his "mind •^v'j^ II j^ iO^ Aj^i^ AjiS dea

eang

2 ) C H

meng'oobah can kera keranea Changeable as the moon (^l^!tiU-Aj

pcrcadarawn as colours c^L^ la- '

lang, c^Lwjj ber'falang Changed"";^' Cl._j bcr'falin, /^JU» men'- \

oocar

Changer t^a«c c i«I orang men'oocar Changing ^\jzSjX^ mcn'oocarawn Channel, gutter, i^ tJu^w fel6ran be- tween two banks ^-^'-J parit To chap, crack, a? the dry ground,

aLo^. chela Chappel yXiJ^ langgar Chapter {^_J^^_ bagec, Jl^wJCS fatfal,

(^Ijla.aa::->. J bcrhenteawn Character, letter, ^^»j^ hooroof Charcoal cjl arang, j^b bara, yjL»

para Charge, expence, AsrJ^'b balanja coft J«j'Ubacool duty ^^jXc^ijJ tan'goonggan command cWj titah To charge, forbid, pji Idrang in a book U^*>w foorat fet upon jXciCyo mclanggar conjure . ^l^ haram accufc 8 «ti*J todoh as a

gun e:j

lv« mooat command

i^^ iiiuuaL coiiimaiiu a ia>jj fooroo, ^wjU pafan To take charge Q^jX/J tan'goong, c yXjlk^ men'an'- goong I take that charge on me aJuwJI *>!) c aXJu' AjIwj fay a tan'goong ctoo atafko

Charged .(^^ ti de fooroo Charger c-o pering Charitable ci^A^j^J^irattccloomboot Charity ^^LL^icS dcrmawan, ,mIju.^,^ caflceawn

C H

( 73 )

C H

Charm ^^0«.=;» hobatan, cCjlj takana To Charm (^^ybtj *=:>.- j bcr'hobatacan

charm free c ajLjIs:^ injapayoong Charmer (^Lj^csk cj«l orang hobatan Chart, Map, AJwu peta To Chafe, hunt, «^i*j booroo,

barrak Chafed 4c^^^ raembooroo Chafte /^a:;».

choochec.

&1

I .J

AJI.-C

meng oorang

To Cliaflife jJIj baloer, i^jjl,^^ fix'acan according to law ^^^A^^pazsi. hookoomcan rebuke^ aJjJ" togor.

To Chatter, prate, JOJlj baleter, bj*^

chora as the teeth Oo'^'LiJUs

( ^Xa-T men'galatok giggee, ul>^

carrat Cheap 5_^'4^ moora, (^lij^il <!l/TI arga

aring'an To Cheapen^ I e\.'j ta\v'ar,^il .l-Ue mcn'a

■w'ar I did cheapen that 5j3«>*i ajLw

«.Aj il «Ly taw'ar ctoo Cheapener ^(«ly ^L» c^»l orang eang

taw'ar Cheaper 5 >*^ / ^J lebbee moora Chear up aJ <i/«^ iLy bear fooca la Chearful, merry, , ^j1 «sJaj^^ fooca at-

tee, aaa:^». a/^nw fooca cheta Cheat / _j'a>.>,'I^ malepootee To Cheat, deceive, t^^^i tipoo, j^aaA-s:

manipoo, «Julti daya in play CijJiAJi»'

helat, O-'^ choran defraud

^»:ii^' Lci» jaloojoor To Check, tavmt, iA.=i.^*.:i>. ioolaioor > Checker-board ^J./.'A-lUvA.l! i-^aa-'J api-

tan apitiipitan

Cheek / ^^ pvpec, (^aaj pepee bone i^KKi p-^yi todlang pypee

Cheefe (^t^vici dadee

To Chcrilh, nourilh, 3 iIaj pcara

Chefs board ^^aajI apitan man 54J (^aajI booa apitan To plav at chels 'S.^Ki\ (m-jU) main apit

Chefnut \;yt-}^_^ barang'an tree <^^^_ {^j~t/[j pohonc barang'an colour c y\j perang

Cheft / JCo pittee ched of the fto- mach B<^l<3 dada

To Chew, as viftuals, a^L« mamah and chew AjLu fapah

Chicken ^'.j( >• Jul anak ay 'am The

hen gathers her chickens together aaaJu! >. ij\ {^-jS" (^v4A^ iy^ JjI ayani meng campoon c?.n anak anaknea

To Chide, rebuke, jAJ^'toaior

Chief, head, »\,lljU' capala main p«J ! agoong principal caufe, (jj-^tj jyli'-j pohone pcrkara Head of the people <j:^jU ^O^j (^j<^ ^^) ^ moolia dcrree pada nivat moft in efleem A^jjj partama in degree, ftation, O pang priert ^L^j «_» pang imiim

Child ^ SijI anak of a lirlt marriage

(_C^J' ^ 'ol anak tirree with child

5iXJ «.J boonting to go with child \^j\ ^«cXa/ candoong anak

Children^w-t-j! ^ijl. anak anak

Child's clouts i.>yc^ lamping

Child's play v_Jul ' ^'1 i^U main anak anak

■'Ciiill, cold, .t.jLiOj ding'in T

C II

C I

Chimera (j^'-^IjAJ" kcraawn Chymill: ^^a/^jC^ pcn'coocoos Chin «J I0> diigoo China ^Ua::^ C^-W ncgrcc chcna-

root A>.x2a. ^-»^=> chob chena j

Chinch ocs:-^.^. penjit j

Chink, clctt, A>U=i. chela j

Chincfe aJIa=^ c^jI orang chcna Chip Jo"lJ" ttital, A^s:'^ chinchang

fplinter (^m<3 dooree, jA^ L£jj^

dooree cay'oo To Chip Ju'lj'^J bertatal, («JjUa^ me-

natac Chiromancy i^jju x,'^}. cj^'-^ fang'al

pada tang'an Chilel c:o^U piihat To Choak (jt*^ Icmas

I r-i )

/ J_> (^-j bree pillce Cholen i^y tcrpillcc that is cho-

fcn (^vLs^\Aj pillcawn, (^Ajti dcpillec Chrift ^>*>>J efa, Anj^ i^ nabbcc cla

Chrillian

L^

-ji

nalTardncc

Chrillmas-day x>*)^(;__^tiU». (__C^.lJtharrcc

jaddcc cfa, ^cX-'U maulcdon Chronicle (^^cil^ ^dXi cU <^j^ cz-oli'Ls». Soorat cang tclah jaddcc hakayat Chriftal (^-vJU *j'lj batoo palumban Church /J.AAJ bctulc, (_^l>^«jjj «s^*^- rooiiia foombay ang, L:iei.l>^>*^ c:-vXkw v< i^iolkit cliaptl -Xi^ langgar the whole people of one church or religion ^jj^^.^^,.-» pcrhimponan

mclajit,

Choaked (v-v^ L •r*''^ mitee lemas .Churlilh, covetous, juo kik'ir

for a fmall time, as by forcing any thins down the throat, «j'l:^ chako

by any thing fticking in the throat

1^ ^ IJLXj \/ ciibangkalan Choice ^^LxA^jpilleawn— a good choice

«^JuL» ^j'js^X» pillcawn baik Choler v^V.-.U^'gahak Cholerick r^^^, plfJ pvang proos To Chop, hack, cl:s:^ chinchang,

UoLj mince (j>v^ irris off, to

hack to pieces, j3i^. pan'gal off,

difmembcr, ij^j^ coodong, A^sr^v

panchang Chopping knife i:j{j parang Chop fticks ufed to eat with c:-yy«^

foompit Chopped, minced, (yvjJ irris To Choofe (J^. pillce to let choofc

Ceiling, upper part of the infidc, cXiil^

lang'it Cinnamon (jjvJLc *a/ cay'oo manis,.

(^,4,^bIJ^^/ camcamoon Circle ^^^^^J boolat, ,JtAj beker Circuit ^ L^AaJ </ cooleeling'an To Circulate J U galir, aaJI aleh Circulation JLCLe men'galir aJbLe

mengaleh To Circumicife i.-.'^^/'ei^y crat coo-

loop, u:^aj*>*) foonoot Circumcifcd ^^u^yu^ berfoonoot

Circumcifion

i^jjj»*^

foonootan

Circumfpedl OcstV:' bejac Circumftance Jl:^ haal, (_^ j prce,

(-)LjLA/ calakooan Citation, call, ^jJ.aX>Lj pan'gilan Clter ^ysXf^^ C.J «I orang memaa^gil

c L ( ;

CiLron i.tj^ ij"« a:^ jcrooc curbo

Cittern to play on / jI:s:^ kecliapee

City, walled, aj^ kota of trade _j(cAaj bundar fca port town^lcXLi bundar town (^ J^aj negrec from city to city y>L*p (^.XaJ gOo (^^t^ (^.^ C_^-Xaj b<^U/ dcrrce pada nc- gree fatoo capada ncgrcc lain

Citizen ^!cXo ijj\ orang bundar, (^ SS.j c tj! orang negree

Civet c:^A::i^jebat cat c *.' Lij" tang- along

Civil, genteel, (^^^foopan, cWjU.Lj taoo bafa

Civil war (j^j^aj a^Lw c_j prang fa kindirree

Civility (^«.jjj foopan, j.A^:i^clioombo

Clammy _;(_XaJ Under

Clamour AAy-' g'^™?^» y*-! r»r! mg^r bang'ar

To Clap hands ;j_j,ij JU paloo tang'an (^jij' ^X>**jlj' tapifcan tang'an the wings ^-^JLw (^AmjjLj' tapifcan fayap

Clapper of a bell aa^LT ^ «Ll! anak ginta

To Clarify /^:^:^^ choochcc

To Clafp, embrace, '^J^j poolok, i^^Aj<3 dckap Button ^_JJOU.^_Mg fambatcan

Ixj )lju ing'ar ban^'

lama

Clattering noife

;_^uaj_jlju mg ar bang ar ara

Claufe 5 j'-j perk

Claw of a fowl, beafl:, yij.'i kookoo

To claw, with the nails, ^—J^yf carap

hard ijilti

) Clean

C5^.

C L ,' choochcc

,i'l:^ chakar

}t^ bodugoor as a cat

Clay lXa^^ Ajlj' tana lambec, Ajl'j cuUJ tana liat, _^)4<^,««J loompoor

To Clean ^v/'U;^*:^^ choocheucan

Cleannefs ,-)bo..:i^,v:^ choocheawn

To Cleanfe ^^''[^^y^ choocheacan, ajLw llipoo

Clcanfed /~a^:i^^ bcr'choochee

Cleanfmg (^.mj-ajL»' tapifan, ^jLctj!_NM filpooawn

Clear, fliining, ^l^^. chayir tranfpa- rent dl j" trang as the weather ^SJ^\ .1=^ chawacha as liquor aj.^^ jerneh poliflied /^kCsz.V lechin, ^^J goopan day a:^LL^ C^J^ harrce chawacha asthe voice ^-"jUJ niaring in fpeech, plain, ^^y^^ I . J^/ calawafan manifcft tX^ tantoo. AJ'Uj niata as the fight *::^b' tajam fighted ^::Jj ajL« mata tajam To clear, difband, c:^:srS; pechat payoff infull (^^j»j"^UL. bdyartoonay

Clcarly^jJC^' (^^li ^-^^ niata dung'an tantoo

To Cleave aLu bela cleave that wood j1L)jAj> ^j^^aLo bela can cay'oo etoo

Cleaving to CUjCJ OvX-^^'L. balccat lecat

Cleft, opening, a-Uj bc'Ia

Clemency <:^^j rahmat

Clerk (j**^_y ^;^ juree toolis, CL>;*A>^> pcnioorat of accounts 1 M »-i ' *i koorkon

Client J^Jli nagow'am

Clitt, rock, c.(-/carang

To Climb 'wi-iU naik, Li^cp^; panjat as on a ladder, ^^i^\ oJiaj^j ber- pankat pankut

C L (

'To Clinch /vv&A^y taniboos

To Cling, i'ilck to, ooOJ Iccai

To Clip ^^CxAAygoontingcan. pu^^S goonting o'S i^ k> ^ iuJiyi gooiit- ing pootoos prune Xajj ranting

Clipped «.Ajty J ber'goonting

Cliver cljU parang

Cloak, veft, u:j4.^^.lvK)g felenioot -To wear a cloak u:^ t.^^\>^ ( 5^ t' r^^^^c lelemoot, u:j4.j^Lwj j bcr' feiemoot

To Cloathe (Jib pakee, /^sIjIj ba- pakee, i^K..^^ memakee

Cloathed "^^i^^ y berpakee, (^''-J v_-->.XJ^' pakee lancap

Cloathes (^xaJjU pakeean that is lined (J^- >' L^*^'•^ pakeean ber'lapis Genteel in cloathes, as a man, -^Ckk^ minda Genteel in cloathes, as a woman, , _X-'o!w chantec of com-

mon wear , ,ji»L*jl

/^:i».u*jU (^jtxiU pakee- ee grave-cloathes (^vli/

an

catfan

Cloathing, wrapping for a cJ' lamping

child,

6r*-

Clock .=». ajLj jisrJy db (_^jU U

;6 ) c L

Clofe let, as trees, as bars of a window, as threads in cloth clofc wove, '^^J crap touching C-oj; rapat, Ci\jl^lj barapat near _a^I ampir ^To fit clofc \S^^\J^ L_r»«^ *<3 doodooc ber'- rapat to fit clofc, twoonly, kS *<Jl>'«ti jJcXJwj ,j doodooc berfindil To clofc ^~'*-'«-J' tootoop

Clofcd, ihut, ^_j*y«j' J tertootoop

Clofct, withdrawing room of plcafure, -jLc*aw fomayam chamber * *-^ biilik

Cloth, of linnen, ^jjI/ cay'in to

cover the privitie of a man, corn-

ing between the legs, ^,::jljl2i. cha-

wat table-cloth jtW' ^j^J^\ am-

pdran cooda

Clothier, weaver, «j4.j d ijl orang too- noo

Clotted, congealed, ^jb bakoo

Cloud dl«l awang cloudy day (^)^

f>'^^\^ harrec calam dark cloud dUI i_j^U', awang galap, y,^\{ dijl awang calam To drive,' fly as the clouds OdwJslAj pan'gcifac Cloudy di^'jJ ber'awang - ^LT AJiJAJj kotika galap

weather

pagawee eang toonjoo brapa jam Clod Jou^^goompal of earth L. iXJb (Joy<v> f'l goompal tana To make clod ^fy^K^t^ goompalcan Clodded (J^^*/^ bergoompal Clog »i J loong'oo To clog, glut, clout «^i-^js^ jamboo— fvvaddling-clout

i>y<i J lamping, ,jj^Xj*j (jsjl/cayin booncoos

Cloves , »Aa:^ chankee

Cloven A^Lo J terbela

Clout (^j'-/ cj.>v-* t''^'Tip^l cay'in diOi-

e^«:::>. loomoo Cloifter ,^lx.jb^ pertapaavvn To cloifter up, keep women clofe, as the Indians do, (^lvy<.j c:-ou ping'it parampoan

Clown

o^j ^jy

orans ootan

Clovvnilh, in actions, g «ji>o pankoh in fpcech »S'^J catroo bawdv-talk

^h^

j'.r^

CO (

chabool, ^iJl/jj I ^'.J^t-aJ te^

adda ber'fanoonoo Cloyed ±^ ^:ik joomoo Club 4jiy iVU batang cay'oo Cluftcr / jlaj tankce Coach Aj'h rata Put the horfcs to the

coach «xjl; 5(_X-! si}is^ (jWlk^'i kcna-

can cooda pada rata Coal of wood burnhig y.j para

quenched c^l arang fea-coal cjl

aa^.aj arang pen'ampa

JCu pantce fca-coaft /J>iy^

Coall

ciJaJ pantee laoot Edge of* the

land (mJi'I;'<^ daratan Coat .^:i>.U baju of mail /^w^j j^L»

baju bcffce of leather Oi^,'*/ *.ii.L'

baju cool it Coax iwV^:^^ boojook, >w^:2x*a^^

rnemboojook To Cobble, botch, ^J^^^j'.j bertampal Coblcr ^jjvjU <J^.^yo ^jj^ oran!'

mcn'ampal caoos Cobweb ajJ aj^

laba

Cock (^XAii». ^b! ay'am jantan of the game xJ^U ^Uf ay'am balalang comb <: Jlj baloong with a comb

77 ) CO

pang'apar cockle aj'j- capah, ,c «_> crong cock-roach (jwaJ lipas

Cocoanut, young, tj>J nior oldiJu^M/' calapa lliell aj-^'I/ c«.«-*^' tam- pooroong calapa meat _^5> J / ^"^ ilfee nior milk iJ^X^ fantang "

Cod, of a male, J^j» u_««j^Uj falapoot pcler, Aaj jfcj UL'*j^lj*. iiilapoot booa peler llone of a male JUj j*j booa pc'ler as of peafc c:^.' 4/ coolit ot a net aJI:^ c:^/.'JLif pantat jala cod-piece -Xo 5 «^ a< «; rooma booa peler

Coffer /_5>u pittee

Coffee 5 «I/ cawa

Coffin c^ lang, /_jJu pittee Cogitation (^Ic.aJ keraavvn

dy'

Hiroong laba

To Coil 0_,jj' torac, cx'U balit coiled c:JG,j berbdlit

Coin ,x^J gambar To coin ^«-^X^ men'gambar Coin that filver ^yi> ^j^. i,:j^^'^-r^^-^ men'gambar- can perac etoo

Cold (^joiji^ ding'in extreme cold ^^iJ<3 (jvjiy crafs ding'in ftiff with cold t3[3 cakoo to catch cold aJLaj

i^^jJuCi kcna ding in

c JLjU ^b( ay'am babaloong gillsjCollar c.oJ.«j fandang, jSitV OuC^ju

.AJcX> gidebir fpurs a>*j*am foofoo, peng'ecat leher

•b I «.wj *.>w foofoo ay'am armed wdth To Colled;

gamlets' /^'JLj ^UI ay'am batajee

heap, as of hay, i^, «-Sr^' tamboon

of hay cjjj u:jtyy<«^i (^n*a^j'.am

i^J^y

coompool, (^jyy A*^^ coompoolacan CoUedcd ^•.A<.c*/'b bacoompool CoIle(5lion j^^^^ t/U bacoompoolan

fatamboon roompoot kirring tap College &j^j\l>J^ mendarfa

Li^l^li,. charrat -weather-cock ^jjLc (Jj^jjj toon'gal ang'in, ~>Ixj

(j*^ tyf^jJ. prangproos

Colleric

Column, fide, j^^y lajoor

u

CO {78

Colour AJ)1 4 warna natural colour j3*Zo <sJ;U Nvarna betool pale or wan colour c:^^^j aJ;! j warna poo- chat, *y^ ^J^J warna cootoom pale in colour of any kind a «3«^ mooda, n^y« ^^J^ warna mooda deep in colour of any kind ^y &jj\ * warna tooah lively colour c «-y^'U uuUXxj sOo "wJijLj warna eang baik pada pangleat durable colour «sj»! * j_y^' wama togo, ^OJ cU iJjK AJ4.-J warna eang teda berrooboo

) CO

(__^<^'-s:.-'»^ jaddce mcnjaddce, J »j ^. joopool from far «li^ iSj^ iJ\(^ datang derrec jaoo is come slWm ijltifooda datang— '^^ '"hen they were come out of the water, they went home, '^jU s<^i*, ^JJ^^ «Ol/UU» AaJUjj a/ ^ji'Ls:^ ti _;l (^jC^ ma- nacala deorang fooda naik derrec ay'cr de bcjalan ca roomanea firft Ay*0'j; ij'iti datang partama forth

faded colour »t^

yy^^_

VH*^

>J'J

warna

iDyy

tooroon often

dj ^JJ^

berrooboo fooda fading colour AJjIj «J It-» warna berrooboo changeable, mixed colour, c JLn falang colours, feveral colours, ajt;!» ^^'U warna warna flags ,jjj*j" toon'gal, ^Xc alam

Colt ^ ijl anak of a horfc g'-W''^ "^'

anak cooda of an afs (^OyJ LT ^ «Ji anak caledcc Colwort iXJ*-) ^j^ l^ha loba Comb. / .-*»*>y-^ fcfcc for hemp c:JiAj*j fikat - curree-comb jjii*/ «^IXaj penggaroo cooda To comb on fpikcs, as hemp, ^^jS'aJL^^ fikatcan To Combat c^jLj baprang man to

man fingle / Jj keli To Combine ui;jImj.a^ mcfaurat Come (_^^L«niarrec here /^^^ (^J^ marrec fence hither (^^L* a/ C_^^U- marrcc ca marree in '^.S^mL^ ma^ looc over «xLi-jLw fabrangla out

aJ^IJLj^ Ctilooarla up * suU niiik

to paf3 < j^S^ fa#r>pcc, (jC»^bs^

ijlti ber'oolang oolang datang in. the place of (__^XO gantee again «xj fJLK.^-f combalee la almofl come ij'tti j:^>^l ampir datang he is come ij'iti ^dt^j du(^ dca fooda datang the time is come 5ii*>*. yii t /^A^wj wakto fooda fampcc off the hbrfe bcW/^j^j^AIc L£j^ o t^ tooron derree attas cooda The letter is not yet come to me ^jijJ i^lx^'i c^K*>w ^■| vAj /^.^_mj foorat kirrimawn boo- loom fampce padako

Comedian c Jiti dalang

Comedy *jL way'ang

Comet iw-vswl_j .i>Cij bintang bcr'aflap,.

«Xj_j ^S>ikj bintans; ber'ccor

Comfits

(^jojskA>»^ manilan

Comfort ivlcj^Aj cbooravvn To com- \^ ^^ . ..

fort ,^i^^J cboorcan, jy^ jJ bcr'e-

boor.

r!y berrchat a letter of

comfort i^_;ij»AJ *.:i^|i*j*j foorat eboor-

can

Comforted ijajj bcr'cboor, a/a*w ber'fooca be comforted aj a/***j j ber'fooca la

CO ( ;

Comforter ^^y^^xj (j^j^jutce cboor-

can, jt,yJu peng'cboor Comfortlefs, dcfpairing, AwjI »j>j«j\j

pootoos afli Coming ij'lt^ datang, ij'lci (^-^^

lagee datang, «j'1 JOUi mendatang

Conrely ^ ioL» (v-;L'. paras balk

Command .of God, written, 5<_Xaan

labda of a fupcrlor axaj titah,

aXj<X^ manifah a verbal command

4 lAjM fooroo, «; lAJyu peniooroo,

^jo^iL» paflm Commanded «»j.w. 5ti*wg fboda fooroo Commander, officer of a king, c I «^ a>^

foorooang, J*iv|. poong'ooloo,

li^f; «)*NK,L5 fafooroo raja, Li^^j; aj'U

mata raja Commandment (^Cc^iaa^^ penioo-

rooawn To Commence C^^ ^vr^e mcmoolay Commencing AAJt^l^jaddenea To Commend /^i^poojee Commendation i^bt^ii^^j poojeeawn To Commiferate ^^jSJ13u<>mS cafle-

awncan, ^^jsJCjuLw fayangcan Commiflcration ^^^JLK>^i' caflcavvn,

CXyTi.^ rahmat, ^_JXiJLN fayanggan Commiffion AaaJ' ^-^jj^ foorat tftah To Commit, do, i-^l^ booat to ones

charge, deliver, (^J/I^.Lw faracan Commodity ^^jXiSlC:^ daganggan- Commodious ui^lj piitoot Common, unclean, ^j^-^^- luiram,

/ -^jl:5». harammcc vulgar «^*-^

ina

moongo moongo people rayat foldiers

J^yC ^•■'^'^■■'j^^ ...V.W..J^

L_-xj|_;

xJCU'O'Lj balat-.mtra

9 ) CO

as the faith «xJLyw*y« moosi

Commonly ctiLi' ctili kadang kudang

To Commune jy^'J tootoor, ^)jJ'«.jIj batootoor

To Communicate, make known, /^LfSjJ telelee

Communication ^^Ijcr^jV»' tootoorawn

Compadl, agreement, / ,^sr*^ janjce

Companion ,^^j tummun

Company i^lj'J taw'an affcmbly (j^Xc^>^ campoonggan of women t^^y^-^z^jj perhimponan of foldiers sJIajJLj (^jl/ caw'an balatantra crew 5 tc awa flaip's crew Jul/ j »j: awa capal boat's crcw*l_r ^^ awa praw To join company (^^' >j ber- tummun To join company at play, c^il» warang

To Compare (^^UUj famacarr

Compared a^Lm-j ber'fama

Comparing ci^jl; c:->jI~j barapat rapat

Comparifon (^Lxaj' axxm fcper'tcawn

To Compafs in, inclofe, c*jIjL^ mang'apoong To compafs about ilxJ*/-' bcrcoolceling, ^^jJocU-UiT cooleelingcan fca compals /j>^«tAj puddomaii— pair of compaffcs «xXoi; janca^ To mcafure with compaflcs ^^^yiX)^ jancacaa

Companion ^^ la-yjg/ cafTecavvn, (^^Ai-iL. fayanggan, <^^.:^l> rahmat

CompaffiGiaatc u_j^a.^ / attcc

loomboot, ij'->*j fayang, ( Ji':: ijL-g fuyang attcc To Compel, force, a^^LVa^ mcn'gaja

Cd

( 80 )

C 0

CompctiWr a>^2^ A-cUw dt» cang fdniaJTo Conceive, vvkh chi Id «^>jIj bahya

To Complain, cry, /vksajw' tang'is,

i_^jlj r;itap Complacency i-c«j^ clKiombo, (m^j*»^

foopan Complaint <^'^j ratap Complcat, finiftied, v_-OCj^ lancap

as a piece df worlc c>vJu^-> genap

itltire ^f^JyO' gcnap, l_?*5«^ choo-

koop Compleatcd, done, Q**jl:i». babes fi- nished i_-OJ^Lj balancap, i,_aJCj^J'

terlancap Complement 4>ye^-=». choomboo That

is general to all occufions and perfons

i^' tabbcc Coiiiplemental *a^4:^ »b' cljeang taoo

choombo Complexion ai'v* ^a^ ayer moocca Compofcd in mind ccXamj / JCc attee

fedanc; Compofitor, fetter or joiner of letters,

". 9 « u::s^ cjLX-o pen'gdrang hooroof

To Compound, mix,^ivSr^ champoor To Comprehend, conceive, cJ;^-*^

meng'artcc Comprefled Ouw'Lw fafak Compulfion AmSj pax'a, &^Jj gaja. Comrade, at gaming, d,l« warang-

companion ^^^ tummun Concave *U^ lakaw To Conceal c tOjXk^ melindoong

hide (^ «(A>Jjsr« mangandon, ,^j/[j\.<

bootacan Conceited, proud, ^-JL^li* kachak

Concern, bufincfs, ^-yj/ JLi^ haal careeja To concern, intermeddle, /JjtNlj fddoolee What docs that concern you, j>J -W^ a>se appa chinta moo etoo Concerned /^Ltili fiidoolcc, aaJoi^j

berchinta, 'iVn,*>*j^ ber'foofa To Conclude (j^*j<vj pootoos Conclufion i^LclcSiMj foodaawa To Concod, digeil, lSIkjjj:s^ an'-

choor beac Concord / ^\Cs dammcc Concubine v tjj>,j.j goondik To Condemn i.^X^*s^ hookoomcan, ^jjCe^bi. haramcan to die «Jjj ti ^^^^o^ hookoomcan dc boonoo

.1 bcrhookoom

Condemned ^o,— _

Condemner .»«*i». (^.:^ juree hoo-

koom

To Condcfccnd, agree to, Jol/cabool- Condition, cafe, jJU:^. haal How is the condition of the bufinefs in the city C^jiiy ^^(ti Jl=i. iSji ajL^jS^ buggcmana prce haal dalam negree good conditioned v iuU C^jJ pree btiik ill conditioned, crofs, (j^yJ c:^:^!^ prce jahat Conditions, terms, s^ljj^ perkara To Conduce, lead, JiX:z antar, (m^J>1aX antarcan by the hand jL*^ pimping ConducHior, guide, J Us malim Confection ,^;^j**aJU) manifan Confederate, ally, i^^jj toolan Confederated ^jj^j-j bertoolan

CO

(

c o

To Confer g,^^'^ bcchara

Conference ^jU:,2s:^ bccharaawn To Confcfs a/U^L*^ meniaco Confeired i/UvL-yo s^^f*" fooda meniaco Confeffion (j_j I,:^*/Iaaak> mcniacoawn To Confide i^i'^i^ harap rely on 8c\j cjJuU gantoong pada I can

confide in him Sr^'-^^ L_< *^ <V.^ «suyltXj faya bole harap padanea I did confide on him ^d*.^ ^-^.^ aajIcXj cjJO'U" fay a fooda gantoong padanea

Confidence, boldnefs.

L^y

branee

Confident, fecure, i.^ij tatap

Confine, border, (^_OJ / ,_aaj' tepee ncgree To confine uJumLw fafak, ^>'«.*^l-^ fafakoan as beaft, bird, or fifli, in a pound, cage, or trunk, (M^j-cV** l^'roocan

Confined Ou^Lw fafak

To Confirm tJjj togo, ,^j/^\j togo-

81 )

famoocacan, *_.-<3lx^ nieng'addap To Confufe, intermix, _^a^ cham-

poor, ^ «jlj bawoor Con fufed, out of order, J*.LAjbaga-

wool My work is all confufed

(JjjL) Lj dXXjMi ^jicszJj^ carijako fc-

galla bagawool Confufion, d(.itrud;ion, i^^juSj[Xa.j bin-

nafaawn

To Confute V*'*^ C^t^ ^^"^^ jow'ab To Congeal, as any liquid, a31j bakoo,

-Xaaw feg'ar as oii 5»i<u poongooh Congealed^ L) (_^<^ljiw jaddce bakoo Congregation ^j^Cv»-^ campoongan To Conjecture jJwn fanca, j^" j_o

kera kera

can, (^^^jy^j'^AAj ncnogocan

Confirmation a>J«J

bertogoawn

togonca.

Confirmed Ij^j'^ bertogo Comfirming tJV»' *jy U batogo togo To Confilcate (yt*j^\j rampas Confifcatcd ^j^aa^I-^ merampas iroods Q>wiA^I^ «sjjl arta merampas

Confifcation (j_j.jw.>y-l; rampafan Conflia (^jS^^^ kelihee To Conform c:j«^«j' tooroot Conformable, alike, &j tj «Xj*. a^Ln fa

ma fa roopa To Confound <junUJu binnafa

Conjuration (^lj^ hobatan To Conjure, bind by an oath, aa^*>w# menioompa, ^^\.yyc^**^ foom paean bind by a curfe ^^jXic/-:^ haramcan do witchcraft c:-o »^ ui^I ^ booat hobat— raife a fpirit (J>J^ I Aa-* *>yyi-« nicnioompa iblis Conjured, bewitched, ^^y^ a^LG" ke'-

na hdbat Conjurer ^Ij^ cjj\ orang hobatan To Conquer xX^ mcnang, aJUUL»

meng'alla Conquered aL'U' taalla, aJJ! i" teralla Conquered land aJJU c^Cy ncgree taalla

Conqueror (^iLyc i<j\ orang me- nanggan, ^.ib^U r,.^ jow'an panalawan

Conquelt ^^jXxX^ menanggan To Confront, as witneiTes, jj^l/^U Confcience ^yfattee, ^_^| (j'-juUj

c o

niataawn attce, ,J}\ ,^>ljuUj!/ ca niataawn attec, /lit <3un(; /Ji'l attee rafd attce That be on your con- fcience *^ »^ Ls-'' O"^' atta's attee moo etoo

Confcious (J)] Jo*jL*i fafal attee

To Confecfate, an idol, i^kJow^I^j berallahcan

To Confent, be willing, «is/y*. fooca with one confent /J>IUeUKi fama- attec, AJl/Lw facata

To Confider, rsmember, oJsjL» inggat think Jii fik'ir, jjAj 5-0 kera kera take heed *ijj toongoo— rea- I'on g^lzs:^ bcchara Confider of that ^Xj ^dKj i^^jS-XSJu inggat can pada etoo

Considerate p-xi' z^-^^y! berkera kera

(mIcI,^::^:' becharaawn,

-without coniideration

Confidcratlon

Aa>>^ chinta

(J^lalee Confidercd oJJL»^ ber'inggat Confiftence, fubftance, ^Mlcltil adda-

awn, ^jlcltS'o kaaddaawn Confolation ^^\<:■Jy^ eboorawn This

only is my confolation AjLw ^jLciaaj

«!i.:^Ij*i «xJ / .-Aj eboorawn faya enee

la faja Confonant, alike, <\^Lwg fama Confort, at play, c;ljwarang, P^'jU*.

fawarang Confortcd \;j^j> bertummun, cjU

warang

Confpiracy cVjIci*.,-Ajjj femoodaya To Confpire t\i[;«ti dooraka, <!u!<34,,>>*j femoodaya together a^Un <\i''i*0>

( 82 ) CO

A^Lw dooraka fama fima, «.,-y**

«JueLw A-^Lw Ajiti femoo daya fama

fama Conftant, always, ^j^UjUmj fanatias Conftantinoplc ^ «^ room Conftantly, always, q,,UjU>*i fanatias,

aJLJucXawj fedecala Conftitution, law, -.jJ^s^ hookoom—

of body *jy (j^jj pree tooboo To Conftrain, perfuade, ^^^jjCC^wLyLw

meniafatcan, c:^>*,UwJ feafat by

force AiwU' gaja, a>wJo pax'a Conflraint / ^^Li>.Lrgajahee, 0\>*iUj*j

feafat He did that by conflraint

o^wjLyjg i^j^Ci 4AJ a:^;:?^/ AJti dca

careeja etoo dung'an feafat Conful (J-AJsL wakil To Confult v-fsp^. bechara, (,::j;Lwjyo

mefaurat together a^Lm 5.3^

a^Ln bechara fama fama Confultation, (•j\s.jssf^ becharaawn To Confume, fpoil, ,^^\mXjJ^ binnafa-

can Confumption /JLy^Jb C^^i'Lw fakit

balafenee Contagious, infeftious, .x-e^' lampar To Contain aJ*j pola, (j^^-Sr**" *---V.'<-^

dapat limpan as a vcffel ci^l *^

mooat How much doth that veflcl

contain aj I _j ui,'l«.^AAj Qj^'b bakas

etoo mooat brapa To Contemn gOo ^(^yc oUX>yc mele-

at mooda pada, ^jj''U-cs*^ meng'-

he'nacan Contemptible aJIcs:-*^ meng'hina To Contend, rcfift, (^l«^ lawan»

c o

(^,l«JA.>y« melawan

(

Contending ;^l*JLy« melawan Content, fccure in mind, Ci^j'b' tatap To Content, fatisfy, (^JCajU' ta-

tapcan, (^|»jG::».ltXj padahcan^

(M«Xi».lciLy>ye memadahcan I can- not content him t_Jj^. 5<-\^^ ^\^ ajti /jjCi^lcX» faya teda bolee padah- can dea

Contented, agreed to, J^l/ cabool fatisfied, as the ftomach, q*^L ^ powwas

Contention, flrife, 5_>iAa^ chidera, AaJu banta quarrelling «_aj «jt^^ haroo biroo

83 ) . CO

AajUw fatia To contracl:, clofc,

(^_j_Cufwy« mĕrapatcan Contracted ^js-^L» bdjanjee Contracting ^Lxycs:'*^ janjeeawn To Contradid (^UiU^ melawan,

«xjU' (^'j^ lawan cata, / ~i.'JJ

bantahee, &ju<j^ berbanta, "/ wm^'L»

■J

LT-

(--'Li^ balas jow'ab

Contradiding ^^1^;^ ,^l^iU^ melawan lawan

Contrary (^\j^ lawan contrary wind o'jj-^ Cj$;^(^l ang'in derree alo- "w'an not fo [^j^aj boocon, (^^{aj ^LS^ boocon buggCtoo fide dw'-^w I'abrang

Contentious man j xjj^U». cj^l orang Contrariety, loathing, 4^*21^ Joomoo haroo biroo, 3_ijC».2i (^jl^». cU c 1*! """ "

orang cang charree chidera Contentment /^j'l «w^'U tdtap attee,

(^lx5i.(cXj> padahawn, v__;vAamj fcdap,

_^y>\i*> iaboor Contents /^w*^ ^^^^ fccret contents

1^ boonee of a letter

csi^^

uljf*,»w boonee foorat

To Conteft «>JCo banta

Continually /j^Uj'Uj^m fanatias, *j' «tAA>*j fedooto

To Continue (J«-.C>J tin'gal

Continued ^_)Oou"-j bcrtin'gal He con- tinued there three years 1^ »j Ajt^

dca poon fooda bertin'gal de fana te- ga taw'on Contract /^:s:'^~» janjee written /js:**^ ^^^jyii foorat j anj ee in mar. riage %3ii toonang in fricndfhip

To Contribute ( C^ bree

Contribution (^_5V^ j oopetec under contribution A-U li»' taalla

Controverfy s^j^Aa:^ chidera, «wjU babanta

To Conveigh, lead, JCll antar

Convenient O'bJ layak, l:X>I<3 dapat

Converiation \oJyy tootooran, (jjlc;^"«jlj batootoorawn

To Convert, turn, OL"U balik

Converted ^_i.'L.lj babdlik

To Convict Aaa^ menang

To Convince, by reafon, \^SC^3 \S^ meng'ar tecan, (^jJ.:,Xf^ me'nan- toocan, i^jS »,t.t.^XK^ meni'oonc^oocan —by teftimony ^C^ ^^<^i^x^ ^_^^>*>/'^ mcmoongoocan dung'an fax'cc

To Convoke ^m^a,,_^jLo mcng'campoon, ^ J^X^V pan'gil

c o

Convulllon JCaj pdtam

(^ony, hare, ^jOJ^Ij palandok

Cook \..JiX^j (^jj2^juicchctiik, (j^jy:^

itjlti juree dapoor ^To cook, drcfs,

t^JLwU» mafak cook that vi6luals

enough ^aj (^j'I/Lo v-JLwlrc iSj^

V kj[j ^ ii.jLj brce mafak macanan

ĕtoo baik baik

Cooked v^Awl^-ye mc mafak

Cookroom j*jj<3 dapoor, >. ^'aj betak

Cool^^t^"' fejoo

7'o Cool, rcfrclli, (^'^2::^*' fcjoocan

Coohng, rcfrefliing, *:s::V*' ftjoo

Coop c «^iLw faroong

Cooper cV»" \^jj' toocan toong

Copartner dJyS-^m fccoota

Copious r>»-U J low was

Copper Aj'lx^' tambaga, j^ AJl>^J

( 84 ) CO

Corn, of any gnun, i^iXj bidjcc of fait, any artificial thing, j)^y, boo- coor of pepper, any fniall round t hing, -jjj bootir in the foot (^C^ , -jl^ dag'in matcc corn-field ciAaj bendang To corn with fait / ^N-T garrammee make mto corns i^v-Oy^ boocoorcan

Corner c 5^9 oojong infidcof a corner

yiAwg fckoo— outfideofacorner J I *Ax>ji

pcniooroo, (jJJLa^/*. fimpanggan

.of a folicf (^^Um faji of a llreet,

fcmbooneeawn.

tambaga mera

Copperas / wj^^Li'taroofee Copper-fm'ith »0'U^' C^^Aaj pandee

tambaga Copulation e:^>vycl ampoot Copy (^Jl>^ ei^^wj foorat falin for

children gJ loh To Copy u:-'j^ ^piw- falin foorat,

^^Lw t^^AAA^ menioorat falin,

^ \C^ (Sj^ ^^JJ^y-^ menioorat der-

jree dalam Coral, red, -^I*j poalam, i^y^y* mar-

b Jl

^u s] akar bahar X'J tallec

J an black Cord ^ Cordlar_^!jLilj panawar Corge, fcore, (^Cui" coodec Coriander-feed /_<*^ mety, -aJaJ'U

catoombar

road, ( XjL/^j ^A^wj ,^^AjU^>ij fimpanggan of a houfe /ji^'^ faji, f^^^L^.j perfaji of the eye «xjL* ^JixiJ^ fckoo msita of cloth c «r^v panchong in a corner ^^'Iti ^juo^ dalam fckoo cornerwifc o-ouLw fangkap To put corner ways (^^^jCJCski fangkapcan

Cornered, made with corners, (^^Lwju-i ber'pclaji, (^a^Lw^ per- laji, c.^:^tyj beroojong— ^four corner- ed, a folid, / ^i^Lw-j O^A^I ampat pcr'faji four cornered, a flat, cxyd ^j^jjy^ ampat pcniooroo

Corpfe, dead, (gJ^V bankee

Corpulent u-Jjy^^J gomook

To Corred, mend, ^^_^L> baikkce.

JuLv^ membaikkee

-JU

Cofredter, overfcer, ajU, mata To Corrupt, deftroy, «jun La>o bmnafa Corrupted a^mULo^ bcrbinnafa cor- rupted, putrificd, (w>*>*j*J boofooc Corruptible Jv/l/jJyu' cU cang tcda ciical

c o

( 85 ) CO

Corruption, matter, AJ',j nanah t i^jf <iy-iS^ {j^ t^' arnpar can

Coft A^^J^i^lj balanja bought for cay'in cooda face over \ «ijlj' tatak

^jJ^aXj billecan, / J.j billec How

much coft that ^Xj (^^XUj ti AjLj brapa de billccan ctoo It coft me a dollar J Uj Aam (j~^^ t J^, «s^^" tit. ta billec dung'an ia rcall"' Coftive tVcUij^LA. fiK-fama, CioL>.

Cohered, veiled, c ««^jJyJ bertoodoong Covering, roof of a houfc, (-^iiff attap

veft cjA^A^Lyjg felcmoot Coverlid, cjuilt, d<_)JJ.>^ felindang for a table 5<JS^' ^^_,iLa^I amparan cooda

a^'j*ajJLn sakitfalcfiima, , '«.j s<_X>u' To Covet ,>Xo kik'ir jAw,A.j -xc c ! kj tcda bolce booang Covetous .aJLo kik'ir a covetous man

ay'er bcfar Coftly, dear, «iZ/jJ ber'arga, Jkj^L*

mahal Coftus indicus »^^j poocho Cottage jjvxzs:^ &^y rooma kecheel,

^4/«« 1«^ jooroomoom Cotton (v^l/ capas Couch i_C/J garee Covenant / ,js:-*'t^ ianiee, ,.,Lx>^:^-*^

janjeeawn Covenanted

janjee, ^\ J berjanjee

Cover, lid, v iuJl/' cdloopak Veil

^«3*j' toodong, (^j^itiij' toodong- gan, _j'J tabir that laps over th^ edges, as paper tied over, c «_sw »x,l/

calboofoong Shutter ,^yt,'i too- toopan of a pot ^^«.jV'' tootoo- pan of a book u-^ kiilip fmall pieces of plate worn to cover the pri- vities of a boy (^>(j::,Lo pclcrawn ditto, for a girl, Xjb> chaping fhut «wjjjjj' tootoop Cover the pot with its cover or lid ^*-» ^-_>«.j\j «Xx-oa.j'v i^;_j-C(^ tootoop b6\ang dung'an tootoopannea the tabic

rf^i^ ^j*\ orang kik'ir Covetoufnefs (j^Lz^aJco kik'irawn Covetoufly (^_;,Ju ^J-cti dung'an ing'in

greedily aj J i^^<^ dung'an loba To Cough^^'b batoor, v— 'jj'b batok,

Cj«;U garoot Could CX)'<^ dapat, / ^ o bolee Coulter of a plough *^U mijam jCouncel, advice, '^:^jy*> faurat, Ov^bs,

jamat, 5 _s:^^ bcchara, (^Izjspf^he-

charawn ToCounfcl, advife,^jy[;Ls:fVS-^ mem-

bccharacan Council-houfe, court, jjl^rr^J A^^tj

rooma bechara council of ftate

cC-i^A-e mantrce a fmall council

jjl.^^ bechara Counfcllor of ftate C^->^ cjjl orarig

mantree of a fmall council cj«f

B^Ls:^ oraug bechara advifer pU

s^i'js:^^:' C^-J 0> cang dc brce bccliara To Count, number, c,^\j<j bclang

t:

reckon 5 >o kcra, ^ *aj etong

Counted x^jo^ berkcra

Countenance, face, jo *-* mooca fea- tures of the face aj aj roopa, 5/^ Y

CO (80

lacoo- -air of the face «x/^^ ,j} ay'er

mooca To Counterfeit, feign, jj 4J poora, bj^j

poora rcfemblc in form aj«;Ij ba-

roopa, /jyU«-*e nicroopacan voice

/vw Jl fj\*Mj fooara aloes

To Countermand ^^^t<AxAJL« mani-

addacan Counterpoifon ^ *Uu panawar

Country C^jCj negree, 55^ J bcnoa that is manured (j^^wj^ti doofoon, cJOL» bendang Native country ajIj (_^jXvj ncgrce biipa that is conquered &}s.l'J (^.X-fJ negree taalla windward country, as '^^jy*^ Surat, aJ Lij^j Bengala ; and the coaft jJOJ-*;*2?. Chormandell ; is fo called by the Malay's, (^^\ (j^c (j^jX^ negree attas ang'in leeward coun try, as all the lands to the Eaftward of Aclice to the MoUucas is call ed by the Malay's, ,^i:l ^jLj (^ A^' ncgrcc bava ang'in man cjJ i^^td orang doolbn of the fame country (^^-XajLj fancgree To go from one country to another cOJu-j (^-X/J berpinda negree

Couple ».J goo, tj' fii goo male and female ^ Lw fa goo two g.ti To couple i^jriV^ goocan

The Coupling of male and female y-y^jS goocan

Courage ^^^1 j branee, (^IjlajI^j bra

ncawn, /J>lc,j bcr'attec, / JL^'L» palawilnce To take courage (^-jO> [^^jSi^\^r^ mcmbranecan

^t!£^:

) CO

dirrcc To lofe courage / ^a^ elong attec, ^l^ chabar He~did overcome by his great courage Ajti

dea fooda alia derrcc pada fang'at

brancnca Courageous iJ>^,^, branec, (^ ^'^ilrylj

pahalawan Courageoufly (^^^jLj ^^'^ (^tidung'-

an attee bnihce Coarfe, as cloth, >*\i cafar, xjI/ ca-

bang as in grains d^Ay/'combong Courfc, race, tjbtj;iUj pelarreawn

of the fun and moon ^^'J^^

_iry. LH'*^ ^)^ ^^ pcrjalanan mata harree daen booloo, (MLc;«^ljvy percadarawn water-courfe that runs down j( -<Loi.hilir ay'er pre- paration of victuals / ~>.Lg SHJce, ^jLx-Vt^U, sajeawn turn ^\j^^S ^ berganteawn by courfe , J^JLTj ^^aa/ bergantee gantee they come hereby courfe (__yyy*j xjlti c^.l o ^^^A-LT /^A/jO'de orang datang f6-

nce bergantee gantee Court, palace, AJUuwf aftana The whole court men and buildings QwJ>A:i^Le majelis council-houfe Bjlrs:^ A^ «^ rooma bcchara a court yard (m<_Xa^ mi dan, ^l^Jlc alamaan court yard before ^^IaJJ^aj pclan- taran of guard c «^Ij baleroong ot law ^y, 4L=ii. «-^.A.^' tampat hookooni The court, the men who conxpofc the court of juflicc, ^«j».^», 5 ibs::^:' bochara hookoom To call a court

C R

( 87 )

C R

5j'.:sr^:! cj^. pang'll bechara The court is ended, (j^ijjj ^<^t^, jjLs:'^ fooda pootoos bechara

Courteous «./.-«trii. choombo, i^,j^ .foopan, (jvwjLo manis courteous rricin (jj. «-aij c^'*' orang foopan

Courtefy, manners, »>..-c*=x choombo, (^ 4>*j foopan

Courtezan JcXj4>jj foondal

Coufm, firft coufm, ^j «.jLw fapoopoo.

with the teeth Jk^j*^ goonjil break open, as a nut, t^^iS toombo -fnap, as wood, rope, (j_jJu!; rdntan

as m the fire

^y

yj latok

"f-y^

choochoo fecond

chechec CowaaaXaj iA^J lemboo betina, / ^.Lw

fappec Coward .jU>. cj »I orang chabar, d i«!

i^j t/b' 6rang tacoot Cowardice t^\s.j)\s:^ chabarawn, ij^

Jo^s:':^ attec kechecl Cowardly ^j-c<3 ^J^^cs^V/^^ attee kc

cheel dung'an, ^J.a2s::;V ij^ attee

kecheel, (gj'y 5<-^ tcdabranec

cowardly bully A^^Lw S^J cjjl

orang gantar faja Cowhcard aJ Ia^ combala To Cozen, cheat, «!yl<3 day a, 4aaj

tipoo Coyan (/rJ^^> coyan ^^^j*/', a concave

meafure ufed, or accounted in many

places of India. Crab {^^^ catan, ij\3 katang, iJCul/

capeting Crabbed, lour, w»jjLt maflam Crack ^vXa:^ chela, ji.A».j bcia To crack,

Iplit, ^j^^Iaj bekican with the

nail, as a loufe, rj^OJo tindas

Cracked jS^J terbcla, /^aam iepy broke in fmall pieces 5^ I; rapoh

Cradle (^Uj boway'an To rock a cradle (jol«_» (^[vj boway boway'an

Craft, trade, ^^Iji^yLi pacarjaawn, (^<Aaj pandce

Craftinefs ui.'JIa^^ mofielaat— crafts- man C^>Xo cj^I orang pandce, {_l^^ toocan

Crafty OutAj^^^ chercdik crafty knave Ajfci »,axj' tipoo daya

Craggcd L;-^«3^ga{^ap

To Cram /^>w,AjLe mang'iflee

Cramp ;^js>^(;bV cacarafan

Crane, a fowl fo called, (^ij c-^'l;^ halang ingin ^^'J^ pootaran neck of a crane, c:^,*^^^ foombat Block of the crane cX''-' J^^ree rope / \J (m;Ij^j pootaran To crane up

OJ^yx:J^^ O-'^r!;'^ k^reccan dung'an pootaran

To Crafli, grind, as the teeth, (J*U! amettee

Cratch, fpacc between the thighs, aAa:^^ chela, a::^Lj aIa^ chela paha

To Crave aX)^ minta

Craw of a bird (^^s^-U^^j tiunbooloo- kcc

To Crawl (^jJo.^ merancan as a fnake AJ'JLy* mclata Creep private- ly as a thief ^Id (Sj_y^ C£/V?^

fnap, as the fingers, Oi.AJ^ lantik' menchoorec chooree datan

jb

orang tans

CR (88

Cream ytj^ Ouyvo mln'} ak foolbo Create 5jl>y« miira, i^jJ^iJcs::'^ men

jaddecan Created (__^t>>,s:'*"« mcnjaddcc Creation (jj LxjiA:;^' j" kajaddeawn Creator g^ilx^ C^i^ juree miara,

(^j-XjiJcsi'^-o cang mcnjaddccan Creature, living, g «UJ-j berniawa Credence (J^l« wakll A letter of

credence <3-ajI« c^t^wj foorat wakii To Credit, believe, ajI:^^,-» perchaya Creditor ^rs;-^ cU 6\*\ 6

minjam Credulous Ajl;i»._i g;».^ moora perchaya Creek O" «.x>^ lerooc, O^A^J' tclooc

of the fea i.::^ .i' ^jAji>..,jjj fim-

panggan laoot Creeks (^j/t.^^ L-T ^-ajsw ferooc feroo-

can To creep, as a beaft going flow,

(^Xijjyt merancan Creeper, any creature that goes flow,

^Xj-a^ merancan Creeping creatures AJ'JLy* cb xJ'Uvu

blnnatang cang melata, cL; ^jUaj

^iLxAA^ blnnatang cang menioolar Crew 5*^ awa of a fliip (J^\S g^c

awa capal of a boat »1 j g^c awa

praw Cricket, an Infed:, <wJ»,'JiJL=a. chlnkdrek Crime <xj Lw fala— ^deferving death tO Lw

«J4j (J^ f**^j=^ fiiki hookoom de boo-

noo Criple Xa-P' Cm I orang tlmpang C^rifped, curled, (JJu ckal To Croak, as a frog, v_Jij''j (^ ^•J boo-

nee katak

)

c u

^JLJ^

foor bar

rafok, -/^uiralagar

Crocodile AjUj boaya

Crooked ♦JUj benko as wood

biiwoor, iwJ» *A^j bantook as a let; ^^ O.'-T?' chaplk as a path (^jJoi.A.^>*i fimpanggan To walk crooked v— Jisr*^ (jj^'L^sl;^-^ bejalan canchook

Crop of a bird JJvA>yel ampedal To crop, nip the end, i^jJ^'^ikJ gintaf- can the hair, cut fliort, o^/y ra- gas

Crofs ;i.XX) bcntang bow_j4«j4j boo- 0<3 Ln fakat beam ^—•*an [; trouble <!Un*>jv. foofa crofs, ill-conditioned, (^-> c:Ai».l2!^ pree jahat thwart j^^i^ boojoor legged, as taylors fit, it is the common way of fitting in India, 3iXXi llntang, «JC-UL»' talintang, jiJCJL» malintang fit crofs-legged *JOJ [j O^ti «ti doodooc talintang one thing crofs another xX^lJ talintang To lay one thing crofs another (^jSJuiXi lintangcan To crofs over, as a river, PyjLwj fabrang a river /£^ f^-!^-" sabrang foongey the"fea i>^" tampang

To Crouch lJ «OJ*J' toondooc

Crow iS^S c t.\yi booroong goga To crow «/«i C(')co, «/^/Lt bacoco The cock did crow «/j/Li ati*>w ^} ayam fooda bacoco as a child 5^1*2=^ chura

Crowd (MjL^ caw'an prefs Ovxac (^AAAi; apit apitan To crowd through /»J.-^^ mclapang,

I (^AAijjlAAA/>e meni'afatcan

CR

( 8Q )

C V

Crown Ijs^lj^Uuwci diflar rdja, «JuVsLo makota Crown ot" the head (mL»« (^Jb « ooban oobanan, &J Uiy (j^^Lw^j poofaran capala

To Crown ;^^Ly*Ju» makotdcan

Crows feet, irons ftrewed on the ground to wound an enemy's feet ^:s:^J ranjo

To Crucify (^XixJu bentangcan

Crucified iSiiXj'S tcrbentang

Crude A>.'>L« niantah

Cruel (J^ U^'y' ^^^^ attce, /)j^as:'\' bin J is, fjjj^As:'^ Ls^ attee bin j is cruel looks, jJUs &/yc mooca

carna

for (jn^^JtS^ Ajt^ Axs: tU'-T appa dea mcnang'is Cryed (j*a>oLaa^ menang'is as goods

Cr

jjuhjJ 43lLO' telah berfaroo

/ryer, proclaimex, ^Uj^L) (^i^jurec bateria, ji^Lw v'-^t-^ ^JJ^ orang ber- faroo faroo

Crying

r tang'ifcan, ^^n^xj

nang'ifan Cub Ou! anak Cubebs <xjCa~».

Qw^AJ«^5 komoonkoos, O a^^/

cum'uc Cubit aXm ! afla

Ajy^ cu'ba chena.

mara hearted ^J<i^ zj^ niara attee Cucumber (^^.^ timmoon, vj^f^'

Cruelty ^j**as:'^^ bin j is

Crumb of bread ij>jj (^>**^. i^ee roo-

tec cumb ajIJ Lw fa rapeh, Lw

fa pan'gal, /^s^cXj bidjee ^

jLjLj timmoon batang Cudgel CiviuA> toonkat To Cuff *2j»*Ji' gocho To Cull / g-L[ pillee

crumbs «xjI; ajI^ rapeh rapeh, JkXy Cullender \_Jiu I ay'ak

^JjCAj pan'gal pan'gal, ^^^^Ju

/ ^^iAj bidjee bidjee To " Crumble (^^jCspll; rapchcan,

j^^jQjCu pan'galcan, 4>>-«jJ toombo,

^^pLcswcAj bidjccan very fine (^^

C>wi «J bree loomat Crump-handed v ^V.'-r^ chapik Crufc ij^J boyang To Crufh jij:s:'*^ an'choor, ^^y'l i^rs-'»^

an'chooracan Cruft of bread rJ>*j oJ «/ coolit roo-

tee Crutches »wJ»'LyU]5 c^Juii" toonkat ke-

teak To Cry, weep, ^j*juouLA-e menang'is,

fjM^Ju tang'is What does he cry

Culpable ^sJlu^ <3u*o kena fala, «xJUm

fala "

Cummin-feed (^_jJ»L\^ jintan Cunning, wife, ^jyi deal cunning

knave aj!<3 4xaj* /^jaaaJUs malepoo-

tee ti'poo daya Pudendum muliebris tji^, pookee Cup {^j^ chawan, Cj^ crong of

China ^^XU manco cann (^J^

cundee To cup, bleed, JLo bckam CurdjpU *«j*w. -j\ ay'£r foofoo bdkoo

To Cure

j^j.

foomboo

Cured ♦A-c v*i foomboo

Curious, ingenious, as work, /5«-»

permec curious work t^jJ (j^J'^J

booatan permec Z

c u (

Curl, ringlet of hair, <JJC^. plntal To Curl Jou ekal braid >>jl an'yam Curled (JoUjj ber'ekal hair 'Cjy^j

(Jk.Ju-j ramboot ber'ekal

Current, paffable, yi^ lakoo, ^^^'jJ

bcrlakoo money aj ^.j c as:-*^ U

balanja cang bcrlakoo goods

j^^j» c^J. ^j^iCx/lc^ daganggan eang

berlakoo Current, ftream, rvw«;'

aroos 'that runs down ^1 y*i:^ hil'-

ir ay'cr, -xX^i. _»! ay'cr hil'ir

Curry-comb gci*/ v'-^. P^ngg^'iroo

cooda— To curry *j\j garoo To Curfc Ci^2k^fc^. hojat tok, C>j »j' tobat

C V

»*j*i> koo-

Curfed OvJjjLi bdtobat, /^ljl^». ha- rarnmce, / ajJVs li do kootokkee

00 )

inwards, / ^3*::^. chookce outwards c:->a».lj karajat A receiver of cuf- tomAAjj cj *l 6rangr^ba,<J.A.,jLe5.Ml / Js a2>. orang meng'ambil chookce

Cuftomed <JUwIaj bcafa that has paid cuftom , Js^=^.j bcrchookec

Cuftom-hoiife njjji foorza officer , Js^ cjJ orang chookee officer iii chief_^OJa A>ij Iha bendar

To Cut u:jI y crat, PjJV» potoong off (j>j4JV> ui^L/ crat pootoos— ' mince ^^.j irris through ^*; j irris hack in bits p. ^sr*^ chinchong pare with a l^nifc, as the nails, as a quill, Pj^^j ranchoong the throat of a bcaft dCYOiitly, after the

AjI^z'^ aA-o kena bcnchana

Curft, as a wild beaft, (j*^^jJ bow'as

Curtain, pavilion to draw round a

bed, y<^^\y calambo window or

any drawing curtain, C^ji^J' tirrec

Draw the curtain (_C_aj'aJ

; fangkap la tirrce

Cuihion (JJl^^ bantal

Curtody jJuLiJ' ^y\i^ dalam tang'anko

Cuftom, manner, (^^ pree ufc AawLu

beafa faftiion «.:i;!(J^ addat,

UL>lt>oiAAM*j efteaddat, g^Us» chara

pra(R.ice^^"«^\::j «t*jtooroottooroo-

tan of a country (__^-Xaj uuIiAc ad-

hookoom

dat negrce law **j law of a country (^,XaJ ^j=^ boo- koom ncgrec according to cuftom u^ttAc ( J'_A_Viw fepertee addat toll in land, (J^.M oopcttee from fea

Mahometan way, /^)^..,^*» fambillcc chop to peaces i^^jXXXXj pan'galcan

- off, (iifmembcr, (jS^tjC^ji' coo- dongcan up, divide as a beaft ^j/,Xxj belacan notch, as a tally, (^^jJCCa^j*! fimbatcan corn ^t/ ca- tam make fharp pointed Ciolj pa- pat, (jii'-J parafli prune iSJj rant- ing— with a fword (,_^lj' tatac crofs c 4y>y*i ci^l J^ crat ferong the fingers (_^jl2k p^jJiri. potong jarrce chop with a bill ij^-f^ memarang flafh' with the point to mark on the fkin, on wood (j*y^*J gooris, (^j^S garis as a knife (^^Lc macan lliis knife will not cut »Le BtAAJ»' / ^JL» *.***AJ j^^Lt pcfoo cnee tcda maoa miican

Cutlas ,A>Ak^_sw famfcer

Cutler, of fwords, ccX-o Azs:r!y iSOJ^J pandcc careeja piidang

DA (

Cypher, figure, ajul anka To cypher

AJul p-Aj gvo kcra kcra anka Cymbol 5 jjjj tu6ra

Dagger ^j^^ creis

To Daggle ^^^Ai; »^ choringcan

Dainty j-y^V?^- penjcjam -dainty vic- tuals ^_;(_X>y*j (j^jl/Uo macanan fedap To eat daintily, well, ^j/U 'wJiAaam macan fedap

Dale &p^ lemba

To Dally- jjjS gooroo, jj^-} bergoo- roo

Dam, mother, d^ ijia dam, for wa- ter, (j**^r> tarbis-^-To dam up (j**jjj CL>Ux^ membooat tarbis

Damage, lofs, t^j^jj roojee ,

Damafk, filk, /_ijij'4:clokee, jjLyj-yc moffayer as a fword (^j^ koree damaik^ed fword (^jjj _> P<A>u pc- dang ber koree

Dame, miftrefs, (^Uj ncay familiar- ly ojjl awan in a higher degree /^rsrJj*! awanchee

To Damn i^^yyi kootokee

Damnation

Damned

^yy

kootok

'^yy

kootookkee, ^•l:s>.r/

j,»5^~».,j berhookoom To Damnify / =1.«^ roojee Damnified /^i>^-A^ meroojce Damp tyj{£j) langas, (_)<>-«• oombal

damp, vapour, ^Lj' S^^' ;I ovv'ap tana

Damfcl B^Iti ^ «Li I anak dara

Dance c^jU-yo mcnarree, (^jU tar-

rec To dance (^^>Li narree, (^^iUa^

meaarrcc leader up of a dance

91 ) DA

(_^^tU« jijtjj poong'ooloo menar- ree To take a partner out to dance C^yU^ Ov-^jl ancat mcnarrce

Danced (^^UL^ menarrec

Dancing (j^Lx-yU^^ menarreawn dancing- mafter C^jUa^ (Sjy^ j^" ree menarrce

To Dandle Xaaj pepang

Dandled Xaaj-j berpcpang

Dandrif 'wVj^^iJ^gorak, (^1ti daki

Danger (^^^.i^L' tajanggan

Dangerous JJL^ mifkill, ^\J ta-

Dapper (j^Xij pantas

To Dare, be bold, (^'L» branee— Dare he appear before me i^\^ Ajti ^lOui «s/^ i-_>!tiU dca branee ber- addap mooca padako

Daring (J'^,J branee

Dark y^^l-Tgalap— dark, mifl, ^•\y calam— fcntcnce i^y<^ ^{j6^S cataawn femboone

To Darken (^^J^L/'galapcan fha-

dow

tD^J

hAaJ' tedoohan

Darkened l_> J(JC bcrgalap

Darling, bcft beloved child, v^Juf

(^yn anak foopan To Darn C^^v^^^il^i.jaroomat Dart ^>^^ lambing To caft a dart

X-yc-^ dj-yc^ lamboong lambing

To dart, as a porcupine, JJiJA^yU^

mcnioonkill To Dadi, as water ^— i=i.^ perchik Dafliing (^IxjZiAAwlj' tafoontoawn Dates A-civ::»^ choorma Date-tree A-c^j*:^ 'O^y. P"hone choorma

D A

(

To Daub » »j J laboor

Daubc(l_;«jJ^ berlaboor

Daugiitcr (^Ua^jU >>— JtJl anak param- poan daughter-in-'law, the daugh- ter of a wife by a former hufband or of a hufband by a former wife, v.Ju' j^Ivve;U C^j>y" anak tirrc param poan daughter-in-law, fon's wife, ijl*>ye^iL) ixxLILx^ mcnantoo param- poan grand daughter yia^y^^ v,-JiJ jj.l4jy«;lj anak choochoo parampoan

—of anak

a king

raja param poan

a maiden

anak dara

daughter 5^1 1 <^ ^^O David 0>«l«3 daood Daunted {J^^ i-^. clang attee Dawning of the day ys^lj fsyer, -XfoM

sinar Day c^^l* harrcc of judgement

CX^Co^^^U» harree kiamat before

day cU>*j iS}^ 5"^. C^<^ J^j'"^ dauloo derree pada harree feeang growing day dU>w ^«^1^ jaddee I'cang break of day J^^>*» sinar, ->LyAj_^ bersmar, -s^li tajer light, broad day, cLy*. feang by day light (Sj^ ^^.^ B'-V. P^^^ fcang harree high day /^Ju" <-^;^ ^^ mata harree ting'cc noon-day aaj' {S)\^ teng'a harrcc To day, this day, / Ju iS}-^ harree enee on that day^^ <Sj^-^' »'-'V. P^*^'^ harree ctoo on a good day cU (^J^ b<->V v-JuIj pada harrcc cang baik To defer from day to day aaaJ Icna ftar 5^^*« .A^-V

02 ) DE '

the promifcd day cU C^»'-^ »<-^ ^As». J pada harree eang berjanjec —holy day, feaft day, ajI; C^Ufc har- ree raya dark mifty day ^^'l/ (JT^I^ harree calam inthedaytimecLyNgtAj (__^^L^ pada fcang harree A day's journey ^j JUs^^ iSj^ ^ ^^ Xvxc- rce bcjalan day before yefterday Jlti C^T^^t^ Ciilarnarrce dauloo the next day AaJ^jj^jsj L^''^ harree effonea next day after to-morrow A»*)*J loofa three days ago (j**a-J (Cjl^ ».\X>0' Icpas tcga harree three days hence c:^ *j" toolat a day and (^j^ «jti iJCi teng'a dua

half

bintang fcang on'

harree the laft day .ajI iSj^ l^ar- ree akir

Daily C^'-=^ Sr'^ VL^ ^^°P *'°P harree continually aJLXj[cX>*n fcde- cala day after day tw^*i*u ^y*tjj} ber'cfook efook

Dazzled iUL»-> berpanar

Dazzling of the eyes^ljlj panar, «.Xaj** feilaw

Dead /^'-^ matcc, 5 i)Lu ^jjv«JV» poo- toos iiiawa by fickncfs (^j^ Ljs^''^ (^^JoLw y<Aj matce dcrrce pada faki- tan born «wjt^ss. gOu iSjd {^^^ matee derree pada jaddcnca ^be is dead (^cJl-o 8t^_ji*i <!yti dca fooda matee-^of hunger jju iSjC^ ( «r''-* J)L matee derree pada lapar as wine -A^l ^ ! ^ Lj" ta war ambar Dead jnan /^'Lc cj *l urang matee Carry the dead to the grave &S (J»^ (^tS.^^.^ )4j *l/ mcmecool bamliee ca caoboor

^-z-.

^J'

DE

He was dead /J>'U> jJ 8<^^ fooda ber matee dead wilfully, vo- luntarily, «3uyci».Lw ivj.iti yJ>^ rna- tee dung'an fajanea

Deadly <Jot*) fabill, gbb pay ah

Deadnefs, numbnefs, 8*>y«J loompoh, slyjj lemah

Deaf (J^" toolcy hard of hearing ^JJCaj ban'gal become deaf (_^<^l:5w . J^" jaddee toolee To make deaf j^»JLaJ*j toolecan, i^jJ^jX^ menoo leecan

To Deal, diftribute, (^/U/Ij bageea- can, /^/Ij^ berbagee a great deal

v«Juaj ban'yak Dealing t/UJuj veniago

Dear J^^^'-s» mahal To make dear /jjCbi.'^ mahalcan, ^^_^XL=*.L,-s^mĕ-

mahalcan grown dear <J.^Si.Lc (^<A Li».

jaddee mahal This is a great .deal too dear <ij /^5-0 c:-w( (_)oi.Le mahal am'at enee la My dear /JCsw^/l

kecafleeko.

agooftee, *Juy**Xo •2 1 *1>J niawako

Dearth J AamU» mafa lapar

Death UL> «Le maoot pangs of death

«!um«jU baiifa To put to death *j»^

boonoo, ^^^Jou'L^jy* memdtecan ToDebafe ^^^!<JJ,i rendacan, ^^\^y^-^^ To Debate g^ilsr^V bechara debate

^-)lcl^l3:^ bccharaawn To Debauch Oub (^_) AwjUaj bin-

nafa pree balk Debt *j* ootang the whole debt

(__^lj*j' toonay To demand a debt

( 03 ) DE

Ajti dea iJj \:L>y3y toontoot ootang To pay a debt jij',^blj bayar ootang indebted >*j'^,J ber'ootang

Debtor AJ'jjJ P^ 5I orang ber'ootang

To Decay, in quantity, i4:s:-' I anchoor

Decaying man in eftate (^ '^)y^^ 9-J^ orang catooroonan

To D^eceafe (^5^1^ matee

Deceafed, dead, (J»t< matee, ^jtjyjj 5»I»J niawa he is deceafed &j(S 5 »I.AJ {j^y^i 5t3*A.j dea foodapootoos niawa

Deceit vuo' tipoo, 4,>*w fcmoo, ajJ*^ daya, 9-y^y, bohoong, *.,j.w.a2». hif- moo, (MLcLiLsr*"^ benchanaawn, / c;^5V boojee

Deceitful Ajiti daya, Ajlti.j berdaya, / ^»,Aj baboojee advice ■ij::s^. &jlt^ becharadaya

To Deceive {^^C^tj bodoce, 0\^^ boojok, ^^^».A^"Lc manipoocan, u:jUj / ^*J booat boojee, «.^j^^Ai^, <